-
81 соль
I1) ( сырьё) sale м.каменная соль — salgemma м.
2) ( приправа) sale м.3) (интерес, острота) sale м., interesse м., bello м.4) sale м.II муз.sol м.* * *I ж.1) sale mповаренная соль — sale <da cucina / grosso>
английская соль фарм. — sale inglese
глауберова соль хим. — solfato di sodio
посыпать солью — cospargere di sale, salare vt
положить соль (в еду) — salare vt, mettere il sale
2) перен. ( смысл) essenzaсоль вопроса — il nodo / cuore del problema
3) перен. ( острота) sale m, arguzia••хлеб-соль; хлеб да соль! — siate (i) benvenuti
II с. нескл. муз.много соли съесть с кем-л. — mangiare un moggio di sale insieme
sol m* * *n1) gener. sale -
82 стереть с лица земли
v1) gener. radere al suolo, spazzare dal volto della terra2) colloq. (что-л.) far tabula rasa di (q.c.) -
83 трудовой
1) ( относящийся к труду) di lavoro, del lavoro2) ( живущий своим трудом) lavoratore* * *прил.di lavoro, lavorativo; lavoratore ( живущий своим трудом)трудово́й стаж — anzianita di lavoro
трудовые навыки — nozioni pratiche; esperienze di lavoro
трудово́й подъём — slancio produttivo
трудовое крестьянство — i lavoratori della terra / dei campi
* * *adj1) econ. lavoratore2) fin. lavorativo -
84 труженики полей
ngener. lavoratori della terra -
85 фермер
coltivatore м. diretto, imprenditore м. agricolo* * *м.proprietario / fittavolo di una fattoria, fattore; agricoltore; farmer англ.* * *n1) gener. castaldo, fattore2) econ. operatore agricolo, agricoltore, coltivatore, coltivatore diretto, conduttore agricolo, imprenditore agricolo, lavoratore della terra3) fin. agricoltore diretto, fattore di campagna, imprenditore coltivatore -
86 хозяйственный
1) ( экономический) economico2) ( предназначенный для сельского хозяйства) agricolo3) ( для домашнего хозяйства) per la casa, casalingo4) ( хорошо ведущий хозяйство) economo, dotato di buon senso economico* * *прил.1) ( относящийся к экономике) economico, di economiaхозя́йственная деятельность — attività economica
хозя́йственная жизнь страны — la vita economica di un paese
хозя́йственный год — anno di esercizio finanziario
2) ( связанный с домашним хозяйством) di uso domesticoхозя́йственные товары — articoli di uso domestico; casalinghi m pl
хозя́йственный магазин — negozio di articoli di uso domestico
хозя́йственное мыло — sapone da bucato
3) ( экономичный) economico, razionale, parsimonioso; efficienteхозя́йственное пользование землёй — lavorazione razionale della terra
4) ( властный) imperiosoхозя́йственный тон — tono imperioso
5) ( о человеке) economo, parsimonioso* * *adjgener. economico, economo -
87 экономика землепользования
nfin. economia della terraUniversale dizionario russo-italiano > экономика землепользования
-
88 Соль земли
Il sale della terra.■ [lang name="Russian"]Употребляется в значении: наиболее активная, творческая сила народа.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Соль земли
-
89 вращение
-
90 глубоко
[glubókó]2) pred. nomin.: -
91 лицо
[licó] n. (pl. лица)1.1) (dim. личико) viso (m.), faccia (f.), volto (m.)цвет лица — carnagione, incarnato
2) personalità (f.)3) persona (f.), individuo (m.)действующее лицо (романа, пьесы) — personaggio (m.)
главное действующее лицо — protagonista (m. e f.)
от лица кого-л. — a nome di
4) dritto (m.), faccia (f.)5) (gramm.) persona (f.)6) identità (f.)2.◆сказать что-л. в лицо — dire in faccia
у него на лице написано... — gli si legge in faccia
-
92 недра
-
93 разработка
[razrabótka] f.1) elaborazione2) coltivazione, lavorazione3) estrazione4) pl. giacimento (m.)5) (gerg.) arruolamento di una spia (di un confidente) -
94 сметать
[smetát'] v.t. impf. (pf. смести - смету, сметёшь; pass. смёл, смела, смело, смели)1.1) spazzare, spazzar viaартобстрелом смело все вражеские укрепления — le cannonate spazzarono via le opere di difesa nemiche
2) ammucchiare2.◆ -
95 царь
[car'] m. (gen. царя, pl. цари, gen. pl. царей)1.1) zar, monarca"Борис наш царь! Да здравствует Борис" (А. Пушкин) — "Boris è il nostro zar! Evviva Boris!" (A. Puškin)
2) (fig.) il re di"Тебе, Кавказ, суровый царь земли Я снова посвящаю стих небрежный" (М. Лермонтов) — "Di nuovo dedico a te, severo re della Terra, il mio verso distratto" (M. Lermontov)
2.◆ -
96 возникновение
-
97 свет
I1) luce ж.2) ( освещение) illuminazione ж., luce ж.••3) ( источник освещения) luce ж., lluminazione ж.••4) ( на картине) chiaro м.5) ( рассвет) alba ж.••IIвстать ни свет ни заря — alzarsi prestissimo, balzare da letto
1) ( земля) mondo м., universo м., terra ж.части света — le parti del mondo, punti cardinali
••2) ( высшее общество) alta società ж., mondo м.* * *I м.luce f, lumeигра света — giochi di luce, chiaroscuro m
свет истины перен. — la luce della verità
свет разума перен. — il lume <della ragione / del sapere>
при лунном свете, при свете луны — al chiar di luna
зажечь / погасить свет — <aprire; accendere / spegnere, chiudere> la luce
- света вольного не видетьв свете... — alla luce di...
