-
1 desfigurarse
1 (descomponerse) to become distorted* * *vprto become disfigured;se le desfiguró el cuerpo his body was disfigured;se le desfiguró la cara al ver al asesino her face contorted when she saw the killer -
2 desfigurarse
• contort• contort one's face• get disfigured -
3 desfigurar
v.to disfigure (rostro, cuerpo).El calor deformó el plástico The heat deformed the plastic.* * *1 (cara) to disfigure2 (estatua etc) to deface3 figurado (realidad, hechos, etc) to distort1 (descomponerse) to become distorted* * *VT1) (=transformar) [+ cara] to disfigure; [+ cuerpo] to deform; [+ cuadro, monumento] to deface; [+ voz, sonido] to distort, disguise; [+ sentido] to twist; [+ suceso] to misrepresent2) (Fot) to blur* * *verbo transitivo1) < persona> to disfigure* * *= misrepresent, deface, disfigure.Ex. When it is clear that material is biased or misrepresents a group, librarians should correct the situation, either by refusing the material or by giving equal representation to opposing points of view.Ex. Do not write or scribble in books or otherwise deface them.Ex. Whichever he chooses he will still have to sift out and categorize the numerous errors that disfigure all the early texts of the play.* * *verbo transitivo1) < persona> to disfigure* * *= misrepresent, deface, disfigure.Ex: When it is clear that material is biased or misrepresents a group, librarians should correct the situation, either by refusing the material or by giving equal representation to opposing points of view.
Ex: Do not write or scribble in books or otherwise deface them.Ex: Whichever he chooses he will still have to sift out and categorize the numerous errors that disfigure all the early texts of the play.* * *desfigurar [A1 ]vtA ‹persona› to disfigurelas quemaduras le desfiguraron el rostro the burns disfigured himese maquillaje la desfigura she looks hideous with that makeup onla sombra le desfiguraba las facciones the shadow distorted her featureslos hoteles han desfigurado la costa the hotels have disfigured o completely ruined the coastlineB ‹hechos› to distort, twist; ‹realidad› to distort( refl):se le desfiguró la cara en el accidente his face was disfigured in the accident* * *
desfigurar ( conjugate desfigurar) verbo transitivo
1 [quemaduras/cicatriz] ‹ persona› to disfigure
2 ‹ hechos› to distort, twist;
‹ realidad› to distort
desfigurar verbo transitivo
1 (deformar físicamente) to disfigure
2 (alterar, distorsionar) to distort: el espejo desfiguraba sus facciones, the mirror distorted her features
' desfigurar' also found in these entries:
English:
deface
- disfigure
* * *♦ vt1. [aspecto físico] to disfigure;el accidente le desfiguró la cara his face was disfigured in the accident;el espeso humo desfiguraba las siluetas de los bomberos the thick smoke blurred the outline of the firemen's figures;los chalets adosados han desfigurado el viejo pueblo the semi-detached houses have ruined the look of the old town2. [realidad, verdad] to distort* * *v/t disfigure* * *desfigurar vt1) : to disfigure, to mar2) : to distort, to misrepresent
См. также в других словарях:
desfigurarse — {{#}}{{LM SynD12968}}{{〓}} {{CLAVE D12674}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}desfigurar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(el rostro){{♀}} demudar • desencajar • descomponer • deformar = {{<}}2{{>}} {{♂}}(la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desfiguración — ► sustantivo femenino Acción y resultado de desfigurar o desfigurarse: ■ la desfiguración era muy patente. SINÓNIMO [desfiguramiento] * * * desfiguración f. Acción y efecto de desfigurar[se]. * * * desfiguración. f. Acción y efecto de desfigurar… … Enciclopedia Universal
degenerar — (Del lat. degenerare, descender de un linaje.) ► verbo intransitivo 1 Perder una persona o una cosa calidad, valor o una de sus cualidades: ■ la raza degeneró a causa de los sucesivos cruces; degeneraron de su antigua calidad. REG. PREPOSICIONAL… … Enciclopedia Universal
desencajar — {{#}}{{LM D12527}}{{〓}} {{ConjD12527}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12818}} {{[}}desencajar{{]}} ‹de·sen·ca·jar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo encajado,{{♀}} separarlo o arrancarlo de donde está: • Desencajé las patas de la silla… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Déjame entrar (película) — Saltar a navegación, búsqueda Låt den rätte komma in Título Déjame entrar Archivo:Let the Right One In (Swedish).jpg Poster original de la película en Suecia Ficha técnica Dirección Tomas Alfredson … Wikipedia Español
Günter Wallraff — en 2010. Günter Wallraff (1 de octubre de 1942 en Burscheid, Alemania) nacido como Hans Günter Wallraff es un periodista de investigación encubierta y escritor alemán. Es conocido por los reportajes encubiertos en diversas grandes empresas, el… … Wikipedia Español
Torredonjimeno — Bandera … Wikipedia Español
Låt den rätte komma in — Título Déjame entrar (España, México) Criatura de la noche (Argentina, Perú) Ficha técnica Dirección Tomas Alfredson Producción Carl Molinder John Nordling … Wikipedia Español
Mariana de Jesús (beata) — Para otros usos de este término, véase Mariana de Jesús. Mariana de Jesús Busto de Mariana de Jesús, por artista anónimo, finales del siglo XVIII Be … Wikipedia Español
Cara — (Probablemente del gr. kara, cabeza.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte delantera de la cabeza de las personas y de ciertos animales: ■ tiene la cara ovalada. SINÓNIMO faz rostro 2 Expresión del rostro: ■ ¡qué cara más simpática tiene!… … Enciclopedia Universal
abotagarse — ► verbo pronominal Ponerse el cuerpo o parte de él hinchado, generalmente por enfermedad. TAMBIÉN abotargarse SE CONJUGA COMO pagar * * * abotagarse (relac. con «buétago») prnl. Desfigurarse el cuerpo o una parte de él por hinchazón o por gordura … Enciclopedia Universal