Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

desaforar

  • 1 desaforar

    v.
    1 to encroach upon one's rights, to infringe one's privileges.
    2 to deprive anyone of the rights or privileges belonging to his birth, profession, or character.
    3 to redeem a property. (Military)
    4 to relinquish one's rights and privileges.
    5 to be outrageous or disorderly.
    6 to violate someone's rights, to violate the rights of, to wrong.
    El gobierno desafuera a Ricardo The government violates John's rights.
    7 to take away the privileges from.
    Ella desafuera a Ricardo She takes away the privileges from Richard.
    8 to disbar, to strike off the rolls.
    La asociación desafuera al abogado The association disbars the lawyer.
    * * *
    Conjugation model [ CONTAR], like link=contar contar
    1 (quebrantar los fueros) to encroach on the rights of
    2 (privar del fuero) to deprive of one's rights
    1 (descomedirse) to be disrespectful, be rude
    * * *
    vt
    ( Hist) to revoke the rights and privileges of; ( Pol) ‹diputado/senador› to strip of parliamentary immunity

    Spanish-English dictionary > desaforar

  • 2 desaforar

    • disbar
    • strike off the rolls
    • take away the privileges from
    • violate the rights of

    Diccionario Técnico Español-Inglés > desaforar

  • 3 desaforar como abogado

    • disbar

    Diccionario Técnico Español-Inglés > desaforar como abogado

  • 4 desaforado

    adj.
    1 excessive, desperate, out of control.
    2 lawless.
    past part.
    past participle of spanish verb: desaforar.
    * * *
    1 (exagerado) huge, enormous, terrible
    2 (escandaloso) outrageous
    * * *
    ADJ [comportamiento] outrageous; [persona] lawless, disorderly; [grito] ear-splitting

    es un desaforado — he's a violent sort, he's dangerously excitable

    * * *
    I
    - da adjetivo < ambición> unbridled, boundless; < grito> terrible
    II
    - da masculino, femenino

    como un desaforado< correr> hell for leather; < gritar> at the top of one's voice

    * * *
    = raging, intemperate, riotous, outrageous, excessive, desperate, out-of-control, wild [wilder -comp., wildest -sup.], ardent.
    Ex. This problem is unlikely to be solved during a period of raging inflation and cutbacks in education spending = Es poco probable que este problema se resuelva durante un período de inflación disparada y recortes en los gastos en la educación.
    Ex. From hermeneutics to the most intemperate positivism, the real challenge is that of conceiving a general methodology.
    Ex. I'd like to see the full force of the law brought down on these people who are involved in this riotous behaviour.
    Ex. There must be few other ways of leaving oneself so vulnerable to the slings and arrows of outrageous (or outraged) critics.
    Ex. Excessive emphasis on the need to exact payment will stifle the flow of information.
    Ex. Compassion shadowed the trustee's face -- she could see he was desperate -- and compassion was in her voice as she answered: 'All right, I'll go over this afternoon'.
    Ex. This article discusses the out-of-control situation of federal paperwork and the consequent burdens it places on the US public and business sector.
    Ex. The letter sent Tomas Hernandez into a frenzy of conflicting reactions: ecstatic jubilation and ego-tripping, wild speculation and outrageous fantasy, compounded by confusion and indirection.
    Ex. Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.
    * * *
    I
    - da adjetivo < ambición> unbridled, boundless; < grito> terrible
    II
    - da masculino, femenino

    como un desaforado< correr> hell for leather; < gritar> at the top of one's voice

    * * *
    = raging, intemperate, riotous, outrageous, excessive, desperate, out-of-control, wild [wilder -comp., wildest -sup.], ardent.

    Ex: This problem is unlikely to be solved during a period of raging inflation and cutbacks in education spending = Es poco probable que este problema se resuelva durante un período de inflación disparada y recortes en los gastos en la educación.

    Ex: From hermeneutics to the most intemperate positivism, the real challenge is that of conceiving a general methodology.
    Ex: I'd like to see the full force of the law brought down on these people who are involved in this riotous behaviour.
    Ex: There must be few other ways of leaving oneself so vulnerable to the slings and arrows of outrageous (or outraged) critics.
    Ex: Excessive emphasis on the need to exact payment will stifle the flow of information.
    Ex: Compassion shadowed the trustee's face -- she could see he was desperate -- and compassion was in her voice as she answered: 'All right, I'll go over this afternoon'.
    Ex: This article discusses the out-of-control situation of federal paperwork and the consequent burdens it places on the US public and business sector.
    Ex: The letter sent Tomas Hernandez into a frenzy of conflicting reactions: ecstatic jubilation and ego-tripping, wild speculation and outrageous fantasy, compounded by confusion and indirection.
    Ex: Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.

