-
21 superciliousness
-
22 ляпать
несов. прост.1) см. ляпнуть2) вин. п. ( делать наспех) hacer al desdén, hacer con los pies* * *adjsimpl. (äåëàáü ñàñïåõ) hacer al desdén, (óäàðèáü) dar una bofetada, hacer con los pies, meter la pata (fam.), soltar (algo) sin pensar -
23 невнимательность
невнима́||ние, \невнимательностьтельностьsenatenteco, malatentemo;\невнимательностьтельный senatenta, malatenta.* * *ж.1) falta de atención; distracción f ( рассеянность)2) ( неучтивость) descortesía f; desdén m, desprecio m ( пренебрежение)3) ( недосмотр) inadvertencia f* * *ngener. (ñåó÷áèâîñáü) descortesìa, descuido, desdén, desprecio (пренебрежение), distracción (рассеянность), distraimiento, falta de atención, inatención, inadvertencia -
24 презрительно
нареч.con desprecio, con desdén, desdeñosamente* * *advgener. con desdén, con desprecio, desdeñosamente -
25 швыряться
разг.1) ( бросать друг в друга) tirarse, lanzarse, arrojarse2) перен., твор. п. ( не дорожить) desdeñar vt, tratar con desdénшвыря́ться людьми́ — menospreciar a la gente
••швыря́ться деньга́ми — despilfarrar vt, malgastar vt
* * *vcolloq. (бросать друг в друга) tirarse, (ñå äîðî¿èáü) desdeñar, arrojarse, lanzarse, tratar con desdén -
26 despite
prep.a pesar de, pese a.s.1 despecho, ira, enojo; desdén con reto; malicia, malignidad, malevolencia.2 desprecio, desdén. -
27 spurn
s.1 coz; maltrato, ajamiento.2 desprecio, desdén.vt.1 desdeñar.2 desairar, hacer la ley del hielo a, dar un descolón a.3 despreciar, declinar, desdeñar.vi.oponerse con insolencia o desprecio; desechar con desdén, rechazar desdeñosamente.(pt & pp spurned) -
28 askance
tr[əs'kæns]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto look askance at mirar con receloaskance [ə'skænts] adv1) sidelong: de reojo, de soslayo2) suspiciously: con recelo, con desconfianzaadv.• con desdén adv.• de reojo adv.• de soslayo adv.• oblicuamente adv.ə'skænsto look askance at something/somebody — mirar algo/a alguien con recelo
[ǝ'skɑːns]ADVto look askance at sb — mirar a algn con recelo or desconfianza
to look askance at sth — ver algo con recelo or desconfianza
* * *[ə'skæns]to look askance at something/somebody — mirar algo/a alguien con recelo
-
29 dismissively
[dɪs'mɪsɪvlɪ]ADV1) (=disdainfully) [speak, wave] despectivamente, con desdén"that's all," he said dismissively — -eso es todo -se limitó a decir él
-
30 disparagingly
-
31 high-hat
-
32 insultingly
insultingly [ɪn'sʌltɪŋli] adv: ofensivamente, de manera insultante[ɪn'sʌltɪŋlɪ]ADV [behave, talk] ofensivamente, de modo insultante -
33 lofty
1) (very high: a lofty building.) alto2) (haughty or proud: a lofty attitude.) altivo, nobletr['lɒftɪ]1 (high) alto,-a2 pejorative (haughty) altivo,-a1) noble: noble, elevado2) haughty: altivo, arrogante, altanero3) high: majestuoso, elevadoadj.• alto, -a adj.• elevado, -a adj.• eminente adj.• empinado, -a adj.• encastillado, -a adj.• encumbrado, -a adj.• enhiesto, -a adj.• excelso, -a adj.• prócer adj.n.• altanero s.m.• elevado s.m.• eminente s.m.• noble s.m.• sublime s.m.'lɔːfti, 'lɒftiadjective -tier, -tiesta) (elevated, grand) <aims/ideals/sentiments> noble, elevadob) ( haughty) altivo, altaneroc) ( high) (liter) alto, majestuoso (liter)['lɒftɪ]ADJ (compar loftier) (superl loftiest)he rose to a lofty position within the organization — ascendió a una posición elevada dentro de la organización
2) (=noble) [aim, ideal] elevado, noble3) (=haughty) [person, attitude] altivo, altanerolofty air/manner — aire m de superioridad, altivez f
lofty contempt/disdain — altivo desdén m
