Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

demanded+of+me

  • 1 demand

    demand [dɪ'mɑ:nd]
    (a) (request firmly) exiger; (money) réclamer;
    to demand an apology/explanation exiger des excuses/une explication;
    I demand to see the manager appelez-moi le gérant;
    they're demanding payment ils réclament le paiement;
    the terrorists demanded to be flown to Tehran les terroristes exigeaient d'être emmenés en avion à Téhéran;
    to demand that… exiger que… + subjunctive;
    pressure groups are demanding that fuller information be released les groupes de pression exigent la publication de plus amples informations;
    to demand one's rights revendiquer ses droits;
    she demanded nothing of or from her children elle n'exigeait rien de ses enfants;
    he demanded to know/to be told the truth il exigeait de connaître/qu'on lui dise la vérité
    (b) (require, necessitate) exiger, réclamer;
    he doesn't have the imagination demanded of a good writer il n'a pas l'imagination que l'on attend d'un bon écrivain
    2 noun
    (a) (obligation, requirement) exigence f;
    the demands of motherhood les exigences de la maternité;
    to make demands on sb exiger beaucoup de qn;
    his work makes great demands on his time son travail lui prend beaucoup de temps;
    he makes a lot of emotional demands il a une très grande demande affective;
    there are many demands on her at work elle est très prise au travail
    (b) (firm request) demande f, réclamation f;
    demand for payment demande de paiement;
    payable on demand payable sur demande;
    wage demands revendications fpl salariales;
    there have been many demands for the minister's resignation beaucoup de voix se sont élevées pour exiger la démission du ministre;
    to give in to sb's demands céder aux exigences de qn;
    you make too many demands on her tu exiges trop d'elle;
    I have many demands on my time je suis très pris
    (c) Commerce & Economics demande f;
    to be in (great) demand être (très) demandé ou recherché;
    American jeans were in great demand in Eastern Europe les jeans américains étaient très demandés ou recherchés dans les pays de l'Est;
    due to public demand à la demande du public;
    there is not much demand for books on the subject les livres sur ce sujet ne sont pas très demandés;
    qualified maths teachers are in increasing demand les professeurs de mathématiques diplômés sont de plus en plus demandés
    sur demande;
    she's in favour of abortion on demand elle est pour l'avortement libre
    ►► Commerce & Marketing demand analysis analyse f de la demande;
    Finance demand bill bon m à vue;
    demand curve courbe f (d'évolution) de la demande;
    American Banking demand deposit dépôt m à vue;
    American Banking demand deposit account compte m à vue;
    demand driver dynamisant m de la demande;
    demand feeding (of baby) allaitement m à la demande;
    demand forecasting prévision f de la demande;
    demand function fonction f de demande;
    Commerce demand management contrôle m de la demande;
    Finance demand note bon m à vue

