Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

dena

  • 1 dena

    zenb.
    1. everything, all; \dena dakit I know everything; den-dena egin dut I have done absolutely everything; bagoaz \dena begi, \dena belarri we're all eyes and ears
    2. all, everybody; \denak etorri dira all have come; denen artean among all of them; denei bina eman zizkien he gave all of them two apiece
    3. (esa.) \dena beharrean so so; etxe berria al duzu? — ba, \dena beharrean well, it's nothing special | well, it's nothing out of this world; \dena ere (I) nevertheless
    4. dena dela, dena den, denera; denetik; denen
    Jakingarria: Kontuz: everyone eta everybody hitzek aditzera singularra baina their izenorde plurala hartzen dute, adib. Denek al dute beren liburua? Has everybody got their book?

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > dena

  • 2 dena|t

    m dena|t, denatka f 1. Prawo the deceased, the victim, the body; (samobójca) suicide (victim); (ofiara zabójstwa) (murder) victim; (ofiara wypadku) (accident) victim
    - brakowało obrączki (na palcu) denata the deceased’s ring was missing
    - kiedy ostatnio rozmawiał pan z denatką? when did you last talk to the deceased?
    2. pot., żart. (o osobie zmęczonej, pijanej) wreck pot.
    - jestem denat Im wrecked pot.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dena|t

  • 3 dena

    Welsh-English dictionary > dena

  • 4 dena|r

    m denar

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dena|r

  • 5 dena

    everything

    Euskara-ingeles hiztegi berria > dena

  • 6 dena dela

    adb.
    1. ( dena den, nolanahi ere) anyway, in any case
    2. whatever; zure nahia \dena dela \dena dela, betetzen saiatuko gara whatever your wish, we'll try to satisfy it; hegazkina, abioia, edo \dena dela\\\dena dela\dena delalako hori airplane, aircraft, or whatever you call it

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > dena dela

  • 7 dena den

    adb.
    1. ( dena dela, nolanahi ere) anyway, in any case, \dena den \dena den, ez zalantzarik izan lagunduko dizugula in any case you can count on us helping you
    2. gauzak direnak diren ikustea seeing things as they stand; ez gehiagorik ez gutxiagorik, \dena den \dena den baino no more, no less, just as it is

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > dena den

  • 8 everything

    dena

    Euskara-ingeles hiztegi berria > everything

  • 9 sestertius

    sestertĭus, a, um, num. adj. [contr. from semis-tertius], two and a half; only in the phrases sestertius nummus and milia sestertia; v. I. A. and I. B. 1. infra.— Mostly as subst.
    I.
    sestertĭus (written also with the characters HS.; v. B. 4. infra), ii, m. (sc. nummus); also in full: sestertius nummus; gen. plur. sestertiūm; rarely sestertiorum or sestertiūm nummūm, a sesterce, a small silver coin, originally equal to two and a half asses, or one fourth of a denarius. When the as was reduced in weight, during the Punic wars, the denarius was made equal to sixteen asses, and the sestertius continued to be one fourth of the denarius. Its value, up to the time of Augustus, was twopence and half a farthing sterling, or four and one tenth cents; afterwards about one eighth less. The sestertius was the ordinary coin of the Romans, by which the largest sums were reckoned. The sestertium (1000 sestertii) was equal (up to the time of Augustus, afterwards about one eighth less) to
    8 17 s.
    1 d. sterling, or $42.94 in United States coin (v. Zumpt, Gram. § 842; Dict. of Ant. s. v. as, sestertius).
    A.
    In gen.:

    sestertius, quod duobus semis additur (dupondius enim et semis antiquus sestertius est) et veteris consuetudinis, ut retro aere dicerent, ita ut semis tertius, quartus semis pronunciarent, ab semis tertius sestertius dicitur,

