-
1 der Kerl hat einfach keinen Benimm!
¡este tipo no tiene modales!Deutsch-Spanisch Wörterbuch > der Kerl hat einfach keinen Benimm!
-
2 der Kerl ist nicht ganz koscher
este tipo no es (del todo) de fiarDeutsch-Spanisch Wörterbuch > der Kerl ist nicht ganz koscher
-
3 der Kerl taugt nichts
el chico no sirve para nada -
4 was ist der Kerl für ein Schwein!
¡será puerco el tío ese!Deutsch-Spanisch Wörterbuch > was ist der Kerl für ein Schwein!
-
5 Kerl
kɛrlm(fam) tío m, tipo mKerl [kεrl]<-s, -e> (umgangssprachlich) tío Maskulin, pisco Maskulin Kolumbien: pey ; er ist ein ganzer Kerl es todo un hombre; er/sie ist ein feiner Kerl es un buen chico/una buena chicaein netter Kerl un tipo oder tío simpático -
6 was
vaspron1) (interr) quéWas ist los? — ¿Qué pasa?
2) ( rel) que, lo queAlles, was du willst. — Todo lo que quieras.
was [vas]qué; was kostet das? ¿qué cuesta?; was heißt "Haus" auf Spanisch? ¿cómo se dice "Haus" en castellano?; was denkst du? ¿tú qué piensas?; was hast du denn bloß? ¿pero qué demonios te pasa?; was weiß ich! (umgangssprachlich) ¡qué sé yo!; was soll das? ¿a qué viene esto?; was ist schon dabei? ¿qué tiene de extraño?; was für ein Wagen ist das? ¿qué coche es?; was für eine Hitze/ein Glück! ¡qué calor/suerte!; was ist der Kerl für ein Schwein! ¡será puerco el tío ese!; nicht schlecht, was? (umgangssprachlich) no está mal, ¿eh?; um was geht es? ¿de qué se trata?; was ist, hast du Lust? (umgangssprachlich) ¿qué, tienes ganas?; ach was! (umgangssprachlich) ¡qué va!(lo) que; das Beste, was du tun kannst lo mejor que puedes hacer; (das), was sie sagt... lo que dice...; alles, was du willst todo lo que quieras(umgangssprachlich: etwas) algo; hast du was? ¿te pasa algo?; das ist immerhin was ya es algo; das ist was anderes eso es otra cosa; nein, so was! (umgangssprachlich) ¡no me digas!; so was Blödes! (umgangssprachlich) ¡pero qué cosa más tonta!Pronomen1. [zur Frage nach etwas] quéwas machst/suchst du? ¿qué haces/buscas?was heißt das? ¿qué significa?2. [zur Frage nach einem Betrag] cuántowas bin ich Ihnen schuldig? ¿cuánto le debo?3. [zur Frage nach der Tätigkeit]was machen Sie? ¿a qué se dedica usted?4. [zum Ausdruck des Missfallens] por qué5. [mit Präposition] quéan was denkst du gerade? ¿en qué piensas?6. (nachgestellt) [Aufforderung zur Zustimmung]das Essen war gut, was? estaba buena la comida, ¿eh?7. [Relativpronomen] quedas Beste, was passieren kann lo mejor que puede pasar8. (umgangssprachlich) [Indefinitpronomen] algo————————Interjektion1. [als Ausdruck des Erstaunens]was, das war schon alles? ¿y eso es todo?2. (umgangssprachlich) [zur Bitte um Wiederholung] ¿cómo?————————ach, was! Interjektion¡venga, hombre!————————so was! Interjektion¡vaya! -
7 koscher
koscher ['ko:∫ɐ]1 dig Religion permitido por la religión judía2 dig(umgangssprachlich: einwandfrei) limpio; der Kerl ist nicht ganz koscher este tipo no es (del todo) de fiarAdjektiv -
8 taugen
'taugənvvaler, servir, ser útiltaugen [taʊgən]servir [für/zu para]; wenig/etwas taugen (Gegenstand) servir poco/bastante; (Film) no ser muy bueno/ser bastante bueno; der Kerl taugt nichts el chico no sirve para nadaintransitives Verbzu oder für etw taugen valer para algo -
9 Benimm
Benimm [bə'nɪm]<-s, ohne Plural > (umgangssprachlich) modales Maskulin Plural; der Kerl hat einfach keinen Benimm! ¡este tipo no tiene modales! -
10 Bruder
-
11 Affe
'afəm ZOOLmono mMich laust der Affe. — Eso me deja sin habla.
