Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

description

  • 1 موجزة

    description

    Dictionnaire Arabe-Français > موجزة

  • 2 تصوير

    تَصْويرٌ
    [tasʼ'wiːr]
    n m
    1) إِلْتِقاطُ الصُّوَرِ f photographie

    فَنُّ التَّصْويرِ — l'art photographique

    2) وَصْفٌ description f, peinture f

    تَصْويرُ المَوْقِفِ — description de la situation

    ♦ التَّصْويرُ بالأَشِعَّةِ radiographie f
    ♦ آلةُ تَصْويرٍ كاميرا caméra f
    ♦ آلةُ تَصْويرٍ رَقْمِيَّةٍ appareil m de photo numérique

    Dictionnaire Arabe-Français > تصوير

  • 3 وصف

    I وَصَفَ
    [wa'sʼafa]
    v
    1) أَعْطَى اَوْصافَ الشَّيْءِ décrire

    وَصَفَ المَدينَةَ — Il a décrit la ville.

    2) نَعَتَ traiter

    وَصَفَهُ بالبَخيلِ — Il l'a traité d'avare.

    3) كَتَبَ وَصْفَةً prescrire

    وَصَفَ الطَّبيبُ الدَّواءَ — Le médecin a prescrit un médicament.

    II وَصْفٌ
    ['wasʼf]
    n m
    إِعْطاءُ الصِّفاتِ f description

    وَصْفٌ دَقيقٌ — une description précise

    ♦ شِعْرُ الوَصْفِ poésie descriptive
    ♦ بِشَكْلٍ يَفوقُ الوَصْفَ de façon indescriptible

    Dictionnaire Arabe-Français > وصف

  • 4 بيان

    situation; signalement; rôle; représentation; répertoire; relevée; relevé; recensement; rapport; programme; proclamation; piano; faire-part; expressivement; exposée; exposé; explication; état; énonciation; encart; élucidation; éloquence; élocution; éclaircissement; description; déclaration; décantation; compte-rendu; communiqué; clarification; catalogue; bulletin; bien dire; articulation; annonce

    Dictionnaire Arabe-Français > بيان

  • 5 تصوير

    vignette; signalement; reproduction; représentation; infographie; illustration; figuration; ferrotypie; description

    Dictionnaire Arabe-Français > تصوير

  • 6 تعريف

    notification; les; le; la; fixation; description; définition; article; annonce

    Dictionnaire Arabe-Français > تعريف

  • 7 جردة

    inventaire; description

    Dictionnaire Arabe-Français > جردة

  • 8 شرح

    traduit; traduire; représenter; remarque; paraphraser; manifester; interpréter; interprétation; gloser; glose; exprimer; exposition; exposer; expliquer; expliqué; explication; exégèse; énoncée; énoncé; élucider; élucidation; disséquer; description; commenter; commentaire; annoter; annotation; anatomiser

    Dictionnaire Arabe-Français > شرح

  • 9 نعت

    taxer; qualifier; qualificative; qualification; qualificatif; épithète; description; dépeindre; décrire; adjectiver; adjectif

    Dictionnaire Arabe-Français > نعت

  • 10 وصف

    spécialité; signaler; signalement; récit; raconter; qualifier; qualificative; qualification; qualificatif; portraiturer; portrait; peindre; ordonner; médicamenter; formuler; évoquer; épithète; description; dépeindre; décrire; caractériser; adjectiver; adjectif

    Dictionnaire Arabe-Français > وصف

  • 11 أطنب

    أَطْنَبَ
    ['ʔatʼnaba]
    v
    أطالََ parler longuement, être prolixe

    أطنبَ في الوصْفِ — Il a fait une longue description.

    Dictionnaire Arabe-Français > أطنب

  • 12 أفاض

    أَفاضَ
    [ʔa'faːdʼa]
    v
    1) توسَّعَ abonder en détails

    أفاضَ في الوَصْفِ — faire une description détaillée

    2) سَكَبَ verser

    أَفاضَ الدَّمْعَ — Il a versé de nombreuses larmes.

