-
1 verweisen
(an A) отсылать < отослать>, направлять <равить> (к Д); ( auf A) ссылаться < сослаться> (на В); исключать <чить> ( von der Schule из школы); auf die Plätze verweisen оставить позади; des Landes verweisen выслать/изгнать из страны -
2 expel
- ll-1) ausweisenexpel somebody from a country — jemanden aus einem Land ausweisen
expel from a club — aus einem Verein ausschließen
* * *[ik'spel]past tense, past participle - expelled; verb1) (to send away in disgrace (a person from a school etc): The child was expelled for stealing.) ausweisen2) (to get rid of: an electric fan for expelling kitchen smells.) vertreiben•- academic.ru/25871/expulsion">expulsion* * *ex·pel<- ll->[ɪkˈspel, ek-]vt1. (force to leave)to \expel sb [from a country] jdn ausweisen [o des Landes verweisen]to \expel sb from school/university jdn von der Schule/Universität verweisen [o fachspr relegieren2. (force out)3. (eject)* * *[ɪk'spel]vt1) person vertreiben; (officially, from country) ausweisen, ausschaffen (Sw) (from aus); (from school) verweisen (from von, +gen); (from society) ausstoßen, ausschließen; evil austreiben2) gas, liquid ausstoßen* * *1. vertreiben, wegjagen (von, aus)2. ausweisen (aus), verweisen (des Landes), verbannen (von, aus)3. hinauswerfen, ausstoßen (aus), ausschließen (aus, von)4. Rauch etc ausstoßen5. MED austreiben* * *- ll-1) ausweisen2) (with force) vertreiben ( from aus)* * *v.ausstoßen v.ausweisen v.hinausdrängen v. -
3 desterrar
đesteɛ'rrarv irr1) ausweisen, verweisen, verbannen2) (fig: apartar algo de sí) vertreiben, verscheuchenverbo transitivo1. [persona] des Landes verweisen2. (figurado) [idea] verdrängen3. (figurado) [costumbre, hábito] verdrängendesterrardesterrar [deste'rrar] <e ⇒ ie>num2num (alejar) vertreiben -
4 banish
transitive verbverbannen ( from aus); bannen [Furcht]* * *['bæniʃ](to send away (usually from a country), especially as a punishment: He was banished (from the country) for treason.) verbannen- academic.ru/5323/banishment">banishment* * *ban·ish[ˈbænɪʃ]vtto \banish sb from a country jdn des Landes verweisen, jdn aus einem Land ausweisento \banish all sad thoughts alle traurigen Gedanken verbannen* * *['bnɪʃ]vtperson verbannen; cares, fear vertreiben* * *banish [ˈbænıʃ] v/t1. verbannen, ausweisen ( beide:from aus), des Landes verweisenfrom aus):banish from one’s mindb) nicht mehr denken an (akk)* * *transitive verbverbannen ( from aus); bannen [Furcht]* * *v.verbannen v.vertreiben v. -
5 relegar
rrɛle'ɡ̱arvverweisen, ausweisen, verbannenverbo transitivorelegarrelegar [rrele'γar] <g ⇒ gu>(apartar) verweisen; (desterrar) des Landes verweisen; relegar algo a un plano secundario etw in den Hintergrund drängen; ser relegado al olvido in Vergessenheit geraten -
6 expatriar
espa'trǐarvverbannen, verweisen, ausweisenverbo transitivo————————expatriarse verbo pronominalexpatriarexpatriar [espatri'ar] <1. presente expatrío>num1num (exiliar) des Landes verweisennum2num (quitar la ciudadanía) ausbürgernnum1num (exiliarse) das Land verlassennum2num (renunciar a la ciudadanía) sich ausbürgern lassen -
7 expel
1) ( force to leave)to \expel sb [from a country] jdn ausweisen [o des Landes verweisen];to \expel sb from school/ university jdn von der Schule/Universität verweisen [o fachspr relegieren];2) ( force out)3) ( eject) -
8 πεταλίζω
πεταλίζω, durch den πεταλισμός verbannen, des Landes verweisen, den πεταλισμός üben, Sp.; nach Hesych. auch βλαστεῖν, φυλλολογεῖν.
