-
1 отвинтиться
desapertar-se, desatarraxar-se -
2 выкручивать
-
3 выкручиваться
desandar-se, desapertar-se; прн escapar vi; sair da situação -
4 отвернуть
сов -
5 отвернуться
( отвинтиться) desapertar-se; ( о кране) abrir-se; ( отогнуться) levantar-se; (о рукавах и т. п.) arregaçar-se; virar-se -
6 отвертеть
сов рзгdesapertar vt; ( оторвать) arrancar vt (torcendo) -
7 отвертеться
( отвинтиться) desapertar-se; прн (уклониться, отделаться) escapar vi (pela tangente) -
8 отвинчивать
нсвdesapertar vt, desatarraxar vt -
9 открутиться
рзг( отвинтиться) desapertar-se, desaparafusar-se; прн прст ( уклониться от чего-л) esquivar-se a, furtar-se a -
10 развинтиться
des(a)parafusar-se; desapertar-se; прн рзг enervar-se, sair dos gonzos -
11 разжаться
descerrar-se, abrir-se, desapertar-se -
12 распустить
сов( отпустить) deixar ir, soltar vt; (организацию, войско) dissolver vt; ( ослабить затянутое) soltar vt, desapertar vt; ( шнуровку) desatacar vt; (развернуть, расправить) soltar vt, desprender vt; (паруса, знамя) desfraldar vt; ( вязаные изделия) desmanchar vi ( malha); desmalhar vt; рзг ( избаловать) relaxar vt; рзг (слух, сплетни) espalhar vt, propalar vt; рзг ( растворить) dissolver vt•• -
13 распуститься
сов( о цветах) abrir vi, desabrochar vi, desabrochar-se; ( о деревьях) folhar vi, cobrir-se de folhas; рзг ( ослабеть) desapertar-se; ( расплестись) soltar-se; ( о вязании) desfazer-se, desmalhar se; ( расслабиться) relaxar(-se); рзг ( раствориться) dissolver-se; ( стать недисциплинированным) relaxar-se, indisciplinar-se -
14 расстегнуть
совabrir vt, desapertar vt; ( об одежде на пуговицах) desabotoar vt; ( на крючках) desacolchetar vt; (о поясе и т. п. - на пряжке) desafivelar vt -
15 расстегнуться
abrir-se, desapertar-se; ( об одежде на пуговицах) desabotoar-se; ( о чем-л на крючках) desacolchetar-se; (о поясе и т. п. - на пряжке) desafivelar-se
См. также в других словарях:
desapertar — de desapertou a peça do torno … Dicionario dos verbos portugueses
desapertar — v. tr. 1. Afrouxar (o que estava apertado). 2. Desatar. 3. Desabotoar. 4. Desafivelar. 5. Desacolchetar. 6. Abrir. 7. [Figurado] Desoprimir, aliviar. • v. pron. 8. Alargar se; afrouxar. 9. Desabotoar se; pôr se à vontade. 10. Desembaraçar se,… … Dicionário da Língua Portuguesa
abrir — v. tr. 1. Fazer cessar o estado de fechado (ex.: abri as janelas). = DESCERRAR ≠ ENCERRAR, FECHAR 2. Fazer cessar o estado de inatividade de certas coisas (ex.: os comerciantes já abriram as lojas). 3. Desunir, alargar (ex.: abram alas). 4. Fazer … Dicionário da Língua Portuguesa
desentarraxar — v. tr. Tirar ou desapertar a tarraxa a. = DESAPERTAR ≠ ATARRAXAR, ENTARRAXAR ‣ Etimologia: des + entarraxar … Dicionário da Língua Portuguesa
chave — s. f. 1. Instrumento com que se faz correr a lingueta de uma fechadura para a abrir ou fechar. 2. Insígnia ou símbolo de poder, autoridade ou posse. 3. Aquilo que garante o acesso a algo (ex.: pensava encontrar a chave da felicidade). = PORTA… … Dicionário da Língua Portuguesa
chave-inglesa — s. f. Ferramenta para apertar ou desapertar, com abertura regulável. • Plural: chaves inglesas … Dicionário da Língua Portuguesa
desabotoar — v. tr. 1. Descerrar (o que está abotoado). 2. Abrir ou desapertar. • v. intr. 3. Abrir se (o botão da flor), desabrochar. • v. pron. 4. Pôr se à vontade (desapertando a roupa). 5. [Figurado] Abrir se, desabafar, dizer sem reserva … Dicionário da Língua Portuguesa
desabrochar — v. tr. 1. Desapertar (o que estava preso com broche, colchetes, etc.). 2. Desabotoar; abrir; desprender; descerrar. • v. intr. e pron. 3. Abrir se (a flor); desabrolhar … Dicionário da Língua Portuguesa
desacolchetar — v. tr. 1. Abrir, desapertar. 2. Desprender dos colchetes … Dicionário da Língua Portuguesa
desafivelar — v. tr. Desapertar a fivela de … Dicionário da Língua Portuguesa
desafogar — v. tr. 1. Tirar o que afoga ou sufoca. 2. Aliviar; tornar mais suportável. 3. Desembaraçar, desobstruir. 4. Desabafar. 5. Podar, esmondar. • v. pron. 6. Aliviar se. 7. Pôr se à vontade; desapertar se … Dicionário da Língua Portuguesa