    Varr. L. L. 5, § 173 Müll.: nostri quartam denarii partem, quod efficie [p. 1686] batur ex duobus assibus et tertio semisse, sestertium nominaverunt, Vitr. 3, 1 med.; Cic. Div. in Caecil. 10, 30:

    taxatio in libras sestertii singuli et in penuriā bini,

    Plin. 18, 13, 34, § 130.—Freq. joined with nummus:

    mille nongentos quinquaginta sestertios nummos,

    Col. 3, 3, 9.— Gen. plur. sestertiūm: quid verum sit, intellego;

    sed alias ita loquor, ut concessum est, ut hoc vel pro deum dico vel pro deorum, alias, ut necesse est, cum triumvirum non virorum, cum sestertiūm nummūm non nummorum, quod in his consuetudo varia non est,

    Cic. Or. 46, 56:

    sestertiūm sexagena milia nummūm,

    Varr. R. R. 3, 6, 1; cited ap. Plin. 10, 20, 23, § 45.—Rarely, sestertiorum:

    duo milia sestertiorum,

    Col. 3, 3, 13.—
    B.
    In partic.
    1.
    As adj. in neutr. plur., with milia (in Varr. and Col.):

    ut asinus venierit sestertiis milibus LX. (= sexaginta milibus sestertium),

    Varr. R. R. 2, 1, 14:

    grex centenarius facile quadragena milia sestertia ut reddat,

    id. ib. 3, 6, 6:

    hos numquam minus dena milia sestertia ex melle recipere,

    id. ib. 3, 6, 11:

    Hirrius ex aedificiis duodena milia sestertia capiebat,

    id. ib. 3, 17, 3:

    sestertiis octo milibus,

    Col. 3, 3, 8; 3, 3, 9; 3, 3, 10.—
    2.
    To express more than two complete thousands sestertia is used as plurale tantum, with distrib. numerals (rare before the Aug. per.):

    si qui vilicus ex eo fundo, qui sestertia dena meritasset... domino XX. milia nummūm pro X. miserit (= decem milia sestertiūm),

    Cic. Verr. 2, 3, 50, § 119:

    candidati apud eum HS. quingena deposuerunt (= quindecim milia sestertiūm),

    id. Att. 4, 15, 7:

    capit ille ex suis praediis sexcena sestertia, ego centena ex meis,

    id. Par. 6, 3, 49:

    bis dena super sestertia nummum,

    Hor. Ep. 2, 2, 33:

    Tiberius Hortalo se respondisse ait, daturum liberis ejus ducena sestertia singulis,

    Tac. A. 2, 38:

    princeps capiendis pecuniis posuit modum usque ad dena sestertia,

    id. ib. 11, 7.—Rarely with card. numerals:

    sestertia centum,

    Sall. C. 30, 6:

    septem donat sestertia,

    Hor. Ep. 1, 7, 80:

    centum sestertia,

    Mart. 6, 20, 1:

    sex sestertia,

    id. 6, 30, 1; cf.:

    ne cui jus esset nisi qui... HS. CCCC. census fuisset,

    Plin. 33, 2, 8, § 32.—
    3.
    Millions of sesterces were expressed in three ways:
    a.
    By the words centena (or centum) milia sestertiūm, preceded by a numeral adverb (rare): miliens centena milia sestertium, a hundred millions, etc., Plin. 12, 18, 41, § 84.—
    b.
    With ellips. of the words centena milia, the gen. plur. sestertiūm being preceded by the numeral adv. (rare;

    once in Cic.): HS. (i. e. sestertium) quater decies P. Tadio numerata Athenis... planum faciam (i.e. sestertiūm quater decies centena milia, = 1,400,000 sesterces),