••ни свет ни заря, чуть свет — <allo spuntar / sul far> del giorno, sul far dell'alba
показать в выгодном / невыгодном свете — mettere in <buona / cattiva luce>
невзвидеть света — perdere il lume degli occhi; vedere le stelle
II м.пролить свет (на + В) — far luce (su qc), mettere in chiaro (qc); fare completa luce
1) ( вселенная) mondo, universo2) ( общество) mondo, società fвсему свету известно — lo sa tutto il mondo; lo sanno anche i sassi фам.
3) ( высший слой общества) (alta) società fбольшой свет — il gran / bel mondo
••белый свет — tutto il mondo; tutta la terra
Старый Свет — vecchio mondo (Europa, Asia è Africa)
тот свет — l'altro mondo; l'al di là
отправиться на тот свет — andarsene all'altro mondo; lasciare questo mondo; andare in cielo
отправиться на край света — andare <in capo al mondo / a casa del diavolo>
никто / ничто на свете — nessuno / niente al mondo
ни за что на свете — a nessun patto, per <nessuna cosa / niente> al mondo; mai al mondo
всё на свете — tutto un mondo; assolutamente tutto
выйти в свет, увидеть свет, (по)явиться на свет — vedere la luce; venire alla luce
произвести на свет — mettere al mondo; dare alla luce
выпустить в свет — pubblicare vt, dare alle stampe
ругаться почём свет (стоит) — bestemmiare come un carrettiere; tirare moccoli
свет не клином сошёлся — non di solo... è fatto il mondo
* * *ngener. facella, chiaro, luce, lume, mondo -
98 положение
1) ( местонахождение) posizione ж.2) ( поза) posa ж., posizione ж.3) ( в пространстве) posizione ж., stato м.4) (место, роль) posizione ж., condizione ж.служебное положение — posizione ufficiale, carica ж.
5) ( значительная роль) ottima posizione ж., ruolo м. rilevante6) ( состояние) stato м., situazione ж.••7) ( свод правил) norme ж. мн., regolamento м.8) (утверждение, пункт) punto м., enunciato м.9) ( норма) norma ж., disposizione ж.* * *с.1) (расположение; местоположение) posizione f, ubicazione f, collocazione f; disposizione fгеографическое положе́ние — posizione geografica
исходное положе́ние — punto di partenza
2) ( поза) posizione f, posa f; postura f (напр. рук)положе́ние для стрельбы стоя / лёжа — posizione in piedi / a terra
3) ( об обществе) condizione f / posizione f ( sociale); stato mсоциальное положе́ние — posizione sociale; posto nella società
служебное положе́ние — posizione nell'organigramma
семейное положе́ние — stato di famiglia
4) (состояние, обстановка) stato m, situazione f, clima m; posizione fмеждународное положе́ние — situazione / clima internazionale
экономическое положе́ние — situazione economica
военное положе́ние — stato di guerra
на военном положе́нии — sul piede di guerra
чрезвычайное положе́ние — stato d'emergenza
положе́ние равновесия — (posizione d')equilibrio
положе́ние дел — stato delle cose
вот каково положе́ние дел — questa è la situazione, così stanno le cose
в нашем / моём / его положе́нии... — nello stato in cui siamo / sono / e...
при таком положе́нии вещей — stando cosi le cose...
при создавшемся положе́нии... — in questa situazione; nella situazione createsi
войти в чьё-л. положе́ние — mettersi nei panni di qd
крайне тяжёлое положе́ние — una situazione estremamente difficile / grave / critica
неловкое положе́ние — una posizione <imbarazzante / di disagio>
выйти из положе́ния — trovare una via d'uscita; cavarsela разг.
