-
1 denigración
f.denigration, slander, aspersion, defamation.* * *1 denigration, disparagement* * *SF denigration* * *= denigrating, denigration.Ex. Denigrating the ideas of others is just one step away from a personal attack and reflects the speaker's ineptness.Ex. The authorities had in mind the book's endemic lying, the petty thefts, the denigrations of respect and religion, the bad language and the bad grammar.* * *= denigrating, denigration.Ex: Denigrating the ideas of others is just one step away from a personal attack and reflects the speaker's ineptness.
Ex: The authorities had in mind the book's endemic lying, the petty thefts, the denigrations of respect and religion, the bad language and the bad grammar.* * *(ataque al buen nombre) denigration; (degradación) degradation* * *denigración nf1. [humillación] denigration2. [insulto] insult* * *f denigration -
2 denigración
-
3 denigración
-
4 denigración
-
5 denigración
• calumny• defamation• denigration• invective• male turtledove• malefaction• malignantly• malignity• slander• slur• vilification -
6 denigración
f• očernění (pomluva)• očerňování (pomluva) -
7 denigración
f 1) чернене, клеветене; 2) оскърбление, унижение. -
8 denigración
-
9 denigración
denigració -
10 поношение
с. уст.denigración f, difamación f; insulto m ( оскорбление); maldiciones f pl, juramentos m pl, blasfemias f pl ( оскорбительные слова) -
11 хула
ж. книжн.blasfemia f, injuria f; denigración f (поношение, осуждение) -
12 desprestigio
m.1 discredit.2 loss of prestige, belittling, discredit, disrepute.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: desprestigiar.* * *1 discredit, loss of prestige, loss of reputation\campaña de desprestigio smear campaign* * *noun m.* * *SM1) (=denigración) disparagement2) (=descrédito) discredit, loss of prestige* * *a) ( pérdida de prestigio) loss of prestigeir en desprestigio de algo/alguien — to bring discredit on o upon something/somebody
b) ( falta de prestigio)el desprestigio de los políticos era tal que... — the politicians had such a bad name o reputation that...
* * *= loss of face.Ex. Males are primarily concerned with a loss of face when confronted with a jealousy situation, while females are concerned with the possible loss of a partner.* * *a) ( pérdida de prestigio) loss of prestigeir en desprestigio de algo/alguien — to bring discredit on o upon something/somebody
b) ( falta de prestigio)el desprestigio de los políticos era tal que... — the politicians had such a bad name o reputation that...
* * *= loss of face.Ex: Males are primarily concerned with a loss of face when confronted with a jealousy situation, while females are concerned with the possible loss of a partner.
* * *1 (pérdida de prestigio) loss of prestigeeste escándalo contribuyó al desprestigio de la compañía this scandal contributed to the company's loss of prestigeeste incidente supuso su desprestigio como profesional this incident damaged his professional reputationsería un desprestigio para el partido it would bring the party into disrepute, it would discredit the party2(falta de prestigio): el desprestigio de los políticos era tal que … the politicians had such a bad name o reputation that …tras el escándalo cayó en desprestigio he lost a lot of prestige o his reputation suffered greatly as a result of the scandal* * *
Del verbo desprestigiar: ( conjugate desprestigiar)
desprestigio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
desprestigió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
desprestigiar
desprestigio
desprestigiar ( conjugate desprestigiar) verbo transitivo
to discredit
desprestigiarse verbo pronominal [persona/producto/empresa] to lose prestige
desprestigio sustantivo masculino
◊ ir en desprestigio de algo/algn to bring discredit on o upon sth/sb
desprestigiar verbo transitivo to discredit, run down
desprestigio sustantivo masculino discredit, loss of reputation
' desprestigio' also found in these entries:
English:
smear campaign
* * *desprestigio nm1. [pérdida de prestigio] discredit;es un desprestigio verse envuelto en este asunto it's damaging to our reputation o good name to be involved in this business;la acusación de fraude supone un desprestigio para la empresa the accusation of fraud will damage the company's reputation o good name2. [falta de prestigio]el desprestigio de esta empresa crece cada día this company's reputation gets worse every day* * *m loss of prestige* * *desprestigio nmdescrédito: discredit, disrepute
См. также в других словарях:
denigración — (Del lat. denigratĭo, ōnis, acción de ennegrecer). f. Acción y efecto de denigrar … Diccionario de la lengua española
denigración — ► sustantivo femenino Acción y resultado de denigrar, injuriar o ultrajar a una persona: ■ el concepto de la denigración y el honor son diferentes en cada época. SINÓNIMO difamación injuria ANTÓNIMO elogio * * * denigración f. Acción de denigrar … Enciclopedia Universal
denigración — {{#}}{{LM D11869}}{{〓}} {{[}}denigración{{]}} ‹de·ni·gra·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Ataque a la reputación o a la buena fama: • Las denigraciones de sus adversarios han dañado su popularidad.{{○}} {{<}}2{{>}} Insulto u ofensa graves que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
denigración — Sinónimos: ■ difamación, descrédito, desdoro, deshonor, desprestigio, vilipendio Antónimos: ■ alabanza, honra Sinónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
Bowerbirds — Saltar a navegación, búsqueda Para el pájaro, véase Ptilonorhynchidae. Bowerbirds Beth Tacular en concierto en Filadelfia … Wikipedia Español
denigratorio — ► adjetivo Que tiene relación con la denigración: ■ recibió un trato denigratorio. * * * denigratorio, ria. adj. Perteneciente o relativo a la denigración. * * * ► adjetivo Relativo a la denigración. ► Que denigra … Enciclopedia Universal
Competencia desleal (España) — La pugna por la conquista del mercado es parte esencial del pricipio de libertad de empresa, recogido, entre otras normas, en el artículo 38 de la Constitución Española de 1978: Se reconoce la libertad de empresa en el marco de la economía de… … Wikipedia Español
Síndrome de alienación parental — El síndrome de alienación parental o SAP, es un término que el profesor de psiquiatría Richard A. Gardner acuñó en 1985 para referirse en lo que él describe como un desorden en el cual un niño, de forma permanente, denigra e insulta sin… … Wikipedia Español
vilipendio — (Del bajo lat. vilipendium.) ► sustantivo masculino Desprecio y modo ofensivo de tratar a una persona. SINÓNIMO afrenta * * * vilipendio m. Acción de vilipendiar. ⊚ Humillación o *deshonra que resulta para el que es vilipendiado: ‘Ha conseguido… … Enciclopedia Universal
dénigrement — [ denigrəmɑ̃ ] n. m. • 1527; de dénigrer ♦ Action de dénigrer. ⇒ attaque, 2. critique, détraction, médisance. « la malveillance et le dénigrement sont les deux caractères de l esprit français » (Chateaubriand). Une campagne de dénigrement.… … Encyclopédie Universelle
Acoso laboral — Para otros usos de este término, véase Acoso. El acoso laboral o acoso moral en el lugar del trabajo, conocido frecuentemente a través del término inglés mobbing ( asediar, acosar, acorralar en grupo [1] ), es tanto la acción de un hostigador u… … Wikipedia Español