    Dictionnaire Arabe-Français > أفاض

  • 13 إبتذل

    إبتذَلَ
    ['ʔibtaðala]
    v
    ترَكَ الاحتشامَ abandonner toute pudeur

    ابتذلَ الكاتبُ في وصْفِهِ — L'auteur a abandonné toute pudeur dans sa description.

    Dictionnaire Arabe-Français > إبتذل

  • 14 مفصل

    مُفَصَّلٌ
    [mu'fasʼːal]
    مُسْتَفيضٌ m détaillé

    وَصْفٌ مُفَصَّلٌ — une description détaillée

    Dictionnaire Arabe-Français > مفصل

  • 15 واقع

    واقِعٌ
    ['waːqiʔʼ]
    1) ساقِطٌ m tombant

    طائِرَةٌ واقِعَةٌ في البَحْرِ — un avion tombant en mer

    2) حادِثٌ ayant lieu

    الجَريمَةُ الواقِعَةُ في القِطارِ — le crime qui a eu lieu dans le train

    3) حَقيقيٌّ m réel

    وَصْفٌ واقِعِيٌّ — description réaliste

    ♦ سِياسَةُ الأَمْرِ الواقِعِ réalpolitik
    ♦ الواقِعُ المُرُّ la réalité amère
    ♦ في الواقِعِ en réalité

    Dictionnaire Arabe-Français > واقع

  • 16 وجيز

    وَجيزٌ
    [wa'ʒiːz]
    مُخْتَصَرٌ m bref

    وَصْفٌ وَجيزٌ — brève description

    ♦ فَتْرَةٌ وَجيزَةٌ brève durée

    Dictionnaire Arabe-Français > وجيز

См. также в других словарях:

  • description — [ dɛskripsjɔ̃ ] n. f. • 1160; lat. descriptio 1 ♦ Action de décrire, énumération des caractères (de qqch.). Description orale, écrite. Faire, donner une, la description de qqch., de qqn. Description exacte, fidèle, précise. Description d une… …   Encyclopédie Universelle

  • description — de·scrip·tion n: a representation in words of the nature and characteristics of a thing: as a: a specification of the boundaries of a piece of land (as for a deed) b: an explanation of an invention in a patent application or printed publication… …   Law dictionary

  • description — DESCRIPTION. s. f. Discours par lequel on décrit, on dépeint. Il y a de belles descriptions dans cet Historien, dans ce Poëte. La description d un Palais, d une maison, d un jardin, d une tempête, des effets d une passion. Faire une… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • description — Description. s. f. v. L s se prononce. Discours par lequel on descrit, on depeint. Il y a de belles descriptions dans cet historien, dans ce poëte. la description d une belle maison, d un jardin, d une tempeste, d une passion. faire une… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Description — De*scrip tion, n. [F. description, L. descriptio. See {Describe}.] 1. The act of describing; a delineation by marks or signs. [1913 Webster] 2. A sketch or account of anything in words; a portraiture or representation in language; an enumeration… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • description — Fowler (1926) discouraged the use of description as an alternative to kind and sort in expressions such as crimes of this description, but the use has become well established and often seems appropriate if sometimes a little old fashioned: • If… …   Modern English usage

  • description — [di skrip′shən] n. [ME descripcioun < OFr description < L descriptio, a marking out, delineation < pp. of describere] 1. the act, process, art, or technique of describing or picturing in words 2. a statement or passage that describes 3.… …   English World dictionary

  • description — late 14c., from O.Fr. description (12c.) and directly from L. descriptionem (nom. descriptio) representation, description, copy, noun of action from pp. stem of describere write down, transcribe, copy, sketch, from de down (see DE (Cf. de )) +… …   Etymology dictionary

  • description — [n1] account in speech, writing ABCs*, blow by blow, brief, characterization, chronicle, confession, declaration, definition, delineation, depiction, detail, explanation, explication, fingerprint, information, make, monograph, narration,… …   New thesaurus

  • description — Description, Descriptio. La description du monde, Cosmographia …   Thresor de la langue françoyse

  • description — ► NOUN 1) a spoken or written account. 2) the process of describing. 3) a sort, kind, or class: people of any description …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»