    Un panorama unique de l'anglais et du français > demand

  • 2 HUITZTLI

    huitztli:
    1.\HUITZTLI grande épine (spécialement, pointe de maguey).
    Garibay Llave 345 dit: 'espina grande, como las de la acacia (huizache), usábase para la penitencia ritual'.
    Garibay Sah IV 367 dit: Espina. Principio del pulque fino. Sah HG XI 5,42; IV 5,10.
    Cenizas de tabaco que se enterraban como semillas de bien. Sah HG IX 8,8.
    Dans une liste d'objets nécessaires au culte au tlacatecolocalco. Prim.Mem. f. 268r.
    " ahhuatl, huitztli ", piquant, épine.
    " oncân quitepêhuah in tlamacazqueh in întlamahcêhuaya in huitztli ahnôzo acxoyâtl in ihcuâc cânin ontlamahcêhuayah ", c'est. là que les prêtres jetaient les épines ou les branches de pin qui leur servaient à faire pénitence lorsqu'ils faisaient pénitence quelque part. Il s'agit du site dans l'enceinte sacrée nommé huitztepêhualco. Sah2,183.
    " in îhuitz, zan ye nô yeh in mehuitztli ", ses épines n'étaient que de simples épines de maguey. Launey II 182 = Sah7,4.
    " ce huitztli conquetza âtênco ezzoh ", elle place une pointe de maguey ensanglantée sur le bord de la lagune. Sah2,142.
    " huitztli inic quihuitzcuih icpatl ", une pointe de maguey avec laquelle ils prennent le fil -maguey spines, with which they picked the cotton threads. Sah8,49.
    " concuih in întlemah îhuân icpaxiquipilli in oncân temi copalli îhuân huitztli ", ils prennent leur cuillère à encens et le sac en coton où se trouve plein de résine d'encens et les épines de maguey. Sah8,64.
    " iztac ihhuitl in molônticah ahnôzo huitztli ahzo ce ahnôzo ôme, ic quinêxtia ca cualli in îmahcêhual ômochîuh ", une plume blanche, légère, ou des épines, une ou deux, ainsi il montre que son sort a été bon - a soft, white feather, or thorns - perhaps one, or two - then it appeared that his lot would be good. Sah5,158.
    " quihtlanilia huitztli inic quitêmôlia oquichyôtl, in tlamaliztli ", he demanded thorns of it, thus seeking valor and the taking of captives. Sah5,175. Le texte espagnol dit 'que auia de captiuar en la guerra tantos captiuos, quantas espinas le diesse'.
    " huitztli, in iyetl tictlâlaquiah quicuazqueh quîzqueh in topilhuân. in toxhuihuân ahmo cempolihuiz ", nous enterrons les épines d'agave, les calumets. Nos enfants, nos petits-enfants mangerons, boirons, ils ne périront pas à jamais. Sah9,40.
    " huitztli ", pointe de maguey. Comme objet d'une devinette. Sah6,237.
    2.\HUITZTLI se dit d'un excellent pulque et en particulier du vin d'agave frais:
    " ca têtlahuêlih, ca huitztli ", il est fort, il est tout frais.
    Est dit du pulque. Launey II 196 = W.Lehmann 1938,85.
    " niman îxpan ye mizo ye moxtlâhua ye tlamana in quimana huitztli îhuân in iyetl in on moxtlauh ", er opfert sein Blut, er büßt seine Schuld, er bringt vor ihm sein Opfer dar, er bringt als Opfer dar den ersten Pulque und Rauchtabak, er büßte da seine Schuld.
    Chim 1950,12 (5. Relation).
    " ômpa commanayah in îmoc in yancuicân tlahchictli in motênêhua huitztli ", ils offraient là leur pulque, je jus fraichement extrait de l'agave que l'on appelle huitztli. Sah4,79.
    3.\HUITZTLI métaphor., expressions pour désigner la descendance.
    * à la forme possédée.
    " îhuitz îhuân îcuahtzon ", ses épines et ses écheveaux.
    Parmi les biens propres à une femme qui vont être brûlés avant qu'elle ne soit sacrifiée. Sah2,138.
    " ahzo xotlaz ahzo cuepôniz in înhuitz, in îmmeuh ", leur épine, leur maguey, (leur descendance) poussera peut-être, bourgeonnera peut-être. Launey II 84.
    " in înhuitz in îmmeuh in machacôcôlhuân ", l'épine, le maguey de tes ancêtres.
    Launey II 90.
    * à la forme possédée inaliénable, "têhuitztzo" ou "têhuitzyo".
    " têhuitzyo ", elle est de noble lignage -one of noble lineage. Sah10,20.
    Est dit d'une jeune fille de noble ascendance. Sah10,48.
    " in înhuitzyo in înahhuayo in înnecâuhcâ in têtêuctin ", l'aiguillon, l'épine, le descendant des seigneurs. Sah6,63 (jnvitzio).
    " têntzontli, îxcuâmolli, tehuitztzo, teahhuayo, têitzicuêhuallo, têcacamayo, tênecâuhca: côzcatl, quetzalli, têquîxtih ", wie der Bart dem Munde, die Braue dem Auge, Stachel und Dorn der Pflanze (entzprießen) wie Splitter vom Stein (springen) wie Töchterkölbchen am Mais (sich bilden) so sind sie die Hinterlassenschaft der Vorfahren: Kleinodien wie Quetzalfedern, Ebenbilder von Jenen. Sah 1952,16:16.
    *\HUITZTLI métaphor. de la punition.
    " huitztli, omitl têtech nicpachoa " ou " huitztli tzitzicaztli têtech nicpachoa ", je corrige, je réprimande, je châtie quelqu'un.
    Garibay, outre les significations 'épine' et 'excellent pulque' pour lesquelles il renvoie à Sah HG XI 5,42 et Sah HG IV 5,10, signale une troisième signification: Cenizas de tabacco que se enterraban como semilla de bien. Sah HG IX 8,8.
    Note: R.Joe Campbell et Frances Kattunen I 6 transcrivent huitztli. Mais Launey transcrit huîtztli.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > HUITZTLI