4) (=grandiose) [speech, pronouncement, rhetoric] grandilocuente* * *['lɔːfti, 'lɒfti]adjective -tier, -tiesta) (elevated, grand) <aims/ideals/sentiments> noble, elevadob) ( haughty) altivo, altaneroc) ( high) (liter) alto, majestuoso (liter) -
34 pooh-pooh
tr[pʊː'pʊː]1 (idea, suggestion) descartar, desechar, desdeñar'puː'puːtransitive verb (colloq) reírse* de, desdeñar[puː'puː]VT despreciar; [+ proposal etc] rechazar con desdén; [+ danger etc] menospreciar, negar la importancia de* * *['puː'puː]transitive verb (colloq) reírse* de, desdeñar -
35 sneer
sniə
1. verb1) (to raise the top lip at one side in a kind of smile that expresses scorn: What are you sneering for?) sonreír burlonamente/con socarronería2) ((with at) to show contempt for (something) by such an expression or by scornful words etc: He sneered at our attempts to improve the situation.) desdeñar, despreciar, burlarse3) (to say with contempt: `You haven't a chance of getting that job,' he sneered.) decir con desprecio
2. noun(a scornful expression, words etc that express contempt.) sonrisa burlona/socarrona/sarcásticasneer vb hacer una mueca de despreciotr[snɪəSMALLr/SMALL]2 (remark) comentario desdeñoso, comentario despreciativosneer ['snɪr] vi: sonreír con despreciosneer n: sonrisa f de desprecion.• expresión de burla y desprecio s.f.• rictus s.m.v.• chufletear v.• hacer un gesto de burla y desprecio v.
I snɪr, snɪə(r)intransitive verb adoptar un aire despectivoto sneer AT somebody/something: he sneered at his challengers miró desdeñosamente a sus contrincantes; she sneered at my attempts — se burló de mis intentos
II
a) ( expression) expresión f desdeñosab) ( remark) comentario m desdeñoso or despectivo, burla f[snɪǝ(r)]1.N (=expression) cara f de desprecio; (=remark) comentario m desdeñosothe book is full of sneers about... — el libro se mofa constantemente de...
2.VI hablar con desprecio, hablar con desdénto sneer at sb/sth — (=laugh) mofarse de algn/algo; (=scorn) despreciar a algn/algo
* * *
I [snɪr, snɪə(r)]intransitive verb adoptar un aire despectivoto sneer AT somebody/something: he sneered at his challengers miró desdeñosamente a sus contrincantes; she sneered at my attempts — se burló de mis intentos
II
a) ( expression) expresión f desdeñosab) ( remark) comentario m desdeñoso or despectivo, burla f -
36 sniff
snif
1. verb1) (to draw in air through the nose with a slight noise.) resollar2) (to do this in an attempt to smell something: The dog sniffed me all over; He sniffed suddenly, wondering if he could smell smoke.) olfatear, husmear
2. noun(an act of sniffing.) aspiraciónsniff vb1. sorberse los mocosstop sniffing, blow your nose! ¡deja de sorberte los mocos, suénate!2. oler / olfatear / husmeartr[snɪf]1 aspiración1 (with a cold) sorber (por las narices), sorberse los mocos■ stop sniffing! ¡deja de sorberte los mocos!2 (when crying) resollar1 (person - gen) oler; (- suspiciously) olfatear, husmear, olisquear; (animal) olfatear, husmear, olisquear2 (say proudly) decir con desdén; (complainingly) gimotear3 (drugs) esnifar; (glue) esnifar, inhalar; (vapour, snuff, smelling salts) aspirar (por la nariz), inhalarsniff ['snɪf] vi1) smell: oler, husmear (dícese de los animales)2)to sniff at : despreciar, desdeñarsniff vt1) smell: oler2)to sniff out : olerse, husmearsniff n1) sniffing: aspiración f por la nariz2) smell: olor mn.• husmeo s.m.• sorbo s.m.• sorbo por las narices s.m.v.• husmear v.• oler v.• olfatear v.• oliscar v.• sorber por las narices v.• sospechar v.• ventear v.
