-
1 desabrochar
desabrochar ( conjugate desabrochar) verbo transitivo ‹prenda/zapatos/pulsera› to undo;◊ ¿me desabrochas? can you undo me? (colloq)desabrocharse verbo pronominal
desabrochar verbo transitivo to undo ' desabrochar' also found in these entries: English: unbutton - undo - unfasten - unhook - unbuckle -
2 desabrochar
descordar, despassar -
3 despassar
desabrochar -
4 desengafetar
desabrochar -
5 unfasten
(to undo (something that is fastened): He unfastened (the buttons of) his jacket.) desabrocharunfasten vb desabrochartr[ʌn'fɑːsən]1 (vest, button) desabrochar2 (untie) desatar3 (open) abrirunfasten [.ʌn'fæsən] vt: desabrochar, desatar (una cuerda, etc.), abrir (una puerta)v.• abrir v.• desabrochar v.• desacoplar v.• desatacar v.• desatar v.• desenganchar v.• desprender v.• soltar v.'ʌn'fæsṇ, ʌn'fɑːsṇtransitive verb \<\<seat belt/button/jacket\>\> desabrochar; \<\<door\>\> abrir*; \<\<knot\>\> ( loosen) soltar*, aflojar; ( undo) deshacer*, desatar['ʌn'fɑːsn]VT [+ button etc] desabrochar; [+ rope etc] desatar, aflojar (LAm); [+ door] abrir* * *['ʌn'fæsṇ, ʌn'fɑːsṇ]transitive verb \<\<seat belt/button/jacket\>\> desabrochar; \<\<door\>\> abrir*; \<\<knot\>\> ( loosen) soltar*, aflojar; ( undo) deshacer*, desatar -
6 unbutton
(to unfasten the buttons of: She unbuttoned her coat.) desabotonar, desabrochartr[ʌn'bʌtən]1 desabrochar1 familiar relajarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto unbutton oneself desahogarseunbutton [.ʌn'bʌtən] vt: desabrochar, desabotonarv.• desabotonar v.• desabrochar v.'ʌn'bʌtṇtransitive verb desabotonar, desabrochar['ʌn'bʌtn]1.VT desabrochar, desabotonar2.VI * hacerse más afable* * *['ʌn'bʌtṇ]transitive verb desabotonar, desabrochar -
7 undo
past tense - undid; verb1) (to unfasten or untie: Could you undo the knot in this string?) deshacer2) (to reverse, or destroy, the effect of: The evil that he did can never be undone.) deshacer; reparar•- undoing- undone
undo vb desatar / deshacer / desabrochartr[ʌn'dʊː]1 (knot) deshacer, desatar2 (button) desabrochar3 (arrangement) anular4 (destroy) deshacer, destruir5 (to set right) enmendar, reparar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto undo the damage reparar el dañoto leave something undone dejar algo sin hacer, dejar algo por hacerwhat is done cannot be undone a lo hecho pecho1) unfasten: desabrochar, desatar, abrir2) annul: anular3) reverse: deshacer, reparar (daños, etc.)4) ruin: arruinar, destruirv.(§ p.,p.p.: undid, undone) = desabrochar v.• desarmar v.• desatar v.• desdevanar v.• deshacer v.• desliar v.adj.• excesivo, -a adj.'