  • 3 OQUICHYOTL

    oquichyôtl:
    Prouesse, exploit, fait héroique.
    Semence, sperme.
    " in îpan oquichyôtl tiyahcâuhyôtl, cuâuhyôtl, ocelôyôtl ", c'était le temps des prouesses viriles, de la valeur, de la vaillance et de la bravoure - it was a time of manliness, valor, grandeur, bravery. Est dit du signe mahtlactli cuauhtli. Sah4,38.
    " ahzo necuiltonolli, ahzo tlamaliztli, ahzo oquichyôtl ", perhaps riches, perhaps the taking of captives, perhaps valor. Sah5,158.
    " quihtlanilia huîtztli inic quitemolia oquichyôtl, in tlamaliztli ", he demanded thorns of it, thus seeking valor and the taking of captives. Sah5,175.
    " quitêtlâcuammacaya in oquichyôtl in yâôyôtl ", il préparait (le peuple) à accueillir les exploits virils [et] la guerre. Est dit du souverain. Sah6,67 (oqujchiotl).
    * à la forme possédée.
    " îoquichyo ", sa semence.
    " ôppa ônicnoquih in noquichyo ", j'ai éjaculé deux fois.
    " zan îoquichyo îtiyahcauhyo in compopôhua ", il ne racontera que ses exploits, ses actes de vaillance - only his exploits, his chieftainship did he relate.
    Est dit de celui né sous le signe ce cuâuhtli. Sah4,108.
    Cf. forme possédée inaliénable sur oquichtli.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > OQUICHYOTL

  • 4 TEMOLIA

    têmolia > têmolih.
    *\TEMOLIA v.bitrans. têtla-., demander quelque chose à quelqu'un.
    Angl., to seek s.th. for s.o. R.Joe Campbell and F.Karttunen II 47.
    " quitêmolia, quihtlanilia in cuêitl, in huîpilli, in îxquich cihuâtlatquitl ", il lui demande, il lui réclame la jupe, le huipil, tous les attributs de la femme. Launey II 152 (quitêmôlia).
    " quihtlanilia huîtztli inic quitêmolia oquichyôtl, in tlamaliztli ", il lui demande des pointes d'agave, par quoi il lui demande la valeur guerrière, la capture de prisonniers - he demanded thorns of it, thus seeking valor and the taking of captives. Sah5,175.
    " quitêmoliah in Motêuczomatzin in îxquich in îtetzon in âltepêtl ", ils interrogent Moctezuma sur tous les trésors de la ville. Sah12,47 (qui transcrit quintemolia) = Launey II 376 (quitemôliâ).
    " quintêmoliâyah in quinhuîcazqueh calmecac ", ils leur demandaient d'emmener (les enfants) au temple du quartier. Sah2,169.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TEMOLIA

  • 5 TLAMALIZTLI

    tlamaliztli:
    L'honneur d'avoir capturé un guerrier ennemi.
    Esp., honra por haber cautivado a un guerrero. Garibay Llave 371.
    " ahzo necuiltonôlli, ahzo tlamaliztli ahzo oquichyôtl ", peut-être des richesses, peut-être l'honneur de capturer un ennemi, peut-être le courage - perhaps riches, perhaps the taking of captives, perhaps valor. Sah5, l58.
    " quihtlanilia huîtztli inic quitêmôlia oquichyôtl, in tlamaliztli ", il lui demande des épines pour obtenir le courage, l'honneur de capturer un ennemi - he demanded thorns of it, thus seeking valor and the taking of captives, Sah5,175.
    Form: nom d'action sur ma.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLAMALIZTLI

  • 6 rerun

    rerun [ˈri:rʌn]
    [of TV programme, series] rediffusion f
    * * *
    ['riːrʌn]
    noun (also re-run) Cinema, Theatre reprise f; Television rediffusion f; fig répétition f

    English-French dictionary > rerun

  • 7 compromise

    ((a) settlement of differences in which each side gives up something it has previously demanded: We argued for a long time but finally arrived at a compromise.) compromis

    English-French dictionary > compromise

  • 8 demand

    1. verb
    1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) exiger
    2) (to require or need: This demands careful thought.) réclamer
    2. noun
    1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) revendication
    2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) exigence
    3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) demande
    - on demand

    English-French dictionary > demand

  • 9 keep

    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) garder
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) conserver, garder
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) garder, tenir
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) continuer à
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) garder
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) entretenir
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) se conserver, (se) garder
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) tenir
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) retenir
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) entretenir
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) tenir
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) fêter
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) entretien, nourriture
    - keeping - keep-fit - keepsake - for keeps - in keeping with - keep away - keep back - keep one's distance - keep down - keep one's end up - keep from - keep going - keep hold of - keep house for - keep house - keep in - keep in mind - keep it up - keep off - keep on - keep oneself to oneself - keep out - keep out of - keep time - keep to - keep something to oneself - keep to oneself - keep up - keep up with the Joneses - keep watch

    English-French dictionary > keep

  • 10 paper

    ['peipə] 1. noun
    1) (the material on which these words are written, made from wood, rags etc and used for writing, printing, wrapping parcels etc: I need paper and a pen to write a letter; ( also adjective) a paper bag.) (en/de) papier
    2) (a single (often printed or typed) piece of this: There were papers all over his desk.) (feuille de) papier
    3) (a newspaper: Have you read the paper?) journal
    4) (a group of questions for a written examination: The Latin paper was very difficult.) épreuve
    5) ((in plural) documents proving one's identity, nationality etc: The policeman demanded my papers.) papiers (d'identité)
    - paperback 2. adjective
    paperback novels.) de poche
    - paper-knife - paper sculpture - paperweight - paperwork