    Cic. Verr. 2, 1, 39, § 100 (where B. and K. after Orell. read. ex conj., sestertium; v. Kühner, Gram. § 229, 5 b.).—
    c.
    With sestertium, declined as subst. neutr., and the numeral adverbs from decies upward (also with ellips. of centena or centum milia; sestertium here = centum milia sestertiūm. The origin of this usage, which became general, has been much disputed, and it is usual to explain it, after Non. p. 495 (cf. Quint. 1, 6, 18), as a grammatical blunder, by which the gen. plur. sestertium has been mistaken for a neutr. sing., Zumpt, Gram. § 873; but it more probably grew out of the adj. use of sestertium with mille, supra; v. Fischer, Gram. 2, p. 269; cf. Neue, Formenl. 1, p. 116; Kühner, Gram. § 209).
    (α).
    Nom. and acc.:

    quom ei testamento sestertium milies relinquatur,

    Cic. Off. 3, 24, 93:

    nonne sestertium centies et octogies... Romae in quaestu reliquisti?

    id. Pis. 35, 86:

    sestertium sexagies, quod advexerat Domitius,

    Caes. B. C. 1, 23, 4:

    sestertium quadringenties aerario illatum est,

    Tac. A. 13, 31:

    sestertium deciens numeratum esse,

    Cic. Verr. 2, 2, 7, § 20; 2, 3, 70, § 163:

    quadringenties sestertium, quod debuisti,

    id. Phil. 2, 37, 93; id. Off. 3, 24, 93; Nep. Att. 14, 2:

    sestertium ducenties ex eā praedā redactum esse,

    Liv. 45, 43, 8; Val. Max. 9, 1, 6:

    sestertium milies in culinam congerere,

    Sen. Cons. ad Helv. 10, 3:

    quater milies sestertium suum vidit,

    id. Ben. 2, 27, 1; Plin. 18, 6, 7, § 37; Tac. A. 6, 45; 12, 22; 12, 53; 13, 31; id. H. 4, 47; Suet. Calig. 37; id. Galb. 5.—Sometimes with ellips. of sestertium:

    dissipatio, per quam Antonius septies miliens avertit,

    Cic. Phil. 5, 4, 11.—
    (β).
    Gen.:

    syngrapha sestertii centies per legatos facta,

    Cic. Phil. 2, 37, 95:

    argenti ad summam sestertii decies in aerarium rettulit,

    Liv. 45, 4, 1:

    sestertii milies servus,

    Sen. Q. N. 1, 16, 1:

    liberalitas decies sestertii,

    Tac. A. 2, 37; 2, 86:

    centies sestertii largitio,

    id. ib. 12, 58; 12, 53; Plin. Ep. 10, 3 (5), 2.—
    (γ).
    Abl.:

    quadragies sestertio villam venisse,

    Varr. R. R. 3, 17, 3:

    sexagies sestertio, tricies sestertio,

    Val. Max. 9, 1, 4:

    centies sestertio cenavit uno die,

    Sen. Cons. ad Helv. 9, 11:

    pantomimae decies sestertio nubunt,

    id. ib. 12, 5; id. Ben. 4, 36, 1; Plin. 8, 48, 74, § 196:

    accepto quinquagies sestertio,

    Tac. A. 3, 17; 6, 17; 16, 13; id. H. 4, 42; Plin. Ep. 3, 19, 7; Suet. Caes. 50; id. Tib. 48; id. Calig. 38, 4.—The sign HS., i.e. II. and semis, stands for sestertius, sestertia, and sestertium, in all the uses described above; when it is necessary, to avoid ambiguity, its meanings are distinguished thus: HS. XX. stands for sestertii viginti; HS. X̅X̅., with a line over the numeral, = sestertia vicena, or 20,000 sesterces; H̅S̅. X̅X̅., with lines over both signs, = sestertium vicies, or 2,000,000 sesterces (Kühner, Gram. § 229 Anm. 1). But in recent edd. the numerals are usu. written in full, when the meaning would otherwise be doubtful.—
    C.
    Transf., in gen.
    a.
    Nummo sestertio or sestertio nummo, for a small sum, for a trifle (good prose):

    ecquis est, qui bona C. Rabirii Postumi nummo sestertio sibi addici velit? Tua, Postume, nummo sestertio a me addicuntur,

    Cic. Rab. Post. 17, 45; Val. Max. 5, 2, 10:

    C. Matienus damnatus sestertio nummo veniit,

    Liv. Epit. 55:

    quae maxima inter vos habentur, divitiae, gratia, potentia, sestertio nummo aestiman da sunt,

    Sen. Ep. 95, 59; Val. Max. 8, 2, 3.—
    * b.
    Money, a sum of money:

    sestertio amplo comparare,

    for a large sum, Sol. 27 (40) fin.
    D.
    In the times of the emperors, also, a copper coin, worth four asses, Plin. 34, 2, 2, § 4; cf. Eckhel. Doctr. Num. 6, p. 283.—
    * II.
    ses-tertĭum, ii, n., in econom. lang., as a measure of dimension, two and a half feet deep:

    ipsum agrum sat erit bipalio vertere: quod vocant rustici sestertium,

    Col. Arb. 1, 5 (for which:

    siccus ager bipalio subigi debet, quae est altitudo pastinationis, cum in duos pedes et semissem convertitur humus,

    id. ib. 3, 5, 3).

    Lewis & Short latin dictionary > sestertius

  • 10 arte

    I.
    iz. Landr. [from * aurte] holm oak (Quercus ilex)
    II.
    iz.
    1.
    a. art; \artea \arteagatik art for art' s sake; \arte abstraktu abstract art; \arte moderno modern arte
    b. (Akad.) [ izen plurala b.b. ] art; \arte ederrak fine arts; \arte liberalak liberal arts
    c. [ izenen aurrean ] art-, of art
    2. ( antze) art; sukaldeko \arte art of cooking
    III.
    iz.
    1. ( denbora tartea) time, moment, span of time, time slot; jateko \arterik ez dut I don' t have a {moment || time slot} to eat; lotarako \arterik ez du hartu he hasn' t taken the time to get some sleep; \arte hartan meanwhile | in the mean time
    2. ( bideko tartea) stretch, span
    3. ( tranpa) trap; \artean erori to fall into a trap
    4.
    a. ( aldea) difference, contrast
    b. ( luze-laburra) distance; handik honera \arte ederra dago it' s a long way from there to here
    5. (NG) (G) ( patxada) composure, aplomb, cool, patience; \arte handiko gizona a man of great {patience || forebearance}
    6. ( partaidetza) participation; horretan ez nuen \arterik izan I didn' t have any {hand || part} in that post.
    1. ( "noiz" erako adizlagunak) until, till; bihar \arte until tomorrow
    2. ( orduekin) until, till; bostak \arte until five o' clock; hiru t' erdiak \arte until half past three; hamabiak \arte zain egon to wait until twelve o' clock; bederatzietatik bostak \arte from nine to five
    3.
    a. ( aditzera bukatuekin) until; ez da geldituko guztiok hondatu \arte he won' t stop until he' s ruined us; hemen geldituko gara dena bukatu \arte we' ll stay here until {we' ve finished everything || we' re done with everything}; hemen gelditu behar zara dena bukatu \arte ; you must stay here until {you' ve finished everything || you' re done with everything}; dena egin \arte ez inor inora joango until everything' s done nobody' s going anywhere
    b. ( aditz laguntzaileekin, aditz trinkoekin) until; geldi zaitezte irakasleak bukatzen duen \arte stay here until the teacher has finished; hemen zain egongo gara etor dadin \arte we' ll be waiting here until she comes; datorren \arte until (s)he comes
    Jakingarria: Until erabiltzen da egoera formaletan zein ezformaletan. Till, erabiltzen da batik bat ingeles mintzatuan eta ez da esaldiaren buruan agertu ohi; ez naiz etorriko zazpiak arte I won' t come until six; "noiz arte geldituko zara hemen?" how long are you staying ?