ʌn'duː1) ( unfasten) \<\<button/jacket/buckle\>\> desabrochar; \<\<zipper\>\> abrir*; \<\<knot/parcel\>\> desatar, deshacer*; \<\<shoelaces\>\> desatar, desamarrar (AmL exc RPl)2) ( put right) \<\<wrong\>\> reparar, enmendar*['ʌn'duː](pt undid) (pp undone) VT1) (=unfasten) [+ button, blouse] desabrochar; [+ knot, parcel, shoe laces] desatar; [+ zipper] abrir; (=take to pieces) desarmar2) (=reverse) deshacer; [+ damage etc] reparar; [+ arrangement etc] anular3) (Comput) [+ command] cancelar* * *['ʌn'duː]1) ( unfasten) \<\<button/jacket/buckle\>\> desabrochar; \<\<zipper\>\> abrir*; \<\<knot/parcel\>\> desatar, deshacer*; \<\<shoelaces\>\> desatar, desamarrar (AmL exc RPl)2) ( put right) \<\<wrong\>\> reparar, enmendar* -
8 unbuckle
(to undo the buckle or buckles of: He unbuckled his belt.) desabrochar, soltarv.• deshebillar v.'ʌn'bʌkəltransitive verb desabrochar['ʌn'bʌkl]VT desabrochar* * *['ʌn'bʌkəl]transitive verb desabrochar -
9 unhook
(to take or release (something) from a hook: He unhooked the picture from the wall.) descolgar, desenganchartr[ʌn'hʊk]1 desenganchar2 (take down) descolgar3 (dress) desabrocharunhook [.ʌn'hʊk] vt1) : desenganchar, descolgar (de algo)2) undo: desabrocharv.• descolgar v.• desenganchar v.'ʌn'hʊka) \<\<curtains/picture\>\> descolgar*b) ( unfasten) \<\<dress\>\> desabrochar['ʌn'hʊk]VT1) (=remove) desenganchar, descolgar2) (=undo) [+ garment] desabrochar* * *['ʌn'hʊk]a) \<\<curtains/picture\>\> descolgar*b) ( unfasten) \<\<dress\>\> desabrochar -
10 отстёгивать
несов.1) desabrochar vt; desabotonar vt ( пуговицы); deshebillar vt ( пряжку)2) прост. pagar vt, desembolsar vt* * *несов.1) desabrochar vt; desabotonar vt ( пуговицы); deshebillar vt ( пряжку)2) прост. pagar vt, desembolsar vt* * *v1) gener. desabotonar (пуговицы), desatacar, deshebillar (пряжку), desabrochar2) simpl. desembolsar, pagar -
11 отстегнуть
отстегну́тьmalbutonumi (пуговицу);malkroĉi (крючок);\отстегнуться malbutonumiĝi (о пуговице);malkroĉiĝi (о крючке).* * *сов., вин. п.1) desabrochar vt; desabotonar vt ( пуговицы); deshebillar vt ( пряжку)2) прост. pagar vt, desembolsar vt* * *сов., вин. п.1) desabrochar vt; desabotonar vt ( пуговицы); deshebillar vt ( пряжку)2) прост. pagar vt, desembolsar vt* * *v1) gener. desabotonar (пуговицы), desabrochar, deshebillar (пряжку)2) simpl. desembolsar, pagar -
12 расстёгивать
расстёгиватьсм. расстегну́ть.* * *несов.desabotonar vt ( пуговицы); deshebillar vt ( пряжку); desabrochar vt (крючки, пуговицы)расстёгивать воротни́к — desabrocharse el cuello
* * *несов.desabotonar vt ( пуговицы); deshebillar vt ( пряжку); desabrochar vt (крючки, пуговицы)расстёгивать воротни́к — desabrocharse el cuello
* * *vgener. desabrochar, desabotonar (пуговицы) -
13 unclasp
v.• desabrochar v.• desenganchar v.['ʌn'klɑːsp]VT [+ dress etc] desabrochar; [+ hands] soltar, separar -
14 abschnallen
'apʃnalənv1) desabrochar2)(fam) Da schnallst du ab! — ¡Que alucine!
