-
101 подавам
пода̀вам, пода̀м гл. 1. reichen sw.V. hb tr.V., überreichen sw.V. hb tr.V.; 2. ( молба) ein|reichen sw.V. hb tr.V., erheben unr.V. hb tr.V., stellen sw.V. hb tr.V.; 3. ( колет) auf|geben unr.V. hb tr.V.; 4. hinaus|strecken sw.V. hb tr.V., heraus|strecken sw.V. hb tr.V.; подавам се sich zeigen sw.V. hb; подавам на някого солта jmdm. den Salz reichen; подавам оплакване eine Klage erheben; подавам си главата навън den Hals hinausstrecken; подавам се предпазливо sich vorsichtig zeigen. -
102 разсъдък
разсъ́дък м., само ед. Vernunft f o.Pl., Verstand m o.Pl., разг. Kopf m, Köpfe; Изгубвам разсъдъка си Den Verstand/den Kopf verlieren; Запазвам разсъдъка си бистър Einen klaren/kühlen Kopf behalten/bewahren. -
103 разчиствам
разчи́ствам, разчи́стя гл. 1. ( почиствам) reinigen sw.V. hb tr.V., auf|räumen sw.V. hb tr.V., sauber machen sw.V. hb tr.V.; 2. ( освобождавам място) weg|räumen sw.V. hb tr.V., auf|räumen sw.V. hb tr.V.; разчиствам шкафа Den Schrank reinigen; разчиствам масата Den Tisch aufräumen; разчиствам вестниците от масата Die Zeitungen vom Tische wegräumen. -
104 рамо
ра̀мо ср., рамена̀ и раменѐ 1. Schulter f, -n, Achsel f, -n; 2. геом. Schenkel m, -; Повдигам рамене Mit den Achseln zucken; Той ми стига до рамото Er reicht mir bis an die Schulter; Полагам глава на нечие рамо Den Kopf an jmds. Schulter legen; Вдигам на рамене Auf die Schultern nehmen. -
105 сипвам
си́пвам, си́пя гл. 1. schütten sw.V. hb tr.V.; 2. ( течност) gießen unr.V. hb tr.V., ein|gießen unr.V. hb tr.V., ein|schenken sw.V. hb tr.V.; 3. ( храна) in den Teller auf|füllen sw.V. hb tr.V.; сипвам си 1. ( течност) sich ein|gießen unr.V. hb; 2. ( храна) sich (Dat) in den Teller auf|füllen sw.V. hb; сипвам прах в пералнята Waschpulver in die Waschmaschine schütten; сипвам си още малко сок Sich (Dat) noch ein bisschen Saft eingießen; сипвам си спагети Sich (Dat) Spaghetti auffüllen. -
106 слагам
сла̀гам, сло́жа гл. stellen sw.V. hb tr.V., legen sw.V. hb tr.V., setzen sw.V. hb tr.V., tun unr.V. hb tr.V.; слагам край на нещо Etw. (Dat) ein Ende setzen; слагам нещо в джоба си Etw. in die Tasche tun/stecken; слагам нещо на мястото му Etw. an/auf seinen Platz legen/stellen; слагам си шапката Den Hut aufsetzen/auf den Kopf setzen; слагам сол в яденето Salz in das Essen tun. -
107 слушалка
слуша̀лк|а ж., -и 1. Hörer m, -; 2. ( радиослушалка) Kopfhörer m, -e; 3. мед. Hörrohr n, -e, Stethoskop n, -e; Вдигам слушалката Den Hörer aufnehmen; Оставям слушалката Den Hörer auflegen. -
108 смея
сме́я гл., мин. прич. смял sich trauen sw.V. hb, wagen sw.V. hb tr.V., sich unterstehen unr.V. hb, sich erdreisten sw.V. hb; den Mut haben unr.V. hb tr.V.; Не смея да кажа дума Ich wage kein Wort zu sagen; Как смееш! Was unterstehst du dich!; смея да твърдя, че... Ich habe den Mut zu behaupten, dass... -
109 смърт
смъ́рт ж., само ед. Tod m o.Pl.; Боря се със смъртта Mit dem Tod ringen; Внезапна смърт Ein unverhoffter Tod m; Естествена смърт Ein natürlicher Tod m; Лекарят констатира смъртта Der Arzt stellte den Tod fest; смъртта наближава Der Tod naht, kommt; Тласкам някого към смъртта Jmdn. in den Tod treiben. -
110 стачка
ста̀чк|а ж., -и Streik m, -e; Започвам стачка In den Streik treten; streiken; Прекратявам стачката Den Streik abbrechen. -
111 тракам
тра̀кам, тра̀кна гл. klappern sw.V. hb itr.V.; тракам с тенджерите Mit den Kochtöpfen klappern; тракам със зъби от страх Mit den Zähnen vor Angst klappern. -
112 трия
три́я гл., мин. прич. трил 1. reiben (rieb, gerieben) unr.V. hb tr.V.; 2. ( с гума) radieren sw.V. hb tr.V.; 3. ( под) bohnern sw.V. hb tr.V.; 4. ( бърша) wischen sw.V. hb tr.V., ab|wischen sw.V. hb tr.V.; трия калта от обувките Den Dreck von den Schuhen abwischen; трия си носа Sich die Nase reiben. -
113 унивам
уни́вам гл. verzagen sw.V. sn/hb (рядко) itr.V.; den Mut verlieren unr.V. hb tr.V.; den Kopf hängen lassen unr.V. hb tr.V. -
114 условие
усло́ви|е ср., -я 1. ( обстоятелство) Bedingung f, -en; 2. (изискване, договореност) Bedingung f, -en, Anforderung f, -en; 3. обикн. мн. ( конюнктура) Bedingungen f/Pl, Konjunktur f, -en; Поставям условия пред някого Bedingungen vor jmdm. stellen; При следните условия Unter den folgenden Bedingungen; Отговарям на условията Den Anforderungen genügen; Благоприятни условия на живот Gute Lebensbedingungen Pl. -
