-
1 Der Rest ist Schweigen.
сущ.лит. Дальнейшее-молчанье. (цит. из "Гамлета": "the rest is silence")Универсальный немецко-русский словарь > Der Rest ist Schweigen.
-
2 der Rest ist Schweigen
арт.общ. дальнейшее покрыто мраком неизвестности, остальное - молчаниеУниверсальный немецко-русский словарь > der Rest ist Schweigen
-
3 der Rest ist für die Gottlosen
арт.шутл. остатки сладки (когда выливают кому-л. остаток вина в рюмку; букв. остатки безбожникам)Универсальный немецко-русский словарь > der Rest ist für die Gottlosen
-
4 Rest
Rest m -(e)s, -e1. оста́ток, оста́вшаяся частьdas gab ihm den Rest разг. — э́то его́ докона́ло
2. (pl - er) оста́ток (материи и т. п.)3. сда́ча ( деньги) -
5 Rest
m: zwanzig durch sechs ist drei, Rest zwei 20:6=3 и два в остатке, jmdm. den Rest geben доконать, прикончить кого-л.довести до разорения [краха, гибели]. Schließlich versuchte er es mit einer Vertretung für Zeitschriften, aber die wenigen Bestellungen, die er bekam, haben ihm den Rest gegeben. Heute lebt er von der Wohlfahrt.Er hatte schon immer viel Pech gehabt. Als aber der Hof abbrannte, da gab es ihm den Rest, und vier Wochen später starb er.Die fünfte Flasche Wein gab ihm dann den Rest, und er mußte völlig betrunken von der Funkstreife nach Hause gebracht werden.Sie konnte und konnte sich nicht entscheiden, ihrem kranken Hund den Rest zu geben, sich den Rest holen доконать себя (подорвать своё здоровье). Bei den vielen Nachtwachen im Lazarett hat sie sich den Rest geholt. Heute kann sie keine Berufsarbeit mehr ausüben.Du wirst dir bei diesem Wetter noch den Rest holen. Bleib doch lieber zu Hause, wo du schon so hustest, mach doch mit dem Fleisch [Gemüse, Wein, Most] Rest! доешь [допей] это! der Rest vom Schützenfest шутл. (жалкие) остаткиостатки сладки. Hier habt ihr noch den Kirschkuchen — den Rest vom Schützenfest, der Rest der Welt шутл. все остальные. Du akzeptierst das also. Und was sagt der Rest der Welt dazu?Das habe ich für dich gebracht, das andere für den Rest der Welt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Rest
-
6 Rest
1) (аn <v.> etw.) оста́ток (чего́-н.). übriggebliebener Teil оста́вшаяся часть. übriger Teil: v. Zeit остальна́я часть. v. Geld als Wechselgeld сда́ча. Math: v. Division оста́ток. v. Funktion вы́чет | ein Rest an Schönheit оста́тки было́й красоты́. ein Rest der ehemaligen Größe оста́тки пре́жнего вели́чия. der Rest des Tages остальна́я часть дня. für den Rest meines Lebens до конца́ дней свои́х. für den Rest des Abends war die Stimmung verdorben на после́дующую часть ве́чера настрое́ние бы́ло испо́рчено. es blieb ihm ein Rest von zehn Mark у него́ оста́лось всего́ де́сять ма́рок | sieben geteilt < dividiert> durch zwei ergibt drei, Rest eins семь делённое на два даёт <составля́ет> три, оди́н в оста́тке. ohne Rest aufgehen, teilbar sein без оста́тка der letzte Rest vom Schützenfest после́дние [ klägliche жа́лкие] оста́тки. das ist der letzte Rest vom Schützenfest э́то всё, что оста́лось. der Rest ist Schweigen обо всём остально́м - молча́ние ; да́льше - тишина́. die irdischen < sterblichen> Reste бре́нные оста́нки. jdm. den Rest geben a) totschlagen добива́ть /-би́ть кого́-н., прико́нчить pf кого́-н. b) völlig erschöpfen, ruinieren: v. Sache, Angelegenheit докона́ть pf кого́-н. sich den Rest holen докона́ть себя́, подрыва́ть подорва́ть своё здоро́вье2) Mathematik v. Division оста́ток | sieben geteilt < dividiert> durch zwei ergibt drei, Rest eins семь делённое на два даёт <составля́ет> три, оди́н в оста́тке. ohne Rest aufgehen, teilbar sein без оста́тка -
7 Rest
m <-(e)s, -e>1) остаток, оставшаяся частьder létzte Rest — последняя крошка [капля]
éíner Sáche den Rest gében — положить конец чему-л
die írdischen Reste высок — бренные останки
der létzte Rest (vom Schützenfest) разг — остатки
für den Rest méínes Lébens — до конца дней своих
den Rest bekómmen — получить по заслугам
2) pl -er> остатки (еды)3) сдача (деньги)Der Rest ist für Sie. — Сдачи не надо.
