-
1 deslocar-se
como é que te deslocas para o trabalho?comment te déplaces-tu pour te rendre à ton travail? -
2 deslocar
des.lo.car* * *[dʒiʒlo`ka(x)]Verbo transitivo (membro) se démettreVerbo Pronominal (sujeito: membro) se démettredeslocar-se a se rendre àdeslocar-se com se déplacer avecdeslocar-se de se déplacer en* * *verbo(membro) déplacer; déboîter; luxerdeslocar um braçose déboîter un bras; se disloquer un bras -
3 deslocar
vt1) перемещать, передвигать2) смещать ( с должности)3) физ вытеснять4) вывихнуть5) воен дислоцировать, рассредоточивать -
4 deslocar
-
5 deslocar-se
-
6 deslocar
v. tr. sacar del lugar en que se encontraba, hacer cambiar de lugar, alejar, desviar, transferir, desarticular. -
7 cheio de si (deslocar-se)
Dicionário português (brasileiro)-Inglês > cheio de si (deslocar-se)
-
8 передислоцироваться
-
9 displace
deslocarEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > displace
-
10 move to
deslocarEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > move to
-
11 передвинуться
deslocar-se, mudar de lugar; ( отодвинуться) afastar-se -
12 сдвинуться
deslocar-se, mudar de lugar; ( пошевелиться) mexer-se, mover-se; ( сблизиться) aproximar-se, juntar-se -
13 сместиться
deslocar-se; ( изменить свой смысл) alterar-se -
14 стронуться
deslocar-se, pôr-se em movimento -
15 move out
deslocar-se, mudar-seEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > move out
-
16 démettre
[demɛtʀ]Verbe transitif médecine deslocardémettre quelqu’un de ses fonctions demitir alguém das suas funçõesVerbe pronominal se démettre quelque chose deslocar algo* * *[demɛtʀ]Verbe transitif médecine deslocardémettre quelqu’un de ses fonctions demitir alguém das suas funçõesVerbe pronominal se démettre quelque chose deslocar algo -
17 déplacer
[deplase]Verbe transitif (objet) deslocar(rendez-vous) adiarVerbe pronominal deslocar-se* * *[deplase]Verbe transitif (objet) deslocar(rendez-vous) adiarVerbe pronominal deslocar-se -
18 disloquer
[dislɔke]Verbe transitif (membre) deslocar(machine) desarticular( figuré) (démembrer) desagregarVerbe pronominal deslocar-se* * *[dislɔke]Verbe transitif (membre) deslocar(machine) desarticular( figuré) (démembrer) desagregarVerbe pronominal deslocar-se -
19 démettre
[demɛtʀ]Verbe transitif médecine deslocardémettre quelqu’un de ses fonctions demitir alguém das suas funçõesVerbe pronominal se démettre quelque chose deslocar algo* * *I.démettre demɛtʀ]verboil a été démis de son poste de travailfoi demitido do seu posto de trabalhoII.il s'est démis le brasdeslocou o braçoil s'est démis de son emploidemitiu-se do emprego -
20 déplacer
[deplase]Verbe transitif (objet) deslocar(rendez-vous) adiarVerbe pronominal deslocar-se* * *I.déplacer deplase]verbo1 deslocar2 alterar; modificardéplacer un rendez-vousalterar um compromisso3 moverGandhi déplaçait les foulesGandhi movia multidõesII.deslocar-seil se déplace tous les jours à Portoele desloca-se ao Porto todos os dias
См. также в других словарях:
deslocar — deslocar( se) de deslocar( se) de carro; deslocar( se) de casa. deslocar( se) a deslocar( se) a cavalo; deslocar( se) a Lisboa. deslocar( se) em deslocar( se) em liteira. deslocar( se) sobre deslocar( se) sobre patins. deslocar( se) para… … Dicionario dos verbos portugueses
deslocar — v. tr. 1. Tirar (alguma coisa ou alguém) do lugar competente. 2. Fazer mudar de lugar. = MOVER, TRANSFERIR • v. tr. e pron. 3. Fazer sair ou sair da articulação. = DESCONJUNTAR ‣ Etimologia: des + locar … Dicionário da Língua Portuguesa
deslocação — s. f. 1. Ato ou efeito de deslocar ou de se deslocar. = DESLOCAMENTO 2. Mudança de lugar. = TRANSFERÊNCIA 3. [Cirurgia] Luxação. 4. [Farmácia] Ação de esgotar uma planta fazendo a atravessar por um líquido apropriado. 5. [Futebol] Posição… … Dicionário da Língua Portuguesa
deslocadura — s. f. Ato ou efeito de deslocar ou de se deslocar. = DESLOCAÇÃO ‣ Etimologia: deslocar + dura … Dicionário da Língua Portuguesa
deslocamento — s. m. Ato ou efeito de deslocar ou de se deslocar. = DESLOCAÇÃO ‣ Etimologia: deslocar + mento … Dicionário da Língua Portuguesa
disloquer — (di slo ké) v. a. 1° Déboîter des pièces d une machine. Cette lorgnette est disloquée. 2° Luxer. Disloquer le bras, les os du bras. Se disloquer le bras. Rompre les articulations, soit par un accident, soit par un supplice. • C est elle… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
demover — |ê| v. tr. 1. Apartar. 2. Dissuadir com eficácia. 3. Deslocar. ‣ Etimologia: latim demoveo, ere, deslocar, desviar, remover, afastar … Dicionário da Língua Portuguesa
ir — v. tr., intr. e pron. 1. Passar ou ser levado de um lugar para outro, afastando se. ≠ VIR • v. tr. 2. Deslocar se até um lugar para lá permanecer (ex.: foi para Londres quando tinha 10 anos). ≠ VIR 3. Deslocar se a um local para fazer algo (ex.:… … Dicionário da Língua Portuguesa
andar — v. intr. 1. Mover se, mudando de lugar. 2. Dar passos (ex.: o menino ainda não anda). = CAMINHAR 3. Estar em atividade ou funcionamento (ex.: o relógio precisa de corda para andar). = FUNCIONAR, TRABALHAR 4. Divagar, percorrer (ex.: vou andar um… … Dicionário da Língua Portuguesa
avocar — v. tr. 1. Chamar a si, atrair. 2. Arrogar se. 3. Desviar; deslocar. 4. [Direito] Ordenar (o juiz) que lhe seja submetida a causa instaurada em instância inferior ou de igual hierarquia. ‣ Etimologia: latim advoco, are, chamar, convocar •… … Dicionário da Língua Portuguesa
carangueja — |â ou ê ou âi| s. f. 1. [Náutica] Verga de vela latina quadrangular dos navios de dois mastros. 2. [Náutica] Verga de mezena em navios de três mastros. 3. [Botânica] Variedade de ameixa. = CARANGUEJEIRA, RAINHA CLÁUDIA 4. [Zoologia] Grande… … Dicionário da Língua Portuguesa