Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

desire

  • 1 želeti si

    desire, fancy, wish

    Slovenian-english dictionary > želeti si

  • 2 l̨ūbìti

    l̨ūbìti Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `love'
    Page in Trubačev: XV 174-176
    Old Church Slavic:
    ljubiti `love, desire, worship' [verb], ljubljǫ [1sg]
    Russian:
    ljubít' `love, like' [verb], ljubljú [1sg], ljúbit [3sg]
    Czech:
    líbiti se `please' [verb]
    Old Czech:
    líbiti `love, like, prefer' [verb];
    líbiti sě `be inclined' [verb]
    Slovak:
    l'úbit' `love, like' [verb]
    Polish:
    lubić `love, like' [verb]
    Serbo-Croatian:
    ljúbiti `love, desire, kiss' [verb], ljȗbīm [1sg];
    Čak. l̨ūbȉti (Vrgada) `love, desire, kiss' [verb], l̨ũbīš [2sg]
    Slovene:
    ljúbiti `love, caress, promise' [verb], ljúbim [1sg]
    Bulgarian:
    ljúbja `love' [verb]
    Indo-European reconstruction: leubʰ-
    Other cognates:
    Skt. lúbhyati `desire' [verb];
    Lat. (arch.) lubet `pleasede' [verb];
    OHG liuben `please, be dear' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > l̨ūbìti

  • 3 želàti

    želě̀ti II; želàti Grammatical information: v. Accent paradigm: a \{1\} Proto-Slavic meaning: `wish, want'
    Old Church Slavic:
    želěti `wish, want' [verb], želějǫ [1sg];
    želati `wish, want' [verb], želajǫ [1sg]
    Russian:
    želát' `wish, want' [verb]
    Serbo-Croatian:
    žèljeti `wish, want, desire' [verb], žèlīm [1sg];
    Čak. želȉti (Vrgada) `wish, want, desire' [verb], želĩš [2sg];
    Čak. želȉt (Hvar) `wish, want, desire' [verb], želín [1sg];
    Čak. želȅt (Orbanići) `wish, want, desire' [verb], želĩn [1sg]
    Slovene:
    želẹ́ti `wish, want' [verb], želím [1sg]
    Bulgarian:
    želája `wish, want' [verb]
    Indo-European reconstruction: gʷʰel-
    Page in Pokorny: 489
    Other cognates:
    Gk. θέλω `wish, want' [verb]
    Notes:
    \{1\} The Serbo-Croatian and Slovene i-present is mobile.

    Slovenščina-angleščina big slovar > želàti

  • 4 žel̨a

    I. žel̨a I Grammatical information: f. jā Proto-Slavic meaning: `grief'
    Old Church Slavic:
    žel̨a (Supr.) `grief' [f jā]
    Old Russian:
    žel̨a `grief' [f jā]
    Indo-European reconstruction: gʷelH-ieh₂
    II. žel̨a II Grammatical information: f. jā Proto-Slavic meaning: `wish'
    Church Slavic:
    žel̨a (RuCS) `wish' [f jā]
    Serbo-Croatian:
    žèlja `wish, desire' [f jā], žȅlju [Accs];
    Čak. željȁ (Vrgada, Novi) `wish, desire' [f jā];
    Čak. žȅlja, željȁ (Orbanići) `wish, desire' [f jā], žȅljo [Accs]
    Slovene:
    žélja `wish, desire' [f jā]
    Indo-European reconstruction: gʷʰel-ieh₂

    Slovenščina-angleščina big slovar > žel̨a

  • 5 žę̄dàti

    žę̄dàti Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `wish, desire'
    Old Church Slavic:
    žędati `wish, long for, desire' [verb], žęždǫ [1sg]
    Russian:
    žadát' (dial.) `thirst for' [verb], žadáju [1sg]
    Czech:
    žádati `ask, demand' [verb]
    Slovak:
    žiadat' `ask, demand' [verb]
    Polish:
    żądać `demand' [verb]
    Upper Sorbian:
    žadać `wish, desire, demand' [verb]
    Lower Sorbian:
    žedaś `demand' [verb]
    Lithuanian:
    pasigèsti `miss' [verb], pasigeñda [3ps]
    Comments: The nasal of the Slavic root must have originated from a nasal present, cf. Lith. -geñda.
    Other cognates:
    Gk. θέσσασθαι `pray for' [verb];
    Gk. ποθέω `desire' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > žę̄dàti