    * * *
    1 ‹fiesta› riotous, wild; ‹ambición› unbridled, boundless; ‹grito› terrible
    2 ‹partidario/nacionalista› ardent, fervent
    masculine, feminine
    se puso a comer como un desaforado he started eating as if he hadn't eaten in a week
    corrieron como desaforados they ran hell for leather o like crazy ( colloq)
    gritaba como un desaforado he was shouting at the top of his voice o like a madman, he was shouting his head off ( colloq)
    * * *

    Del verbo desaforar: ( conjugate desaforar)

    desaforado es:

    el participio

    desaforado
    ◊ -da sustantivo masculino, femenino: como un desaforado ‹ correr hell for leather;


    gritar at the top of one's voice
    ' desaforado' also found in these entries:
    English:
    wild
    * * *
    desaforado, -a
    adj
    [gritos, baile, carrera] wild; [ambición, codicia, deseo] unbridled, wild; [celebración, fiesta] wild; [comilona, borrachera] enormous, gargantuan
    nm,f
    los hinchas gritaban como desaforados the fans screamed wildly;
    bailaba/comía como un desaforado he danced/ate like a man possessed
    * * *
    adj
    1 ambición boundless
    2 grito ear-splitting

    Spanish-English dictionary > desaforado

  • 5 desafuero

    m.
    1 outrage, atrocity.
    2 abusive act, outrageousness, transgression, excess.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: desaforar.
    * * *
    1 DERECHO infringement of the law
    2 (abuso) outrage, excess
    \
    cometer un desafuero DERECHO to break the law 2 (abusar) to commit an outrage
    * * *
    SM outrage, excess
    * * *
    a) ( atropello) outrage
    b) ( desmesura) excess
    c) (de parlamentario, ministro) withdrawal of parliamentary/ministerial privileges
    * * *
    a) ( atropello) outrage
    b) ( desmesura) excess
    c) (de parlamentario, ministro) withdrawal of parliamentary/ministerial privileges
    * * *
    1 (atropello) outrage
    2 (desmesura) excess
    3 (de un diputado, senador) withdrawal of parliamentary privileges
    * * *
    1. [abuso] outrage, atrocity;
    cometer un desafuero to commit an outrage
    2. Der [violación de leyes] infringement, violation
    * * *
    m outrage
    * * *
    abuso: injustice, outrage

    Spanish-English dictionary > desafuero

  • 6 desaforo

    m.
    1 the act and effect of redeeming a perpetual lease.
    2 disbarment.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: desaforar.

    Spanish-English dictionary > desaforo

См. также в других словарях:

  • desaforar — Se conjuga como: contar Infinitivo: Gerundio: Participio: desaforar desaforando desaforado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desafuero desafueras desafuera… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • desaforar — desaforar(se) ‘Quitar [a alguien] un fuero o privilegio’ y, como pronominal, ‘descomedirse o actuar sin freno’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26): desafuero, desafueras, etc.; pero desaforamos, desaforáis, etc.: «¡A… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • desaforar — v. tr. 1. Desobrigar do foro. 2.  [Figurado] Tornar atrevido, insolente, desavergonhado, impudente, etc. • v. pron. 3. Praticar desaforos …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • desaforar — verbo transitivo 1. Quitar (una persona) [a otra persona] los fueros que poseía. verbo pronominal 1. Perder (una persona o una cosa …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • desaforar — (De des y aforar). 1. tr. Quebrantar los fueros y privilegios que corresponden a alguien. 2. Privar a alguien del fuero o exención que goza, por haber cometido algún delito de los señalados para este caso. 3. prnl. Descomponerse, atreverse,… …   Diccionario de la lengua española

  • desaforar — ► verbo transitivo 1 DERECHO Obrar en contra de lo dispuesto por el fuero o la ley. SE CONJUGA COMO contar 2 DERECHO Privar a una persona de sus fueros o privilegios, por haber cometido algún delito: ■ el tribunal desaforó al ex ministro por… …   Enciclopedia Universal

  • desaforar — {{#}}{{LM D12085}}{{〓}} {{ConjD12085}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12357}} {{[}}desaforar{{]}} ‹de·sa·fo·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} quitarle los fueros o privilegios que tenía: • El rey desaforó a algunos… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • desaforar — v tr (Se conjuga como soñar, 2c) (Der) Privar a alguien del fuero que tiene: Acordaron desaforar a los tres diputados …   Español en México

  • desaforar — Sinónimos: ■ vulnerar, contravenir, atropellar, infringir …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • desaforar — tr. Quebrantar los privilegios de los demás. Privar a uno de sus derechos por haber cometido algún delito …   Diccionario Castellano

  • desaforar — (des + aforar) 1) tr. Quebrantar los fueros y privilegios que corresponden (a uno). 2) Privar (a uno) del fuero o exención que goza por causa injustificada. 3) prnl. descomponerse, atreverse, descomedirse. CONJUG (5) como contar …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»