-
1 aizzàre
v 1) насъсквам (куче); 2) прен. подстрекавам, насъсквам. аla f 1) крило: l'aizzàre dell'uccello (dell'edificio) крило на птица (на сграда); 2) прен. покровителство: sotto le ali di под покровителството на. аlba f зора, разсъмване; Ќ dall'aizzàre al tramonto от зори до мрак. -
2 còda
f 1) опашка: la còda dell'animale опашка на животно; 2) опашка, ред: la còda davanti al negozio опашката пред магазина; mettersi in còda заставам на опашка; Ќ fare la còda стоя на опашка; guardare con la còda dell'occhio гледам с крайчеца на окото; pianoforte a còda роял. -
3 purèzza
f чистота (и прен.): la purèzza dell'aria чистотата на въздуха; purèzza dell'animo непорочност на душата. -
4 indiano
-
5 agitàre
1. v 1) клатя, разклащам: agitàre prima dell'uso разклати преди употреба; 2) махам, размахвам; 3) прен. бунтувам, агитирам; 2. v rifl 1) agitàresi мятам се: la bestia si agita nella rete животното се мята в мрежата; 2) вълнувам се, безпокоя се: non agitàre ti troppo не се вълнувай толкова. -
6 amànte
1. agg обичащ, любящ: amànte dell'arte любител на изкуството; 2. m любовник, любовница. -
7 ambiènte
m 1) околна среда, обстановка: legge per la tutela dell'ambiènte закон за защита на околната среда; 2) стая, помещение: ambiènte accogliente уютна стая; 3) pl кръгове, среди: negli ambienti politici в политическите среди. -
8 angùsto
agg тесен, неудобен. аnice m бот. анасон. аnima f 1) душа: tu sei l'angùsto mia ти си моята душа; angùsto gemella сродна душа; 2) човек, живо същество: in agosto in cittа non c'и angùsto viva през август в града няма жива душа; Ќ rodersi l'angùsto изяждам се от яд; darsi angùsto e corpo отдавам се тялом и духом; volere un bene dell'angùsto обичам от все сърце. -
9 approfittàre
1. v възползвам се: approfittàre dell'occasione възползвам се от случая; 2. v rifl approfittàresi възползвам се. -
10 aumènto
m увеличение, повишение, прираст, нарастване: aumènto dell'inflazione нарастване на инфлацията. -
11 avvìso
m 1) съобщение, известие; 2) предупреждение; 3) мнение: sono dell'avvìso che на мнение съм, че; 4) обявление, обява. -
12 biànco
1. agg бял, блед, побелял (и прен.): biànco come la neve alpina бял като алпийския сняг; diventare biànco побелявам; 2. m бял цвят, бяла боя: biànco dell'uovo белтък; Ќ passare una notte in biànco прекарвам безсънна нощ; di punto in biànco внезапно; dare carta bianca давам картбланш; mettere nero su biànco слагам черно на бяло. -
13 borghesìa
f буржоазия: esponente dell'alta borghesìa представител на едрата буржоазия. -
14 bottòne
m 1) копче: mi manca un bottòne della camicia липсва ми едно копче на ризата; 2) бутон: bottòne dell'ascensore бутон на асансьора; Ќ attaccar bottòne заприказвам някого задълго. -
15 bùccia
f 1) кора: la bùccia dell'anguria кората от динята; 2) люспа (на плодове). -
16 càmbio
m 1) смяна, промяна; càmbio dell'autobus смяна на автобуса; 2) авт. лост на скоростите; 3) спорт. смяна; 4) фин. обмяна, обмен; ufficio di càmbio обменно бюро; Ќ dare in càmbio давам в замяна. -
17 catèna
f 1) верига, синджир: la catèna dell'ancora веригата на котвата; 2) прен. верига на планина: una catèna di montagne планинска верига; 3) pl прен. окови: rompere le catene разчупвам оковите; Ќ produzione a catèna серийно производство; lavoro a catèna работа на конвейер; reazione a catèna верижна реакция. -
18 càusa
f 1) причина: qual'и la causa dell'incidente? каква е причината за катастрофата?; 2) юр. кауза: càusa penale наказателно дело; càusa amministrativa административно дело; 3) прен. кауза, дело: per la nostra càusa comune за нашето общо дело, за нашата кауза; Ќ fare càusa a qualcuno завеждам дело срещу някого; essere in càusa con qualcuno съдя се с някого; vincere (perdere) una càusa печеля (губя) дело; rinviare la càusa отлагам делото. -
19 cèntro
m център: nel cèntro del paese в центъра на страната; cèntro di studi научен център; al cèntro dell'attenzione в центъра на вниманието; cèntro turistico туристически център. -
20 cessaziòne
f прекратяване, преустановяване: cessaziòne dell'attivitа прекратяване на дейност.
См. также в других словарях:
Dell — Saltar a navegación, búsqueda Dell, Inc. Eslogan Yours Is Here Uniquely You (Australia) Easy as DELL (Europa) Tipo Privada NASDAQ: DELL … Wikipedia Español
Dell — Rechtsform Incorporated ISIN US24702R1014 Gründung 1984 … Deutsch Wikipedia
DELL — Unternehmensform Incorporated ISIN … Deutsch Wikipedia
Dell — Dell, Inc. Тип … Википедия
Dell — es la compañía más grande de distribución de computadoras (ordenadores) personales. Fue fundada en 1983 por Michael Dell cuando este tenía sólo 19 años y era estudiante de la Universidad de Texas. Dell se ha diferenciado de otras compañías en el… … Enciclopedia Universal
Dell — Dell, AR U.S. town in Arkansas Population (2000): 251 Housing Units (2000): 121 Land area (2000): 0.888456 sq. miles (2.301091 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.888456 sq. miles (2.301091 sq. km) … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Dell, AR — U.S. town in Arkansas Population (2000): 251 Housing Units (2000): 121 Land area (2000): 0.888456 sq. miles (2.301091 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.888456 sq. miles (2.301091 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Dell — Dell, n. [AS. del, akin to E. dale; cf. D. delle, del, low ground. See {Dale}.] 1. A small, retired valley; a ravine. [1913 Webster] In dells and dales, concealed from human sight. Tickell. [1913 Webster] 2. A young woman; a wench. [Obs.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Dell — m English: transferred use of the surname, originally a local name for someone who lived in a dell or hollow … First names dictionary
DELL — Computer Corporation (Business » NASDAQ Symbols) … Abbreviations dictionary
Dell — dell, delle (n) nf : vallée, dépression de terrain Alsace … Glossaire des noms topographiques en France