Перевод: с испанского на немецкий

с немецкого на испанский

deshabituar+a+alguien+(de)

См. также в других словарях:

  • deshabituar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer perder una costumbre o hábito a una persona o un animal: ■ se deshabituó al trato humano tras años de reclusión. SE CONJUGA COMO actuar 2 MEDICINA Curar a una persona de algún tipo de dependencia física o… …   Enciclopedia Universal

  • desterrar — ► verbo transitivo 1 Hacer la autoridad que una persona abandone un lugar o territorio como pena o castigo: ■ es probable que lo destierren por el delito que cometió. SE CONJUGA COMO pensar 2 Quitar la tierra de un lugar o una cosa: ■ hay que… …   Enciclopedia Universal

  • desacostumbrar — ► verbo transitivo/ pronominal Hacer perder la costumbre o uso de una cosa: ■ se desacostumbró a comer entre horas. ANTÓNIMO acostumbrar * * * desacostumbrar tr. Hacer perder a ↘alguien la *costumbre de cierta cosa. ≃ Deshabituar[se]. ⇒ Desavezar …   Enciclopedia Universal

  • desenganchar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Soltar una cosa que estaba enganchada a otra: ■ se desenganchó las manos atadas. ► verbo pronominal 2 coloquial Dejar de ser adicto a una droga: ■ hace tiempo que se desenganchó de la cocaína. REG. PREPOSICIONAL + …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»