-
1 denotacja
• denotation -
2 oznaczenie
• denotation• designator -
3 zakres
m (G zakresu) 1. scope, range- zakres badań the scope of research- szeroki zakres usług a wide range of services- zakres działalności firmy a company’s scope of operation- poszerzyć zakres (swojej) wiedzy to broaden the scope a. range of one’s knowledge- wykłady z zakresu filozofii lectures in philosophy- mieć wąski/szeroki zakres to be narrow/broad in scope- wchodzić w zakres/wykraczać poza zakres czegoś to be a. fall within/outside the scope of sth- to wykracza poza zakres moich badań it’s beyond my range of study- to nie wchodzi w zakres moich obowiązków it’s not my responsibility- robić coś we własnym zakresie to do sth on one’s own- przygotowywać posiłki we własnym zakresie to cater for oneself2. Fiz. range- zakres częstotliwości a range of wavelengths, a waveband3. Log. denotation* * *(środków, obowiązków, działania) range; ( uprawnień) extent; ( tematyczny) scope; RADIO waveband* * *mi1. (= granica zasięgu) (środków, obowiązków, działania) range; ( tematyczny) scope; ( uprawnień) extent; badania z zakresu geologii geological research, research in the field of geology; (robić coś) we własnym zakresie (do sth) on sb's own, (do sth) using one's own means; wchodzić w zakres czegoś be within the scope of sth.2. radio (wave) band.3. log. (= denotacja) extension, denotation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakres
-
4 denotacja
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > denotacja
См. также в других словарях:
DÉNOTATION — Terme qui désigne en linguistique l’ensemble des sens d’un signe, objet d’un consentement entre les usagers d’une langue. Il est emprunté à la logique, où il renvoie à l’extension du concept; en linguistique, le terme dénotation n’a d’intérêt… … Encyclopédie Universelle
Dénotation — et connotation Les termes de cet article sont fréquemment amalgamés : discipline de la sémantique : Dénotation , connotation En linguistique le sens ou signifié dénotatif, la dénotation, s oppose au sens ou signifié connotatif, la… … Wikipédia en Français
Denotation — De no*ta tion, n. [L. denotatio: cf. F. d[ e]notation.] The marking off or separation of anything. Hammond. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
denotation — index connotation, content (meaning), designation (naming), meaning Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
dénotation — DÉNOTATION. s. f. Désignation d une chose par certains signes … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
denotation — 1530s, indication, from L.L. denotationem (nom. denotatio), noun of action from pp. stem of denotare (see DENOTE (Cf. denote)). As a term in logic, from 1843 (contrasted with connotation) … Etymology dictionary
denotation — connotation (see under DENOTE) Analogous words: *meaning, signification, significance, sense, acceptation, import … New Dictionary of Synonyms
denotation — [n] meaning, description designation, explanation, implication, indication, signification, specification; concepts 268,682 … New thesaurus
denotation — [dē΄nō tā′shən] n. [LL denotatio] 1. the act of denoting 2. the direct, explicit meaning or reference of a word or term: cf. CONNOTATION 3. an indication or sign 4. Rare a distinguishing name; designation 5. Logic the class of all the particular… … English World dictionary
Denotation — Diese Seite wird derzeit im Sinne der Richtlinien für Begriffsklärungen auf der Diskussionsseite des Wikiprojektes Begriffsklärungen diskutiert. Hilf mit, die Mängel zu beseitigen, und beteilige dich an der Diskussion! Hinweise zur Überarbeitung … Deutsch Wikipedia
Denotation — Not to be confused with detonation. This word has distinct meanings in other fields: see denotation (semiotics). For the opposite of Denotation see Connotation. In logic, linguistics and semiotics, the denotation of a word or phrase is a part of… … Wikipedia