-
9 ἀφ-ορίζω
ἀφ-ορίζω, a) begränzen, die Gränzen bestimmen, Plat. Critia 110 e; ὅροι ἀφωρισμένοι, genau bestimmte Gränzen, ib. d; Ἑλλάδα Pol. 17, 5; Plut. Pomp. 60: die Gränzen eines verpfändeten Grundstückes bestimmen, ὅσοις ἡ οὐσία ἀφωρισμένη ἦν, denen ihr Vermögen verpfändet war, Dem. 49, 61; χώραν ἀφορίσασϑαι Isocr. 5, 120, für sich abgränzen, d. i. erobern; τιμὰς νερτέρων ἀφοριζόμενος, schmälern, Eur. Alc. 32; pass. ἡ ὑφ' ἡμῶν ἀφορισϑεῖσα χώρα, das von uns Eroberte, Isocr. 4, 36. – b) ein Ziel setzen, beendigen, βίβλον Pol. 2, 71; med., λόγον Isocr. 15, 58. – c) trennen, absondern, ἀπὸ πάσης τῆς ποιήσεως ἓν μόριον ἀφορισϑέν Plat. Conv. 205 c; med., Soph. 227 c; τί τινος Hipp. mai. 208 d; ἀφωρισμένος, abgesondert, abgeschlossen, τέχνη Arist. Rhet. 1, 1; πλῆϑος, bestimmte, Pol. 3, 90. – d) des Landes verweisen, in tmesi, καί μ' ἀπὸ γᾶς ὥρισεν Ἰλιάδος Eur. Hec. 931. – e) act. u. häufiger med., einen Begriff abgränzen, definiren, τέχνην Plat. Soph. 240 c; εὐδαίμονα Charm. 173 e, u. öfter bei folgd. Philosophen; περὶ φύσεως ἀφοριζόμενος Epicrat. Ath. II, 59 d. – f) τέχνην ἐριστικὴν ἀφωρισμένος Plat. Soph. 231 e, der diese Kunst abgesondert besonders betreibt.
-
10 выдворять
выдворя́|тьпрх ausweisen, des Landes verweisen* * *v1) gener. auslogieren (из квартиры), ausquartieren, ausweisen (из пределов государства), kaltstellen2) colloq. ausbooten (отстранять, смещать, увольнять), abschieben -
11 выслать за пределы страны
vlaw. des Landes verweisenУниверсальный русско-немецкий словарь > выслать за пределы страны
-
12 высылать
, < выслать> (вышлю, 'лешь; слать) abschicken, zuschicken, zusenden; aussenden, entsenden; entfernen; verbannen; ausweisen; abschieben* * *высыла́ть, <вы́слать> (вы́шлю, ´-лешь; → слать) abschicken, zuschicken, zusenden; aussenden, entsenden; entfernen; verbannen; ausweisen; abschieben* * *высыла́|ть1. (по́чтой) abschicken2. (вы́дворить из страны́) ausweisen, des Landes verweisen* * *v1) gener. abschicken, deportieren, exterminieren (за пределы страны), abschieben, ausschicken, ausweisen2) milit. beordern, herausstaffeln (напр. охранение на фланг)3) eng. detachieren4) hist. verbannen (из страны)5) pompous. aussenden6) nav. entsenden, vorausschicken -
13 bannir
-
14 deport
transitive verbdeportieren; (from country) ausweisen* * *[di'po:t]((of a government etc) to send (a person) out of the country eg because he has committed a crime or because he is not officially supposed to be there: He is being deported on a charge of murder.) abschieben- academic.ru/19690/deportation">deportation* * *de·port[dɪˈpɔ:t, AM -ˈpɔ:rt]vtto \deport sb back to his home country jdn in sein Heimatland abschieben* * *[dɪ'pɔːt]1. vtprisoner deportieren; foreign national abschieben2. vr(= behave) sich benehmen or verhalten* * *deport [dıˈpɔː(r)t] v/t1. (zwangsweise) fortschaffen2. deportieren* * *transitive verbdeportieren; (from country) ausweisen* * *v.abschieben v.deportieren v. -
15 deport
deport v ausweisen, abschieben, des Landes verweisen -
16 desterrar del país
desterrar del paísdes Landes verweisen -
17 uitzetten