115 хващам
хва̀щам, хва̀на гл. 1. fassen sw.V. hb tr.V., ergreifen (ergriff, ergriffen) unr.V. hb tr.V.; 2. ( улавям) fangen unr.V. hb tr.V.; 3. ( спипвам) erwischen sw.V. hb tr.V., ertappen sw.V. hb tr.V.; хващам се 1. ( задържам се) sich fest|halten sw.V. hb ( за нещо an etw. (Dat)); 2. ( започвам нещо) an|fangen unr.V. hb itr.V., beginnen unr.V. hb itr.V. ( за нещо zu + Infinitiv); хващам нещо с върха на пръстите си Etw. mit den Fingerspitzen fassen; Котката хвана мишка Die Katze hat eine Maus gefangen; хващам крадеца Den Dieb ertappen; хващам се за въжето Sich an dem Seil festhalten; хващам се за работа Sich (Akk) an die Arbeit machen, zu arbeiten beginnen. -
116 числя
числя́ гл., мин. прич. числѝл zählen sw.V. hb tr.V., rechnen sw.V. hb tr.V., führen sw.V. hb tr.V.; числя се zählen sw.V.hb itr.V.; gehören sw.V.hb itr.V. (към някого/нещо zu jmdm./etw. (Dat)); числя някого към добрите ученици jmdn. zu den guten Schülern zählen; числя се към завършващите ich zähle zu den Absolventen. -
117 шапка
ша̀пк|а ж., -и Hut m, Hüte; слагам си шапката den Hut aufsetzen; прен. свалям някому шапка den Hut vor jmdm. abnehmen/ziehen. -
118 свеждам [глава, очи, поглед]
senken [den Blick, die Augen, den Kopf] -
119 абдикирам
абдики́рам гл. ab|danken sw.V. hb itr.V.; auf den Thron verzichten sw.V. hb itr.V. -
120 амбицирам
амбици́рам гл. die Ambition/den Ehrgeiz wecken sw.V. hb tr.V.; амбицирам се ehrgeizig werden unr.V. sn itr.V.
См. также в других словарях:
Den — may refer to: Den (room), a part of a house similar to the living room: a den is about the size of a living room, but smaller than a family room Den (newspaper), a Ukrainian newspaper Den (Pharaoh), a Pharaoh of Egypt Denver International Airport … Wikipedia
Den — steht für: Dänemark, als olympisches Länderkürzel Flughafen Denver, im US Bundesstaat Colorado als IATA Code Directory Enabled Networking, ein Computernetzwerk, in dem Benutzerprofile, Anwendungen und Netzwerkdienste durch ein Common Information… … Deutsch Wikipedia
Den — (d[e^]n), n. [AS. denn; perh. akin to G. tenne floor, thrashing floor, and to AS. denu valley.] 1. A small cavern or hollow place in the side of a hill, or among rocks; esp., a cave used by a wild beast for shelter or concealment; as, a lion s… … The Collaborative International Dictionary of English
DEN — ist die Abkürzung für: Dänemark, als olympisches Länderkürzel Flughafen Denver, im US Bundesstaat Colorado als IATA Code Directory Enabled Networking, ein Computernetzwerk, in dem Benutzerprofile, Anwendungen und Netzwerkdienste durch ein Common… … Deutsch Wikipedia
Den — Den, v. i. To live in, or as in, a den. [1913 Webster] The sluggish salvages that den below. G. Fletcher. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
DEN — may refer to: Denmark Denver, Colorado Den (film) Digital Entertainment Network Denver International Airport s IATA code Stapleton International Airport s former IATA code Union Station (Denver) s Amtrak code Diethylnitrosamine Denormal number… … Wikipedia
Den'Z — is a Japanese only video game company. They published the Japanese basketball game Barkley s Power Dunk and the Japanese puzzle game Spark World. It is unknown whether this gaming company is active or defunct. Video games Zig Zag Cat (1994)… … Wikipedia
den — I. noun Etymology: Middle English, from Old English denn; akin to Old English denu valley, Old High German tenni threshing floor Date: before 12th century 1. the lair of a wild usually predatory animal 2. a. (1) a hollow or cavern used especially … New Collegiate Dictionary
Den Watts — in 2004 EastEnders character Portrayed by Leslie Grantham Created by Tony Holland Introduced by … Wikipedia
Den (comics) — Den Cover to Neverwhere trade paperback (1978), featuring Den, Kath, and Uhluhtc. Publication information Publisher Last Gasp Ltd. Ariel Books … Wikipedia
Den (Pharaoh) — Den (Pharaoh) in hieroglyphs Reign: 42 years Predecessor: Djet Successor: Anedjib … Wikipedia