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > arte

  • 11 eginkizun

    iz.
    1.
    a. ( eginbeharra, betebeharra) duty, obligation; \eginkizuna bete to {accomplish || fulfill} one's duty
    b. (erl.) calling; (beren) \eginkizunaren betetzea hobeagotu magnify (their) callings
    a. task, something to do; gizonak badu mundu honetan makina bat \eginkizun man has plenty of things to do in this world; \eginkizun eginezinak impossible tasks
    b. ( egin behar dena) den-dena \eginkizuna duzu you've got everything to do
    3. Mil. mission
    4. ( egin litekeena) possible course of action, feasible thing to do; gizonentzat \eginkizun dena Jainkoarentzat \eginkizun da what's possible for man is possible for God

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > eginkizun

  • 12 ddena

    Welsh-English dictionary > ddena

  • 13 alderantziz

    adb.
    1. vice versa, in reverse, backwards; dena \alderantziz gertatu zitzaion everything happened to him in reverse
    2. ( bestela) on the contrary, the other way around, the opposite; dena \alderantziz gertatu zitzaion everything happened to him the other way around
    3. ( bestaldetik) on the other hand; gizarte arrazista hartan, \alderantziz, indioek ez dute zer eginik in that racist society, on the other hand, there' s nothing the Indians can do

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > alderantziz

  • 14 bakan

    [cf. NB and Z "bakant" (unique, isolate) which are from Lat. "vacare"] io.
    1. (sarri ikusten ez dena) rare, uncommon, infrequent, exceptional; haren edertasuna, hain da gauza \bakana her beauty is so exceptional; leialtasuna bertute \bakana da gaur egun loyalty is a rare virtue these days ; holako txaponak \bakanak dira such coins are rare
    b. (noiz behinka gertatzen dena) sporadic, eradic, intermittent
    c. (banako batzuk) few; segundu \bakan batzuk besterik ez dute iraun they lasted so more than a few seconds
    a. few, scarce, uncommon, rare; golkoan arnasa \bakan zuen he was short of breath in his chest
    b. (ilea, basoa, e.a.) sparse
    3. (bitxia) peculiar, unusual, strange, odd, curious; horren izen \bakana izanda, ez dakit nola ahaztu zaidan hain azkar since it's such an unusual name I don't know how I was so quick to forget it
    4. idia urrats \bakanean zetorren the ox was coming along at a stately pace
    5. (banatu) simple ; gure etxea herritik \bakan dago our house is away from the town
    6. (ez askotarikoa) simple, elementary
    7. (L) ( garden) limpid, transparent, clear adb. rarely, seldom; \bakan egiten dute ongia they seldom do good; gutxitan eta \bakan agertzen dira the appearances they make are few and far between | they appear on very rare occasions ; hobe da jatetxe on batean \bakan eta ongi jatea, jatetxe kaxkar batean sarri eta gaizki jatea baino it is better to eat well at a good restaurant on rare occasions than eating badly at a poor restaurant on a regular basis ; \bakan etorri ohi da he rarely comes ; \bakan etortzen zara gure etxera you rarely call at our house

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bakan

  • 15 beltz

    [from *beletz cf. Aquit. "Belex", Iber. "Beles"] iz.
    1. (kolorea) black; \beltzrez jantzita dressed in black ; jaunaren zapaten \beltz distiratsua gogoko zuen he loved the shiny blackness of the gentleman's shoes
    2. (p.) Black, Negro ; B\beltzen Botere Black Power ; B\beltzen eskubideen alde borrokatu zuten they fought for {Black rights || rights of Blacks} ; B\beltzen musika Black music
    3. Mus. black note (GB), quarter note (USA)
    4. (esa.) Lagunart. \beltzak esan ditu he's said terrible things; Irlanda independentzia lortzeko, \beltzak eta gorriak ikusi behar izan ditu for Ireland to gain her independence, she has had to go through many trials and tribulations io.
    1. (kolorea) black; {belea || ikatza} bezain \beltza as black as midnight; \beltz-\beltza jet black; ile zuri-\beltza black and white hair Oharra: ikus adibideak urdin sarreran
    2. (azalari d.)
    a. (afrikarrena, e.a.) black
    b. (beltzarana) dark, tanned; eguzkia hartu eta orain \beltza dago she got some sun and now is tan
    3. (ilun)
    a. (zerua) dark, cloudy, gloomy
    b. (azala) black, dark
    c. (gau) dark, pitch dark
    d. ilun \beltzean in the {inky || murky} darkness
    e. (leize-zulo) black f. (oihan) dark
    4.
    a. (goibela, tristea) gloomy, downcast, glum, woeful, morose; dena \beltz ikusten du she sees everything gloomy; \beltz zen haren arima his soul was downcast; itxura \beltzik joan zen he went away dejected; etorkizun \beltza a dismal future
    b. (negargarria) sorrowful, mournful; berri \beltzak the mournful news
    a. (ardoa) red; ardo \beltz red wine
    b. ogi \beltz dark bread, pumpernickel bread
    6. (irud.) (z.tx.)
    a. (zorigaiztokoa) black, ominous, foreboding ; egun \beltza izan da gure aberriarentzat it has been a black day for our country
    b. (gaizto, dongea) evil, wicked, nefarious; meza \beltza black mass
    7. (zentzua indartzeko) azken \beltzeraino jo to go to extremes