  • 6 žędja

    žę́dja Grammatical information: f. jā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `wish, desire'
    Old Church Slavic:
    žažda (Euch., Supr.) `thirst, desire' [f jā]
    Old Russian:
    žaža `thirst, drought' [f jā]
    Old Czech:
    žáda `wish, desire, request' [f jā], žiedě [Locs]
    Old Polish:
    żądza `wish, desire, request, avarice' [f jā]
    Serbo-Croatian:
    žȇđa `thirst' [f jā];
    Čak. žẽđa (Vrgada) `thirst' [f jā];
    Čak. žéja (Novi) `thirst' [f jā];
    Čak. žiẽja (Orbanići) `thirst' [f jā]
    Slovene:
    žę́ja `thirst' [f jā]

    Slovenščina-angleščina big slovar > žędja

  • 7 tǭgà

    tǭgà Grammatical information: f. ā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `sadness, melancholy'
    Old Church Slavic:
    tǫga `confusion, melancholy, difficulties, misfortune' [f ā]
    Russian:
    tugá `grief' [f ā];
    túga (dial.) `grief' [f ā]
    Czech:
    touha `longing, yearning, desire' [f ā]
    Slovak:
    túha `melancholy' [f ā]
    Polish:
    tęga `melancholy' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    túga `sorrow, sadness, melancholy' [f ā];
    Čak. tūgȁ (Vrgada, Novi) `sorrow, sadness, melancholy' [f ā];
    Čak. tȗga `sorrow, sadness' [f ā]
    Slovene:
    tǫ́ga `slowness, unpleasantness, melancholy' [f ā]
    Bulgarian:
    tăgá `sorrow, sadness, hurt, desire' [f ā]
    Indo-European reconstruction: tongʰ-eh₂
    Page in Pokorny: 1067

    Slovenščina-angleščina big slovar > tǭgà

  • 8 vòl̨a

    vòl̨a Grammatical information: f. jā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `will, wish'
    Old Church Slavic:
    volja `will, wish' [f jā]
    Russian:
    vólja `will, wish, freedom' [f jā]
    Czech:
    vu̥le `will, wish' [f jā]
    Slovak:
    vôl'a `will, wish' [f jā]
    Polish:
    wola `will, wish' [f jā]
    Old Polish:
    wolḁ `will, wish' [f jā]
    Upper Sorbian:
    wola `will, wish' [f jā]
    Lower Sorbian:
    wola `will, wish' [f jā]
    Serbo-Croatian:
    vȍlja `will, wish' [f jā];
    Čak. vȍl̨a (Vrgada, Novi) `wish, desire' [f jā];
    Čak. vȍlja (Orbanići) `will, wish' [f jā]
    Slovene:
    vǫ́lja `will, wish' [f jā]
    Bulgarian:
    vólja `will, wish' [f jā]
    Indo-European reconstruction: uol(H)-ieh₂
    Other cognates:
    Skt. vára- `wish, desire'
    ;
    OHG wala `choice' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > vòl̨a

  • 9 žьdàti

    žьdàti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `wait, await'
    Old Church Slavic:
    žьdati `wait, await' [verb], židǫ [1sg], žьdǫ [1sg]
    Russian:
    ždat' `wait, await' [verb], ždu [1sg], ždët [3sg]
    Old Czech:
    ždáti `wait, await' [verb], ždu [1sg]
    Slovene:
    ždẹ́ti `wait, await' [verb], ždím [1sg]
    Lithuanian:
    geĩsti `long for, desire' [verb], geĩdžia [3sg]
    Latvian:
    gàidît `wait' [verb]
    Old Prussian:
    g(i)ēide `wait' [3pl]
    Indo-European reconstruction: gʰidʰ-
    Other cognates:
    OHG gīt `greed, desire'

    Slovenščina-angleščina big slovar > žьdàti

  • 10 želja

    ambition, desire, wish

    Slovenian-english dictionary > želja

  • 11 kudъ

    kudъ; kudь Grammatical information: m. o; f. i
    Page in Trubačev: XIII 84
    Russian:
    kud (dial.) `evil spirit, demon, Satan' [m o];
    kud' (dial.) `sorcery' [f i]
    Old Russian:
    kudь `will, desire' [f i]
    Indo-European reconstruction: koud-
    Other cognates:
    OHG hosc `scorn, mockery'