ab| schnallen1 dig (abschalten) desconectar2 dig (fassungslos sein) quedarse de una pieza; da schnallste ab! (umgangssprachlich) ¡si no lo veo, no lo creo!(abnehmen) desabrochar■ sich abschnallen (Gurt lösen) desabrocharsetransitives Verb————————intransitives Verb————————sich abschnallen reflexives Verb -
15 aufknöpfen
-
16 unsnap
-
17 выстегнуть
сов., вин. п., разг.( отстегнуть) desabotonar vt, desabrochar vt* * *vcolloq. (отстегнуть) desabotonar, desabrochar -
18 распахивать
распа́х||ивать II, \распахиватьну́тьlarĝe malfermi;\распахивать пальто́ malbutonumi palton, disigi baskojn;\распахиватьну́ться larĝe malfermiĝi.--------распаха́ть, распа́хивать Iplugi.* * *несов.1) (о́кна, двери) abrir de par en par2) (пальто, одежду) abrir (непр.) vt, desabrochar vt* * *несов.см. распахнуть* * *vgener. (îá îäå¿äå) abrirse, (îêñà, äâåðè) abrir de par en par, (пальто, одежду) abrir, (øèðîêî îáêðúáüñà) abrirse de par en par, desabrochar, desabrocharse -
19 распахнуть
распа́х||ивать II, \распахнутьну́тьlarĝe malfermi;\распахнуть пальто́ malbutonumi palton, disigi baskojn;\распахнутьну́ться larĝe malfermiĝi.* * *сов., вин. п.1) (о́кна, двери) abrir de par en par2) (пальто, одежду) abrir (непр.) vt, desabrochar vt* * *vgener. (îá îäå¿äå) abrirse, (îêñà, äâåðè) abrir de par en par, (пальто, одежду) abrir, (øèðîêî îáêðúáüñà) abrirse de par en par, desabrochar, desabrocharse -
20 расстегнуть
расстегну́тьmalbutonumi (пуговицы);malbuki (пряжку);malagrafi (застёжку).* * *сов., вин. п.desabotonar vt ( пуговицы); deshebillar vt ( пряжку); desabrochar vt (крючки, пуговицы)расстегну́ть воротни́к — desabrocharse el cuello
* * *сов., вин. п.desabotonar vt ( пуговицы); deshebillar vt ( пряжку); desabrochar vt (крючки, пуговицы)расстегну́ть воротни́к — desabrocharse el cuello
См. также в других словарях:
desabrochar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: desabrochar desabrochando desabrochado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desabrocho desabrochas… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
desabrochar — v. tr. 1. Desapertar (o que estava preso com broche, colchetes, etc.). 2. Desabotoar; abrir; desprender; descerrar. • v. intr. e pron. 3. Abrir se (a flor); desabrolhar … Dicionário da Língua Portuguesa
desabrochar — verbo transitivo,prnl. 1. Separar o abrir (una persona) un broche o un botón que cierra [una prenda]: Desabróchale el cuello de la camisa. Se te desabrochó el vestido. Sinónimo: Desabotonar(se) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desabrochar — 1. tr. Desasir los broches, corchetes, botones u otra cosa con que se ajusta la ropa. U. t. c. prnl.) 2. p. us. abrir (ǁ extender lo que estaba encogido). 3. prnl. coloq. p. us. Manifestar en confianza un secreto, suceso o sentimiento … Diccionario de la lengua española
desabrochar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Abrir los broches o botones que cierran una prenda de vestir: ■ mientras bailaba un rock se le desabrocharon los pantalones. SINÓNIMO desabotonar ANTÓNIMO abrochar ► verbo transitivo 2 Abrir algo que estaba… … Enciclopedia Universal
desabrochar — transitivo y pronominal desabotonar, desasir, soltar, desatar. ≠ abrochar, abotonar. Desabotonar alude específicamente a la acción de sacar los botones de los ojales. Desabrochar designa no solo la acción relacionada con los botones sino con… … Diccionario de sinónimos y antónimos
desabrochar — {{#}}{{LM D12043}}{{〓}} {{ConjD12043}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12314}} {{[}}desabrochar{{]}} ‹de·sa·bro·char› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a algo que está abrochado o ajustado,{{♀}} soltar o abrir lo que lo abrocha o ajusta: • Se me desabrochó… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desabrochar(se) — Sinónimos: ■ desabotonar, aflojar, soltar, desatacar, desceñir Antónimos: ■ abrochar … Diccionario de sinónimos y antónimos
desabrochar — tr. Desasir los broches, botones con que se ajusta la ropa … Diccionario Castellano
Falsos amigos — Anexo:Falsos amigos Saltar a navegación, búsqueda Los falsos amigos son palabras que pueden escribirse o tener una pronunciación similar en dos o más idiomas, pero en realidad significan conceptos diferentes, debido a sus distintas etimologías, o … Wikipedia Español
Reanimación cardiopulmonar — Saltar a navegación, búsqueda La reanimación cardiopulmonar (RCP), o reanimación cardiorrespiratoria (RCR), o en inglés Cardio pulmonary resuscitation (CPR), es un conjunto de maniobras destinadas a asegurar la oxigenación de los órganos cuando… … Wikipedia Español