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > beltz

  • 16 duin

    io.
    1. honorable, worthy; \duin izan to be worthy; ez zara \duin you are not worthy; ez gara horrenbeste ondasunen \duin we are not worthy of so much wealth; Erregearen alabarekin bere ezkontzeko \duin da gizon hori that man is worthy of marrying even the King's daughter
    2. ( begirune merezi duena) worthy, upright; herriaren ordezkari \duina a worthy representative of the country
    3. ( aski dena, beharrekoa dena) decent; bizitzko baldintza \duinak nahi dituzte they want decent living conditions adb.
    1. ( nahikoa, aski) enough, sufficient; \duin du horrekin she has enough with that
    2. ( bezain) as... as; eguzkia \duin argia duzu aurpegia your face is as radiant as the sun

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > duin

  • 17 ile

    [from *iLe (L = a geminate ll as in Lat.)] iz.
    1.
    a. ( oro.) hair
    b. ( multzo bezala) hair; \ile horaila \\ gorria du she has blonde \\ red hair; \ile harro thick hair; \ilea apaindu to fix one's hair; \ilea moztu to have a haircut
    c. ( biboteari d.) whisker
    d. [ izenen aurrean ] \ile izpi strand of hair
    a. ( lodia dena) hair; abere \ile beltza black-haired animal; \ilea erortzen hasi zitzaion txakurrari the dog began to shed its {coat || hair}
    b. ( leuna dena) fur; \ile ugari duen animalia bat a furry animal; \ile leuneko animalia bat an animal with smooth fur
    c. ( ardiena, llamena, e.a.) wool; atzo ardi horri \ilea moztu zion he sheared that sheep yesterday
    d. [ izenen aurrean ] \ile-erosle furrier
    3. (esa.) ardia ahuntzari \ile eske that's the pot calling the kettle black; \ile alde i. with the hair | as the hair grows ii. (irud.) with the grain ; aberea \ile alde ferekatzen zuen he stroked the animal's fur down; \ile kontra i. against the way the hair grows ii. (irud.) against the grain

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ile

  • 18 kakaztu

    du/ad. Lagunart.
    1. to fill... with crap Lagunart., fill... with shit hitz itsusia.
    b. to smear... with crap Lagunart., smear... with shit hitz itsusia.
    c. ontzi bat euliek dena \kakaztua a fly-blown jar
    2. ( hondatu) to screw up Lagunart., fuck up hitz itsusia. ; dena \kakaztuta utzi zidaten they screwed everything up

