-
1 desear
vt1) хотеть, желать; стремитьсяdejar una cosa bastante que desear — оставлять желать лучшего2) желать (удачи, успеха и т.п.) -
2 desear
vtжела́тьа) algo; que + Subj хоте́ть чего; + инф, чтобы...; стреми́ться к чему; + инфdesearía que usted me escuchara — я хоте́л бы, чтобы вы меня́ вы́слушали
es de desear que + Subj — жела́тельно, что́бы...
б) algo a uno вы́сказать пожела́ние чего комув) мечта́ть о ком; стреми́ться к комуla deseó desde su primer encuentro — его́ тяну́ло к ней с пе́рвой встре́чи
-
3 desear
-
4 desear
гл.общ. (высказать кому-л.) пожелать, желать, желаться, захотеть, хотеть, хотеться, стремиться (к чему-л.) -
5 desear a alguien feliz Año Nuevo
гл.общ. поздравить (кого-л.) с Новым годомИспанско-русский универсальный словарь > desear a alguien feliz Año Nuevo
-
6 desear el bien a alguien
гл.общ. желать (кому-л.) добраИспанско-русский универсальный словарь > desear el bien a alguien
-
7 desear feliz viaje
гл.общ. напутствовать -
8 desear mucha suerte
гл.общ. желать счастья, желать удачи, пожелать счастьяИспанско-русский универсальный словарь > desear mucha suerte
-
9 desear salud y felicidad
гл.Испанско-русский универсальный словарь > desear salud y felicidad
-
10 desear un mal
гл.общ. желать зла (a; кому-л.) -
11 desear un viaje feliz
гл.общ. пожелать благополучного пути, пожелать счастливого пути, желать счастливого пути (un buen viaje)Испанско-русский универсальный словарь > desear un viaje feliz
-
12 desear éxito
гл. -
13 deja bastante que desear
гл.разг. оставляет желать лучшегоИспанско-русский универсальный словарь > deja bastante que desear
-
14 deja que desear
гл.общ. (esto) (это) оставляет желать лучшего, оставляет желать многого -
15 dejar mucho que desear
гл.разг. оставлять желать лучшегоИспанско-русский универсальный словарь > dejar mucho que desear
-
16 es de desear
сущ.общ. желательно -
17 esto deja que desear
прил.Испанско-русский универсальный словарь > esto deja que desear
-
18 serìa de desear...
гл.общ. желательно было бы... -
19 su ortografìa deja que desear
прил.Испанско-русский универсальный словарь > su ortografìa deja que desear
-
20 желать
несов.жела́ть невозмо́жного — querer lo imposibleоставля́ет жела́ть лу́чшего — deja que desear2) род. п. ( высказывать кому-либо) desear vtжела́ть счастли́вого пути́ — desear un viaje feliz (un buen viaje)жела́ть здоро́вья и сча́стья — desear salud y felicidadжела́ть успе́ха, уда́чи — desear éxito, aciertoжела́ть добра́, зла — desear bien, mal3) вин. п. ( испытывать страсть) ansiar vt, anhelar vt, desear vt, querer (непр.) vt
См. также в других словарях:
desear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: desear deseando deseado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. deseo deseas desea deseamos deseáis desean… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
desear — verbo transitivo 1. Querer (una persona) intensamente [una cosa]: Siempre he deseado hacer un viaje al trópico. Deseo salir a pasear bajo la lluvia. No deseo nada. 2. Sentir (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desear — ‘Querer [algo] con vehemencia’. Se usa a menudo en la construcción estar deseando + infinitivo o subordinada introducida por que, con el sentido de ‘tener muchas ganas [de hacer algo o de que algo suceda]’: «Yo estaba deseando irme» (Millás… … Diccionario panhispánico de dudas
desear — (De deseo). 1. tr. Aspirar con vehemencia al conocimiento, posesión o disfrute de algo. 2. Anhelar que acontezca o deje de acontecer algún suceso. 3. Sentir apetencia sexual hacia alguien … Diccionario de la lengua española
desear — v tr (Se conjuga como amar) 1 Inclinarse alguien hacia lo que satisfaga sus necesidades o le produzca placer o alegría; aspirar a ello o quererlo: desear dormir, desear el amor, desear un buen vino, desear dinero 2 Esperar o querer algo,… … Español en México
desear — (Del lat. desiderare.) ► verbo transitivo 1 Sentir una persona la necesidad de poseer o alcanzar una cosa con intensidad: ■ siempre ha deseado un coche deportivo. SINÓNIMO apetecer ambicionar pretender 2 Querer que se produzca o no un… … Enciclopedia Universal
desear — {{#}}{{LM D12474}}{{〓}} {{ConjD12474}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12764}} {{[}}desear{{]}} ‹de·se·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Anhelar o querer con vehemencia: • Estoy deseando que lleguen las vacaciones.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a una… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desear — transitivo aspirar a, querer, codiciar, ambicionar*, suspirar por, ansiar, anhelar, apetecer, irse los ojos*, hacerse la boca agua, desvivirse*. ≠ renunciar, desentenderse. El sentimiento de deseo puede unirse a otros matices psíquicos. Por… … Diccionario de sinónimos y antónimos
desear — (v) (Básico) querer conseguir o poseer algo que generalmente es bueno o provechoso Ejemplos: Mis padres desean comprar una casa en el campo. Deseo tener mucho éxito en mi trabajo nuevo. Sinónimos: anhelar, codiciar, ambicionar … Español Extremo Basic and Intermediate
desear — tr. Querer con vehemencia, conocer, poseer o disfrutar de una cosa. Anhelar que suceda o deje de suceder algo … Diccionario Castellano
dejar bastante o mucho que desear — coloquial Expresión que significa que una cosa dista mucho de ser completamente buena o de estar bien hecha: ■ el servicio de habitaciones deja bastante que desear; su capacidad de trabajo deja mucho que desear … Enciclopedia Universal