seinem Affen Zucker geben — darse coba/alimentar su ego
Affe ['afə]<-n, -n> mono Maskulin; mich laust der Affe (umgangssprachlich) eso me deja patitieso; einen Affen (sitzen) haben (bildlich) tener una mona(ich denke,) mich laust der Affe! (umgangssprachlich & figurativ) ¡no me lo puedo creer! -
12 Bursche
-
13 Geselle
gə'zɛləfoficial mGeselle , -in [gə'zεlə]Substantiv Maskulin, Feminin<-n, -n; -nen>; (Handwerker) oficial Maskulin Feminin
См. также в других словарях:
Der Kerl liebt mich — Filmdaten Originaltitel Der Kerl liebt mich – und das soll ich glauben? Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Kerl, der — Der Kèrl, des s, plur. ut nom. sing. Diminut. das Kerlchen, ein sehr altes Wort, welches ehedem eine jede Person männlichen Geschlechtes, in engerer Bedeutung aber theils einen tapfern, starken Mann, theils aber auch einen Ehemann bedeutete. In… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Kerl — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Typ Bsp.: • Trau diesem Kerl nicht! • Pete magst du bestimmt er ist ein netter Kerl. • Nun, lasst uns hoffen, dass du mehr verdienst als der Kerl, den du holst, um die Aufgabe zu erledigen. • Ich denke,… … Deutsch Wörterbuch
Kerl — der Kerl, e (Mittelstufe) ugs.: eine männliche Person Synonyme: Mann, Bursche Beispiele: Ein zerlumpter Kerl hat sie auf der Straße angemacht. Er ist ein toller Kerl … Extremes Deutsch
Der Garten Eden — Der Maler Hieronymus Bosch hat der Nachwelt eine Reihe von Triptychen hinterlassen, von denen die bekanntesten und am meisten besprochenen „Der Heuwagen“ und „Der Garten der Lüste“ sind. „Der Heuwagen“ existiert in zwei Versionen; eine hängt im… … Deutsch Wikipedia
Der Riese und der Schneider — ist ein Schwank (ATU 1049, 1053, 1051). Er steht in den Kinder und Hausmärchen der Brüder Grimm ab der 5. Auflage von 1843 an Stelle 183 (KHM 183) und basiert auf Franz Ziskas Der Schneider und der Riese in Österreichische Volksmärchen von 1822.… … Deutsch Wikipedia
Der Stiefel von Büffelleder — ist ein Märchen (ATU 952). Es steht in den Kinder und Hausmärchen der Brüder Grimm ab der 6. Auflage von 1850 an Stelle 199 (KHM 199) und stammt aus Friedmund von Arnims Sammlung Hundert neue Mährchen im Gebirge gesammelt (Nr. 4 Vom Bruder… … Deutsch Wikipedia
Kerl — 1. A dummer Karl eis ni gescheut. (Kreis Militsch.) Ein dummer Kerl ist nie gescheit. 2. Aus am tüchtigen Kerl koan a grûss Thier war n. (Schles.) Aus einem tüchtigen Kerl kann ein grosses Thier werden. Span.: Debajo de ser hombre puedo venir á… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Der Atem — Heinrich Mann im Jahr 1906 Der Atem ist der letzte von Heinrich Manns Romanen. Er wurde von 1946 bis zum 25. Oktober 1947 im kalifornischen Exil geschrieben und 1949 veröffentlicht. Erzählt werden die letzten zwei Tage im Leben der „Kobalt“,… … Deutsch Wikipedia
Der Typ vom Grab nebenan — Filmdaten Deutscher Titel Der Typ vom Grab nebenan Originaltitel Grabben i graven bredvid … Deutsch Wikipedia
Der Typ vom Grab nebenan... (oder wo die Liebe hinfällt) — Filmdaten Deutscher Titel: Der Typ vom Grab nebenan Originaltitel: Grabben i graven bredvid Produktionsland: Schweden Erscheinungsjahr: 2002 Länge: 90 Minuten Originalsprache: Schwedisch … Deutsch Wikipedia