-
1 deragliare
railway go off or leave the railsfar deragliare derail* * *deragliare v. intr. (ferr.) to go* off the rails: a causa dell'eccessiva velocità il treno deragliò, as a result of excessive speed the train went (o ran) off the rails // far deragliare un treno, to derail a train.* * *[deraʎ'ʎare]* * *deragliare/deraλ'λare/ [1](aus. avere) to go* off the rail, to leave* the track; far deragliare un treno to derail a train. -
2 deragliare vi
[deraʎ'ʎare] -
3 deragliare
vi [deraʎ'ʎare] -
4 far deragliare un treno
-
5 deviare
"to deviate;Umgehen;contornar"* * *1. v/t traffico, sospetti divert2. v/i deviate* * *deviare v. intr.1 to deviate, to swerve, to make* a detour; to diverge, to depart: giunti all'incrocio, deviammo verso nord, having reached the crossroads we made a detour northwards; deviare a sinistra, to swerve to the left; fummo costretti a deviare per Marsiglia, we were forced to make a detour via Marsiglia2 (fig.) ( discostarsi dal giusto) to deviate, to diverge, to depart: non devia mai dai suoi principi, he never deviates (o departs) from his principles; deviare dal retto cammino, to depart (o to deviate) from the straight and narrow◆ v.tr.1 to divert; to turn aside; to deflect: deviare il corso di un fiume, to divert a river; deviare un treno, to shunt (o to switch) a train; ( farlo deragliare) to derail a train; deviare il traffico sulla circonvallazione, to divert traffic onto the ring road // deviare la palla in calcio d'angolo, to deflect the ball for a corner2 (fig.) ( sviare) to divert, to distract: deviare i sospetti, to divert suspicions; deviare qlcu. da un proposito, to divert s.o. from his purpose; cercò di deviare la mia attenzione, she tried to divert my attention.* * *[devi'are]1. vi2. vt(traffico, fiume, conversazione) to divert, (proiettile, colpo, pallone) to deflect* * *[devi'are] 1.verbo transitivo1) (far cambiare direzione a) to divert, to deflect [luce, fiume]; to divert, to redirect, to reroute [ traffico]; to divert [ traiettoria] (su onto; per through)2) (modificare la destinazione di) to divert, to reroute [volo, nave]; to divert, to redirect [ risorse] (su, verso to)2.deviare il discorso su un altro argomento — to turn the conversation towards o onto another subject
1) (cambiare direzione) [pallottola, palla] to deflect; [veicolo, nave] to swerve; [ guidatore] to turn2) fig.deviare da — to deviate from [norma, progetto]; to turn o drift from [ tema]
deviare dalla retta via — to wander from the straight and narrow, to go astray
* * *deviare/devi'are/ [1]1 (far cambiare direzione a) to divert, to deflect [luce, fiume]; to divert, to redirect, to reroute [ traffico]; to divert [ traiettoria] (su onto; per through)2 (modificare la destinazione di) to divert, to reroute [volo, nave]; to divert, to redirect [ risorse] (su, verso to)3 (sviare) to deflect, to divert [sospetti, indagini] (su, verso to); deviare il discorso su un altro argomento to turn the conversation towards o onto another subject(aus. avere)1 (cambiare direzione) [pallottola, palla] to deflect; [veicolo, nave] to swerve; [ guidatore] to turn2 fig. deviare da to deviate from [norma, progetto]; to turn o drift from [ tema]; deviare dalla retta via to wander from the straight and narrow, to go astray.
См. также в других словарях:
deragliare — v. intr. [dal fr. dérailler, der. di rail rotaia , col pref. de ] (io deràglio, ecc.; aus. avere, meno com. essere ). (ferr.) [uscire dalle rotaie: una delle due vetture ha deragliato (o è deragliata )] ▶◀ sviare, sviarsi … Enciclopedia Italiana
deragliare — de·ra·glià·re v.intr. (avere e rar. essere) CO uscire dalle rotaie: fare deragliare un treno Sinonimi: sviare, sviarsi. {{line}} {{/line}} DATA: 1876. ETIMO: dal fr. dérailler, der. dell ingl. rail rotaia … Dizionario italiano
deragliare — {{hw}}{{deragliare}}{{/hw}}v. intr. ( aus. essere se si esprime una meta ; aus. avere se si esprime l azione in sé ; pres. ind. io deraglio ) Sviare, uscire dalle rotaie … Enciclopedia di italiano
deragliare — v. intr. uscire dalle rotaie □ sviare, deviare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
scarrizzlè — deragliare, uscire dalle rotaie … Dizionario Materano
deragliamento — de·ra·glia·mén·to s.m. CO il deragliare e il suo risultato Sinonimi: sviamento, svio. {{line}} {{/line}} DATA: 1876. ETIMO: cfr. fr. déraillement … Dizionario italiano
deragliato — de·ra·glià·to p.pass., agg. → deragliare … Dizionario italiano
sviare — svi·à·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., far uscire dal percorso normale: sviare il traffico; deviare dalla direzione normale: sviare la traiettoria di una pallottola Sinonimi: deviare, dirottare. 2. v.tr., fig., depistare: sviare le indagini |… … Dizionario italiano
sviarsi — svi·àr·si v.pronom.intr. BU 1. allontanarsi dalla giusta direzione, sbagliare strada 2. spec. di vetture ferroviarie, deragliare 3. CO fig., rovinarsi, corrompersi: si è sviato per le cattive compagnie Sinonimi: corrompersi, depravarsi, traviarsi … Dizionario italiano
sviare — /zvi are/ [der. di via2, col pref. s (nel sign. 3)]. ■ v. tr. 1. a. [spostare dalla via, dalla direzione giusta o solita] ▶◀ deviare, dirottare. ◀▶ incanalare, indirizzare, instradare. b. (ferr.) [di convoglio ferroviario, uscire dai binari per… … Enciclopedia Italiana
deviare — A v. intr. 1. cambiare strada, cambiare direzione, voltare, girare □ mutare corso □ (di treno, ecc.) deragliare □ (di luce) rifrangere 2. (fig., dalla norma, dal giusto e sim.) allontanarsi, discostarsi, tralignare, sbandare □ … Sinonimi e Contrari. Terza edizione