положе́ние изменилось — la situazione è cambiata
5) юр. regolamento m; norme f pl; testo unico; ordinamento m6) (утверждение, тезис) tesi f, assunto mосновные положе́ния теории — i principi fondamentali della teoria
положе́ния дилеммы — i corni del dilemma
щекотливое положе́ние — situazione delicata / imbarazzante
хозяин положе́ния — padrone della situazione
быть хозяином положе́ния — controllare la situazione
быть в (интересном) положе́нии — trovarsi in stato interessante
••напиться до положе́ния риз — ubriacarsi come un carrettiere; prendere una solenne ciucca
быть / оказаться на высоте положе́ния — essere all'altezza della situazione
* * *n1) gener. attegiamento, (лежачее) giacitura, postura, sito, posizione (также перен.), regolamento, affare, assunto, atteggiamento, attitudine, caso, condizione, essere (человека), posamento (рук, головы), pronunziato, punto, rango, situazione, statuto, tesi2) econ. congiuntura, delibera (законодательный акт)3) fin. articolo, disposizione, disposto, deliberazione (законодательный акт) -
99 под
[pod] prep. (подо)1. + acc. ( moto a luogo; atona, a eccezione di под руку a braccetto, под гору scendendo dal monte e alcuni altri)1) sotto2) sotto, nei pressi di3) verso, alla vigilia di4) pressapoco5) al suono diон уходил со сцены под гром аплодисментов — lasciava il palcoscenico accompagnato da applausi fragorosi
6) ( destinazione):"Согласны вы отдать земли под дачи?" (А. Чехов) — "Siete d'accordo di vendere il terreno perché vi si costruiscano delle dacie?" (A. Čechov)
7) alla maniera di, à la8) intonato a2. + strum. (stato in luogo)1) sotto2) sotto, nei pressi diимение Толстого "Ясная поляна" под Тулой — "Jasnaja poljana", la tenuta di Tolstoj, nei pressi della città di Tula
под боком: школа у нас под боком — la scuola è qui vicino
роман Солженицына под названием "В круге первом" — romanzo di Solženicyn intitolato "Nel primo cerchio"
что ты понимаешь под этим словом? — che significato attribuisci a questa parola? (che cosa intendi dire con questo?)
3.◆из под + gen. — dove prima c'era
-
100 ворота
1) ( проезд за ограду) portone м., porta ж.••2) porta ж.* * *мн.1) portone m, cancello m, porta fзакрыть воро́та — chiudere il cancello
2) спорт. porta fудар по воро́там — tiro in porta
мяч в воро́тах — gol m; rete f
бить по воро́там — tirare in porta
в воро́тах стоял... — in porta / tra i pali c'era...
3) (арка, колоннада)триумфальные воро́та — arco di trionfo
••от ворот поворот показать / дать прост. — indicare la porta; mettere alla porta
смотреть / уставиться как баран на новые воро́та — см. баран
оказаться за воро́тами — restare / trovarsi sul lastrico
ломиться в открытые воро́та — sfondare una porta aperta
ни в какие воро́та не лезет разг. — non sta né in cielo né in terra
пришла беда - отворяй ворота́ — le disgrazie non vengono mai sole
* * *n1) gener. porta (в городской стене), cancello, portone2) sports. porta
См. также в других словарях:
Museo del Cielo e della Terra — Museo del Cielo e della Terra. Información geográfica Coordenadas … Wikipedia Español
Ercole al centro della terra — Hercule contre les vampires Hercule contre les vampires (titre original : Ercole al centro della terra) est un film italien réalisé par Mario Bava et Franco Prosperi, sorti en 1961. Sommaire 1 Synopsis 2 Analyse 3 Fiche technique … Wikipédia en Français
terra — / tɛr:a/ [dal lat. terra ]. ■ s.f. 1. a. (con iniziale maiusc.) (astron.) [il pianeta abitato dall uomo, il terzo dei pianeti in ordine di distanza dal Sole: la T. gira intorno al Sole e intorno al proprio asse ; la superficie, il centro della… … Enciclopedia Italiana
terra — {{hw}}{{terra}}{{/hw}}s. f. 1 (o Tèrra nel sign. 1) Il terzo pianeta in ordine di distanza dal Sole, sul quale vivono uomini, animali e vegetali: la superficie della –T. 2 La vita terrena in contrapposizione al cielo, al mondo soprannaturale: non … Enciclopedia di italiano
terra — A s. f. 1. mondo, orbe, globo terrestre, globo terracqueo, superficie emersa, terraferma CFR. geo □ mare, cielo 2. vita terrena CFR. mondo soprannaturale, aldilà 3. territorio, regione, paese, zona, landa □ … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Terra promessa — «Terra promessa» Сингл Эроса Рамаццотти из альбома … Википедия
Terra del sole — Plan de la nouvelle ville de Terra del Sole, d après Baldassarre Lanci. Terra del Sole (« Terre du Soleil ») est une ville construite en 1564 pour le compte de Cosme Ier de Toscane par … Wikipédia en Français
Terra del Sole — was a town constructed in 1564 for Cosimo I de’ Medici by Baldassarre Lanci of Urbino. It is situated in the Province of Forlì Cesena It was one of the first fortified cities to be constructed entirely from new on a planned grid system. Meaning… … Wikipedia
della Robbia — [del′lä rôb′byä; ] E [ del′ə rō′bē ə] Luca [lo͞o′kä] 1400? 82; Florentine sculptor & worker in enameled terra cotta: member of a family of artists … English World dictionary
Ercole al centro della terra — Voir Hercule contre les vampires … Dictionnaire mondial des Films
terra — tèr·ra s.f. 1. FO TS astron. spec. con iniz. maiusc., pianeta su cui si svolge la vita dell uomo, terzo in ordine di distanza dal Sole attorno al quale percorre la sua orbita di rivoluzione: la T. gira intorno al Sole, gli abitanti della T. | in… … Dizionario italiano