I.abschiebenII.auf die Straße setzenIII.aussetzenIV.ausstoßenV.ausweisenVI.auswerfenVII.deportierenVIII.expandierenIX.hinauswerfenX.[erosion]aussetzen [Erosion]XI.[hout]quellenXII.[in omvang toenemen]sich ausdehnenXIII.[uit een land verbannen]des Landes verweisenXIV.[uitdoen]abstellen [ausmachen]XV.het [betaling]Aussetzen n [Bezahlung]XVI.het [van machines]Aussetzen n [von Maschinen] -
18 banish
ban·ish [ʼbænɪʃ] vtto \banish sb from a country jdn des Landes verweisen, jdn aus einem Land ausweisen;to \banish sth from one's mind sich dat etw aus dem Kopf schlagen;to \banish all sad thoughts alle traurigen Gedanken verbannen -
19 expel sb
-
20 landsförvisa
landsförvisa ausweisen, des Landes verweisen, verbannen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
des Landes verweisen — verweisen; ausweisen … Universal-Lexikon
verweisen — hinweisen (auf); aufmerksam machen (auf); informieren (über); sensibilisieren (für); des Landes verweisen; ausweisen; disqualifizieren; die rote Karte zeigen; vom Platz stellen … Universal-Lexikon
Verweisen (1) — 1. Verweisen, verb. irregul. act. S. Weisen. 1. An einen andern Ort weisen. Man verwies ihn an den Richter, bedeutete ihn, sich an den Richter zu wenden. Eine Sache an einen Höhern verweisen. Der Verfasser eines Buches verweiset den Leser oft auf … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verweisen — 1verweisen: Mhd. verwīz̧en, ahd. farwīz̧an »strafend oder tadelnd vorwerfen«, got. fraweitan »Recht verschaffen, rächen«, niederl. ‹ver›wijten »vorwerfen« sind Präfixbildungen zu dem im Nhd. untergegangenen einfachen Verb mhd. wīz̧en, ahd. wīz̧an … Das Herkunftswörterbuch
verweisen — ver·wei·sen; verwies, hat verwiesen; [Vt/i] 1 (jemanden) auf etwas (Akk) verweisen jemanden auf etwas aufmerksam machen ≈ hinweisen: den Leser auf eine Abbildung, auf ein anderes Buch verweisen; [Vt] 2 jemanden an jemanden / etwas verweisen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Artikel 102 des Grundgesetzes für die Bundesrepublik Deutschland — Weltkarte des Todesstrafen Status aller Länder Blau: Todesstrafe ohne Ausnahme abgeschafft. Hellblau: Todesstrafe im Kriegsrecht. Khaki: Seit mindestens 10 Jahren keine Anwendung. Orange: Anwendung nur gegen Erwachsene … Deutsch Wikipedia
Ausbruch des Eyjafjallajökull 2010 — Der Ausbruch des Vulkans Eyjafjallajökull ( [ˈɛɪjaˌfjatlaˌjœkʏtl̥]) im Jahr 2010 begann am 20. März 2010. Ausbruchsstelle am Fimmvörðuhá … Deutsch Wikipedia
Geschichte des Judentums im Irak — Irakische Juden sind im Irak geborene und / oder dem irakischen Kulturerbe entstammende Juden. Die Geschichte der Juden im Irak ist seit der Zeit der babylonischen Gefangenschaft ca. 586 v. Chr. dokumentiert. Als babylonisches Judentum war das… … Deutsch Wikipedia
Reisebericht des Wenamun — Wenamun in Hieroglyphen Name … Deutsch Wikipedia
Begründung des Irak-Krieges — Für den Irakkrieg im Jahre 2003 gab die angreifende „Koalition der Willigen” unter der Führung der Vereinigten Staaten von Amerika keinen schlagenden Grund (lat.: Casus belli) an, sodass die Gründe für den Irakkrieg bis heute nicht eindeutig zu… … Deutsch Wikipedia
Begründung des Irak-Kriegs — Für den Irakkrieg im Jahre 2003 gab die angreifende „Koalition der Willigen” unter der Führung der Vereinigten Staaten von Amerika keinen schlagenden Grund (lat.: Casus belli) an, sodass die Gründe für den Irakkrieg bis heute nicht eindeutig zu… … Deutsch Wikipedia