-
1 depso
depso, ĕre, depsŭi, depstum - tr. - broyer, pétrir, amollir en maniant. - avec un sens obscène: Cic. Fam. 9, 22, 4.* * *depso, ĕre, depsŭi, depstum - tr. - broyer, pétrir, amollir en maniant. - avec un sens obscène: Cic. Fam. 9, 22, 4.* * *Depso, depsis, depsui, depsitum, pen. corr. depsere. Cato. Pestrir de la paste avec les mains, et l'amollir. -
2 depso
depso, depsuī, depstum, ere (δέψω), kneten, durcharbeiten, farinam, lutum, Cato: coria, gerben (v. Weißgerber), Cato: sed tibi fortasse alius molit et depsit, Varro fr. – im obszönen Sinne, nach Cic. ep. 9, 22, 4.
-
3 depso
depso, depsuī, depstum, ere (δέψω), kneten, durcharbeiten, farinam, lutum, Cato: coria, gerben (v. Weißgerber), Cato: sed tibi fortasse alius molit et depsit, Varro fr. – im obszönen Sinne, nach Cic. ep. 9, 22, 4. -
4 depsō
-
5 depso
I.Prop.:II.id ubi excoxeris, depsito bene,
Cato, R. R. 90; cf. id. ib. 76: lu [p. 553] tum, id. ib. 40, 4:coria,
to dress, to curry, id. ib. 135: tibi fortasse alius molit et depsit, Varr. ap. Non. 99, 14.—Transf., in an obscene sense, to dishonor, acc. to Cic. Fam. 9, 22, 4. -
6 depso
depsuī, depstum, ere (греч.)1) месить (farinam, lutum Cato)2) выделывать, дубить ( coria Cato)3) насиловать C -
7 per-depsō
per-depsō uī, ere, to knead, work over, Ct. -
8 condepso
con-depso, depsuī, —, ereзамешивать, мять (тесто, глину) Cato -
9 depsticius
depstīcius (depsitīcus), a, um [ depso ] -
10 perdepso
per-depso, depsuī, —, ere -
11 condepso
con-depso, depsuī, ere, zusammenkneten, Cato r. r. 40, 2 u.a. Pompon. com. fr. 86.
-
12 depsticius
depstīcius, a, um (depso), durch Kneten gemacht, panis, Cato r. r. 74.
-
13 perdepso
per-depso, depsuī, ere, durchkneten, durcharbeiten, im obszönen Sinne, Catull. 74, 3.
-
14 condepso
con-depso, depsuī, ere, zusammenkneten, Cato r. r. 40, 2 u.a. Pompon. com. fr. 86.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > condepso
-
15 depsticius
depstīcius, a, um (depso), durch Kneten gemacht, panis, Cato r. r. 74.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > depsticius
-
16 perdepso
per-depso, depsuī, ere, durchkneten, durcharbeiten, im obszönen Sinne, Catull. 74, 3.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > perdepso
-
17 condepso
con-depso, depsŭi, 3, v. a., to knead together (ante-class.), Cato, R. R. 40, 2; so id. ib. 76, 2; Pompon. ap. Non. p. 39, 13 (Com. Rel. v. 86 Rib.). -
18 depsticius
depstīcĭus ( - tius), a, um, adj. [depso], kneaded:panis,
Cato R. R. 74. -
19 depstitius
depstīcĭus ( - tius), a, um, adj. [depso], kneaded:panis,
Cato R. R. 74. -
20 perdepso
per-depso, ŭi, 3, v. a., to knead over, to work up, in mal. part., Cat. 74, 3.
См. также в других словарях:
Camfranglais — Le camfranglais est un argot camerounais à base de français, d anglais et de langues camerounaises. Il est compréhensible par un locuteur français, à l exception de certains termes empruntés à l anglais et aux langues régionales du Cameroun. Pour … Wikipédia en Français
Frananglais — Camfranglais Le camfranglais est un argot camerounais à base de français, d anglais et de langues camerounaises. Il est compréhensible par un locuteur français, à l exception de certains termes empruntés à l anglais et aux langues régionales du… … Wikipédia en Français
δέφω — (AM δέφω) νεοελλ. κατεργάζομαι δέρματα, βυρσοδεψώ αρχ. 1. κάνω κάτι μαλακό τρίβοντάς το με το χέρι, χειρομαλάσσω 2. μαλάσσω το αιδοίο, αυνανίζομαι («ἀλλ οὐδεμίαν ἄλλην ἑταίραν εἶδέ τις αὐτῶν, ἑαυτοὺς δ ἔδεφον ἐνιαυτοὺς δέκα») 3. μέσ. δέφομαι… … Dictionary of Greek
deph- — deph English meaning: to stamp, push Deutsche Übersetzung: ‘stampfen, stoßen, kreten” Material: Arm. top”el ( em, eci) “hit”; Gk. δέφω “knead, drum; tumble “, argiv. δεφιδασταί “fuller”, with s extension δέψω (Aor. participle… … Proto-Indo-European etymological dictionary