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > kakaztu

  • 19 lasai

    io.
    a. untroubled, carefree, easy; lo \lasaia egin zuen (s)he slept peacefully | (s)he slept with a clear conscience; haren \lasai \lasaia her untroubled look; bizimodu \lasaia nahiago nuke I'd prefer an easy life
    b. ( p.) easy-going, laidback, calm, unruffled
    c. ( gogoa, gogoeta, burua, gogamena) calm, untroubled, free
    d. ( itsasoa) calm
    2. ( estua, tinkoa ez dena)
    a. ( korapiloa) loose
    b. ( lokarria) loose, untied
    c. ( arropa, soinekoa) loose, loose-fitting
    d. ( prosa) unconstrained, flowing, free
    3. (irud.)
    a. ( moral aldetik) bizimodu \lasai i. ( ez estua) easy life ii. (z.tx.) {lax || promiscuous} lifestyle; bizitza \lasai eraman zuen (s) he led a promiscuous life
    b. ( utzikeriaz) lax, negligent adb.
    1. easy; zaude \lasai!, ez da ezer gertatuko {take it easy || don't you worry}, nothing's going to happen!; zaude \lasai besteak etorri arte stay put until the others come; hago \lasai, dena konponduko diat don't worry, I'll take care of everything
    2. freely, in a {carefree || relaxed} manner; \lasai mintza zaitezke gure artean you can talk freely with us; \lasai bizi izan to live a comfortable life | to have it easy; \lasai ari dira beren lanean they're working at an easy pace
    3. txakurra \lasai dabil the dog is running loose
    4. gaur egun \lasaiegi hezitako umeak the children raised nowadays in an all too carefree manner

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > lasai

  • 20 mendizale

    iz.
    1. ( mendietan bizi dena) mountaineer

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > mendizale

См. также в других словарях:

  • DeNA — Co., Ltd. Type Public kabushiki gaisha Traded as TYO: 2432 Industry mobile portal, e commerce, internet advertising, global business Founded 1999 …   Wikipedia

  • DENA — oder dena ist die Abkürzung für: Deutsche Nachrichtenagentur (DENA), eine von der amerikanischen Besatzungsmacht im Herbst 1945 in ihrer Besatzungszone gegründete Presseagentur Deutsche Energie Agentur (dena), ein mehrheitlich staatseigenes… …   Deutsch Wikipedia

  • Dena — Saltar a navegación, búsqueda Una dena es una moneda que de plata que circuló en Etruria y luego en Toscana en el siglo XIX, cuyo valor era el de 10 liras o 15 paolí. Su peso legal era de 39,4462 gramos con el 28/24 de ley. El peso de la media… …   Wikipedia Español

  • Dena — est un prénom féminin. Sens et origine du prénom Prénom féminin d origine nord amérindienne et d origine iranienne[1]. Prénom qui signifie vallée. Prénom de personnes célèbres et fréquence Prénom peu usité aux États Unis[2]. Prénom très rare en… …   Wikipédia en Français

  • Dena — Dena, etrurische und dann toskan. Silbermünze, bis 1861 zu 10 Lire oder 15 Paoli, gesetzlich 39,4462 g bei 23/24 Feinheit, die halbe 19,6986 g schwer …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Dena — f English: modern coinage, representing either a respelling of DINA (SEE Dina), or else a form created as a feminine version of DEAN (SEE Dean) …   First names dictionary

  • dēna- — *dēna , *dēnaz, *dæ̅na , *dæ̅naz germ.?, Adjektiv: nhd. getan; ne. done; Hinweis: s. *dōn; Rekontruktionsbasis: afries.; Etymologie: idg. *dʰēno , Partizip Präteritum=Adjektiv …   Germanisches Wörterbuch

  • Dena — For other uses, see Dena (disambiguation). Dena …   Wikipedia

  • dena — rappioalkoholisti Jokunen dena tsittas siin botskien vieres …   Suomen slangisanakirjaa

  • Dena Cali — is a fashion model turned entrepreneur based in the Los Angeles area and named for her childhood hometown, Pasadena, California. Cali is the youngest of three children, with one brother and a sister. Before retiring, her mother was a social… …   Wikipedia

  • Dena (Vorname) — Dena ist ein weiblicher Vorname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung 2 Namensvariationen 3 Bekannte Namensträgerinnen 4 Weblinks …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»