4) мат число, остающееся при делении -
8 Rest
der Rest des Lebens reszta życia;jemandem, etwas den Rest geben zrujnować pf (A);die letzten Reste verbrauchen gonić resztkami -
9 Rest
Russisch-Deutsches worterbuch der schweß-und lottechnik > Rest
-
10 Der bittere Rest vom fremden Fest
сущ.посл. В чужом пиру похмельеУниверсальный немецко-русский словарь > Der bittere Rest vom fremden Fest
-
11 der letzte Rest von Mut
арт.общ. остаток мужестваУниверсальный немецко-русский словарь > der letzte Rest von Mut
-
12 Rest der Vorräte
остаток запасовDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Rest der Vorräte
-
13 Rest der Vorräte
сущ.внеш.торг. остаток запасов -
14 der kümmerliche Rest
арт.разг. жалкие остаткиУниверсальный немецко-русский словарь > der kümmerliche Rest
-
15 Rest (m) der Spielzeit
-
16 Rest der Summe
mостаток суммы (м)остаточная сумма (ж) -
17 Rest der Vorräte
mостаток запасов (м)остаточный запас (м)Deutsch-Russische Wörterbuch Glasindustrie > Rest der Vorräte
-
18 mit von der Partie sein
ugs.(bei etw. mitmachen, sich an etw. beteiligen)участвовать в чём-л., принимать участие в чём-л.... neben den beiden Regierungsftraktionen auch die Opposition, wenigstens zum Teil, mit von der Partie - darunter die PDS, mit der der Rest des Bundestages zumindest offiziell sonst nicht viel zu tun haben will. (ND. 2001)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > mit von der Partie sein
-
19 steckengebliebener Rest der Patronenhülse
артил. часть патронной гильзы, оставшаяся вследствие (поперечного) разрыва при извлеченииартил. часть патронной гильзы, оставшаяся вследствие (поперечного) разрыва при экстрактированииDeutsch-Russische Artillerie Wörterbuch > steckengebliebener Rest der Patronenhülse
-
20 steckengebliebener Rest der Patronenhülse
прил.артил. часть патронной гильзы, оставшаяся вследствие (поперечного) разрыва при извлечении, часть патронной гильзы, оставшаяся вследствие (поперечного) разрыва при экстрактированииУниверсальный немецко-русский словарь > steckengebliebener Rest der Patronenhülse
См. также в других словарях:
der Rest — der Rest … Deutsch Wörterbuch
Der Rest der Welt — Mit diesem Ausdruck bezeichnet man alle anderen: Mich interessiert nur, was du von meinen Bildern hältst der Rest der Welt ist mir egal! In Pier Paolo Pasolinis »Amado Mio« heißt es: »Erst jetzt kann ich glauben, dass zwischen uns beiden und… … Universal-Lexikon
Der Rest ist Schweigen — Dies sind die letzten Worte Hamlets im gleichnamigen, um 1600 entstandenen Trauerspiel von Shakespeare (auf Englisch lautet das Zitat: The rest is silence ). Das Stück endet mit einem »Schlachtfeld« von Toten; Hamlet stirbt von der Hand des… … Universal-Lexikon
Der Rest ist für die Gottlosen — In den Psalmen des Alten Testaments wird von Jahwe als Richter gesagt: »Denn der Herr hat einen Becher in der Hand und mit starkem Wein voll eingeschenkt und schenkt aus demselben; aber die Gottlosen müssen alle trinken und die Hefen aussaufen« … Universal-Lexikon
Der Rest ist Schweigen — Filmdaten Originaltitel Der Rest ist Schweigen Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Zerschlagung der Rest-Tschechei — Die „Zerschlagung der Rest Tschechei“, auch Griff nach Prag oder Erledigung der Rest Tschechei genannt, war im Sprachgebrauch der NS Propaganda eine militärische Operation, bei der deutsche Truppen am 15./16. März 1939 das restliche Staatsgebiet… … Deutsch Wikipedia
Pepi, Luci, Bom und der Rest der Bande — Filmdaten Deutscher Titel Pepi, Luci, Bom und der Rest der Bande Originaltitel Pepi, Luci, Bom y otras chicas del montón … Deutsch Wikipedia
Leon Van der Rest — Léon Van der Rest was a Belgian lawyer, businessman and governor of the National Bank of Belgium (NBB) from 1918 until 1923.CareerHe started his career as a lawyer at the Brussles Bar, but after a few years took charge of the family business as a … Wikipedia
Rest — (von lateinisch: restare = „übrig bleiben“/„übrigbleiben“, aus: re = „zurück“, „wieder“ sowie stare = „stehen“; spätmittelhochdeutsch: rest[e]; italienisch: resto = „übrig bleibender Geldbetrag“) bedeutet allgemein etwas, das übrig geblieben ist … Deutsch Wikipedia
Rest, der — Der Rêst, des es, plur. die e, Dimin. das Restchen, Oberd. Restlein, dasjenige, was von einer Sache übrig oder zurück geblieben ist. Der Rest von einem Stücke Tuch, von einem Gericht Essen u.s.f. Das ist der ganze Rest. Besonders dasjenige, was… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Rest — der Rest, e (Grundstufe) etw., das übrig bleibt Beispiele: Den Rest der Summe musst du selbst bezahlen. Den Rest vom Essen hat er dem Hund gegeben. der Rest, e (Aufbaustufe) Teil eines Stoffballens, das beim Zuschneiden übrig bleibt Synonym:… … Extremes Deutsch