I
1. snɪftransitive verb ( smell) \<\<person\>\> oler*; \<\<animal\>\> olfatear
2.
via) \<\<animal\>\> husmear, olfatear, olisquear; \<\<person\>\>stop sniffing! — no hagas ese ruido con la nariz!, no te sorbas la nariz!
to sniff AT something — \<\<person\>\> oler* algo; \<\<animal\>\> olfatear or olisquear algo
b) ( be dismissive)to sniff AT something/somebody — despreciar or desdeñar algo/a alguien
Phrasal Verbs:
II
noun (act, sound)[snɪf]I heard sobs and sniffs coming from her bedroom — oí sollozos y resuellos que venían de su habitación
1. N2) (=faint smell) olorcito m2.VT [+ snuff etc] sorber (por la nariz), aspirar; [+ smell] oler; [dog etc] olfatear, husmearthe dog sniffed my hand — el perro me olfateó or me husmeó la mano
to sniff glue — esnifar or inhalar pegamento
3.VI [person] aspirar por la nariz, sorber, sorberse la nariz; [dog etc] oler, husmear, olfatearstop sniffing! — ¡deja de sorberte la nariz!
to sniff at sth — (lit) oler algo; (fig) despreciar algo, desdeñar algo
* * *
I
1. [snɪf]transitive verb ( smell) \<\<person\>\> oler*; \<\<animal\>\> olfatear
2.
via) \<\<animal\>\> husmear, olfatear, olisquear; \<\<person\>\>stop sniffing! — no hagas ese ruido con la nariz!, no te sorbas la nariz!
to sniff AT something — \<\<person\>\> oler* algo; \<\<animal\>\> olfatear or olisquear algo
b) ( be dismissive)to sniff AT something/somebody — despreciar or desdeñar algo/a alguien
Phrasal Verbs:
II
noun (act, sound) -
37 sniffy
adj.• desdeñoso, -a adj.['snɪfɪ]ADJ (=disdainful) estirado, desdeñoso -
38 Verachtung
-
39 Geringschätzung
gə'rɪŋʃɛtsuŋfdesdén m, menosprecio m -
40 Missachtung
mɪs'axtuŋfmenosprecio m, desdén m
См. также в других словарях:
desdén — sustantivo masculino 1. Indiferencia para indicar desprecio: Desde que riñeron lo trata con un desdén exagerado, poco natural. El niño mira los juguetes con mucho desdén … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desdén — (De desdeño). m. Indiferencia y despego que denotan menosprecio. al desdén. loc. adv. al descuido. 2. Con desaliño afectado … Diccionario de la lengua española
desdén — ► sustantivo masculino 1 Desprecio o indiferencia con que se trata a una persona: ■ le trató con desdén; la miró de arriba a abajo con desdén. SINÓNIMO desaire desapego menosprecio FRASEOLOGÍA ► locución adverbial al desdén Con descuido sólo… … Enciclopedia Universal
desdén — {{#}}{{LM D12459}}{{〓}} {{SynD12749}} {{[}}desdén{{]}} ‹des·dén› {{《}}▍ s.m.{{》}} Indiferencia y falta de interés que denotan menosprecio. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del antiguo desdeño (desdén). {{#}}{{LM SynD12749}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desdén — sustantivo masculino 1) indiferencia, menosprecio, desprecio, humillación, desaire, desatención, desestimación, disfavor, despego, esquivez, desapego*, desinterés … Diccionario de sinónimos y antónimos
desdén — (der. de desdeñar) 1) m. Indiferencia y despego menospreciativos. 2) Al desdén, al descuido; con desaliño afectado … Diccionario de motivos de la Lengua Española
desdén — (der. de desdeñar) 1) m. Indiferencia y despego menospreciativos. 2) Al desdén, al descuido; con desaliño afectado … Diccionario de motivos de la Lengua Española
desdén — (der. de desdeñar) 1) m. Indiferencia y despego menospreciativos. 2) Al desdén, al descuido; con desaliño afectado … Diccionario de motivos de la Lengua Española
desdén — m. Indiferencia, menosprecio. Con desaliño afectado … Diccionario Castellano
Desdén, con el desdén, (El) — Prescribe que la mejor arma contra la indiferencia es la indiferencia misma. Moreto tituló con este refrán una de sus comedias más celebradas … Diccionario de dichos y refranes
Quien pobreza tién, de sus deudos es desdén, y el rico, de serlo, de todos es deudo. — Dice que en tanto los ricos tienden a ignorar a los parientes pobres, éstos, por contra, hacen piruetas por dar a conocer su parentesco con los ricos … Diccionario de dichos y refranes