    English-French dictionary > paper

  • 11 refund

    1. verb
    (to pay back: When the concert was cancelled, the people who had bought tickets had their money refunded.) rembourser
    2. noun
    (the paying back of money: They demanded a refund.) remboursement

    English-French dictionary > refund

  • 12 unconditional

    (complete and absolute, and not dependent on certain terms or conditions: The victorious side demanded unconditional surrender.) inconditionnel

    English-French dictionary > unconditional

  • 13 demand

    demand, US [transcription][dI"m_nd"]
    A n
    1 ( request) demande f ; there have been many demands for his resignation un grand nombre de personnes ont demandé sa démission ; on demand [divorce, abortion, access] à la demande ; Fin [payable, available] à vue ;
    2 ( pressure) exigence f ; the demands of les exigences de ; I have many demands on my time mon temps est très pris ; the purchase will make extra demands on our finances cet achat va entamer encore plus nos finances ;
    3 Econ demande f (for de) ; supply and demand l'offre et la demande ;
    4 ( favour) to be in demand être très demandé ; he's in great demand as a singer c'est un chanteur très demandé.
    B vtr
    1 ( request) demander [reform, release] ; ( very forcefully) exiger [payment, attention, ransom] ; to demand an inquiry réclamer une enquête ; to demand one's money back exiger d'être remboursé ; to demand sth from sb exiger qch de qn ; I demand to know the truth je demande à savoir la vérité ; ( stronger) j'exige de savoir la vérité ; to demand to see sb's licence demander à voir le permis de qn ; she demanded to be let in elle a exigé qu'on la laisse entrer ; to demand that sb do exiger que qn fasse ; we demand that we be included nous demandons à être inclus ;
    2 ( require) [work, situation, employer] demander [patience, skill, time] (of sb de qn) ; ( more imperatively) exiger [punctuality, qualities] ; to demand of sb that exiger de qn que (+ subj).

    Big English-French dictionary > demand

  • 14 налог

    1. taxe

     

    налог

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    налог
    Обязательный, индивидуально безвозмездный платеж, взимаемый с организаций и физических лиц в форме отчуждения принадлежащих им на праве собственности, хозяйственного ведения или оперативного управления денежных средств в целях финансового обеспечения деятельности государства и (или) муниципальных образований. Совокупность налогов, сборов, пошлин и других платежей, взимаемых в установленном порядке, образует основу налоговой системы. См. также Налоги, Налоговая система.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    EN

    tax
    An amount of money demanded by a government for its support or for specific facilities or services, most frequently levied upon income, property or sales. (Source: RHW)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > налог

  • 15 налог на охрану окружающей среды

    1. écotaxe

     

    налог на охрану окружающей среды

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    environmental tax
    An amount of money demanded by a government to finance clean-up, prevention, reduction, enforcement or educational efforts intended to promote ecological integrity and the conservation of natural resources. (Source: ODE / TOE)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > налог на охрану окружающей среды

  • 16 налог на потребителя

    1. impôt sur la consommation

     

    налог на потребителя

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    tax on consumption
    A sum of money demanded from businesses by a government, usually based on a percentage of total sales of select goods and services, and generally passed on to consumers with each individual purchase. (Source: ODE)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > налог на потребителя

См. также в других словарях:

  • demanded — index compulsory, decretal, essential (required), mandatory, necessary (required), popular, positiv …   Law dictionary

  • Demanded — Demand De*mand , v. t. [imp. & p. p. {Demanded}; p. pr. & vb. n. {Demanding}.] [F. demander, LL. demandare to demand, summon, send word, fr. L. demandare to give in charge, intrust; de + mandare to commit to one s charge, commission, order,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • demanded damages — index ad damnum clause Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • demanded — de·mand || dɪ mɑːnd n. claim, requirement; strong request v. claim, require; strongly request …   English contemporary dictionary

  • demanded — maddened …   Anagrams dictionary

  • DEMANDED — …   Useful english dictionary

  • demanded an explanation — asked for an explanation forcefully …   English contemporary dictionary

  • demanded his pound of flesh — screamed for vengeance …   English contemporary dictionary

  • Quantity Demanded — A term used in economics to describe the total amount of goods or services that are demanded at any given point in time. The quantity demanded depends on the price of a good or service in the marketplace, regardless of whether that market is in… …   Investment dictionary

  • act demanded by social custom — index decorum Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • maddened — demanded …   Anagrams dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»