    Slovenščina-angleščina big slovar > kudъ

  • 12 kudь

    kudъ; kudь Grammatical information: m. o; f. i
    Page in Trubačev: XIII 84
    Russian:
    kud (dial.) `evil spirit, demon, Satan' [m o];
    kud' (dial.) `sorcery' [f i]
    Old Russian:
    kudь `will, desire' [f i]
    Indo-European reconstruction: koud-
    Other cognates:
    OHG hosc `scorn, mockery'

    Slovenščina-angleščina big slovar > kudь

  • 13 sętjь

    sętjь Grammatical information: adj. jo Proto-Slavic meaning: `sensible, wise'
    Church Slavic:
    sęštъ `sensible, wise' [adj jo]
    Lithuanian:
    sintė́ti (Žem.) `think' [verb]
    Other cognates:
    Lat. sentīre `feel' [verb];
    OHG sinnan `desire' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > sętjь

  • 14 žędьnъ

    žędьnъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `avid, greedy'
    Russian:
    žádnyj `greedy, avaricious' [adj o];
    žáden `greedy, avaricious' [adj o], žadná [Nomsf], žádno [Nomsn]
    Czech:
    žádný (obs.) `avid' [adj o]
    Polish:
    żądny `eager, anxious' [adj o]
    Serbo-Croatian:
    žédan `thirsty' [adj o], žédna [Nomsf], žédno [Nomsn];
    Čak. žȇdan (Vrgada) `thirsty' [adj o], žēdnȁ [Nomsf], žȇdno [Nomsn]
    Slovene:
    žę́dǝn `thirsty' [adj o]
    Bulgarian:
    žáden `thirsty' [adj o];
    žắden `thirsty' [adj o];
    žéden (dial.) `thirsty' [adj o]
    Comments: The nasal of the Slavic root must have originated from a nasal present, cf. Lith. -geñda.
    Other cognates:
    Gk. θέσσασθαι `pray for' [verb];
    Gk. ποθέω `desire' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > žędьnъ

См. также в других словарях:

  • Desire — may refer to: Contents 1 Concepts 2 Music 2.1 Albums 2.2 …   Wikipedia

  • desire — vb Desire, wish, want, crave, covet mean having a longing for something. Desire, wish, and want are often used with identical intent though in such situations (usually everyday ones) that the degree of intensity of longing or need is not at issue …   New Dictionary of Synonyms

  • Desire — Saltar a navegación, búsqueda El término desire ( deseo , en inglés y otros idiomas) puede hacer referencia a: Desire, film estadounidense de 1936 dirigido por Frank Borzage; «Desire», canción de Do As Infinity del álbum New World; «Desire»,… …   Wikipedia Español

  • Desire — De*sire , v. t. [imp. & p. p. {Desired}; p. pr. & vb. n. {Desiring}.] [F. d[ e]sirer, L. desiderare, origin uncertain, perh. fr. de + sidus star, constellation, and hence orig., to turn the eyes from the stars. Cf. {Consider}, and {Desiderate},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Desire — Desire …   Википедия

  • desire — [di zīr′] vt. desired, desiring [ME desiren < OFr desirer < L desiderare, orig., prob., to await from the stars < de , from + sidus, star: see SIDEREAL] 1. to wish or long for; crave; covet 2. to ask for; request 3. to want sexually vi.… …   English World dictionary

  • Desire — De*sire , n. [F. d[ e]sir, fr. d[ e]sirer. See {Desire}, v. t.] 1. The natural longing that is excited by the enjoyment or the thought of any good, and impels to action or effort its continuance or possession; an eager wish to obtain or enjoy.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • desire — refers to the psychological aspects of sexuality, particularly fantasies, operating both consciously and unconsciously. It is distinct from both the biological aspects of sexuality the body and its sensations, its ability to reproduce, and sexual …   Dictionary of sociology

  • Desire — Studioalbum von Bob Dylan Veröffentlichung 5. Januar 1976 Label Columbia Records For …   Deutsch Wikipedia

  • désiré — désiré, ée (dé zi ré, rée ; plusieurs, dit l Académie, prononcent de zi ré, rée) part. passé. •   Peutêtre nous touchons au moment désiré, CORN. Sert. III, 4. •   Commander est bon ; être riche est bon ; et ces bonnes choses, mal prises et mal… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • desire — [n1] want, longing admiration, ambition, appetite, ardor, aspiration, attraction, avidity, concupiscence, covetousness, craving, craze, cupidity, devotion, doting, eagerness, fancy, fascination, fervor, fondness, frenzy, greed, hankering*, hunger …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»