-
1 delimiter
-
2 (to) delimit
(to) delimit /di:ˈlɪmɪt/, (to) delimitate /di:ˈlɪmɪteɪt/v. t.(form.) delimitaredelimitationn. [uc]delimitern.(comput.) delimitatore. -
3 ♦ field
♦ field /fi:ld/n.3 ( sport) campo; terreno di gioco: football field, campo di (o da) calcio; sports field, campo da gioco; to take the field, scendere in campo4 ( sport: the field) i concorrenti; i partecipanti; gli atleti in campo; il gruppo; i corridori: a good field, una schiera di ottimi concorrenti; to lead the field, guidare il gruppo; essere in testa; (fig.) essere il primo, guidare la classifica8 (geol., spesso in combinazione) bacino; giacimento: gold field, bacino aurifero; coalfield, bacino carbonifero; oilfield, giacimento petrolifero; bacino petrolifero9 distesa; campo: a field of ice (o an ice field) una distesa di ghiaccio; snow field, distesa (o campo) di neve10 (fig.) campo ( di studio, di attività); campo d'azione; area; settore; branca: the field of science [of art], il campo della scienza [dell'arte]; She's the best in her field, è la migliore nel suo campo; What's your field?, di che cosa ti occupi?; That's outside my field, esula dal mio campo; field research [studies], ricerca [studi] sul campo11 (tecn., scient.) campo: (fis.) magnetic [gravitational] field, campo magnetico [gravitazionale]; (fis.) electromagnetic field, campo elettromagnetico; (fis.) force field, campo di forze; (fisiol., med.) field of view (o field of vision) campo visivo12 (elettron.) semiquadro14 (arald., numism.) campo● (mil.) field allowance, soprassoldo, indennità di campagna ( pagata agli ufficiali) □ (mil.) field artillery, artiglieria da campo (o campale) □ (bot.) field balm ( Satureja nepeta), mentuccia □ (mil.) field battery, batteria da campo (o campale) □ field book, taccuino da agrimensore □ field boots, stivali militari al ginocchio □ (elettr.) field coil, avvolgimento di campo; bobina eccitatrice □ ( USA) field corn, granturco usato come mangime □ (zool.) field cricket ( Gryllus campestris), grillo □ field day, (mil.) giorno delle grandi manovre; ( a scuola) giornata passata all'aperto ( per fare dello sport, studiare la natura, ecc.); (estens.) giornata di grande attività □ (fam.) to have a field day, fare qc. con grande entusiasmo; divertirsi un mondo (a fare qc.); ( anche) buttarsi a pesce su q., andarci a nozze: We had a field day in town, abbiamo fatto un sacco di cose in città; The press had a field day with her divorce, la stampa si è buttata a pesce sul suo divorzio □ field dressing, pacco di medicazioni d'emergenza □ (elettr.) field-effect transistor, transistor a effetto di campo □ (fis.) field emission, emissione di campo □ field engineer, ingegnere di cantiere; (comput.) tecnico per l'assistenza presso il cliente □ ( sport) field events, (gare di) atletica leggera ( non su pista) □ (market.) field force, gruppo d'intervistatori □ field glasses, binocolo (da campagna) □ ( sport) field goal, ( basket) canestro segnato su azione; ( football americano) calcio piazzato, messo a segno □ field guide, guida ( libro) alle caratteristiche naturali ( di una regione) □ (mil.) field gun, cannone da campagna □ ( USA) field hand, bracciante agricolo □ ( sport) field hockey, hockey su prato □ (med. mil.) field hospital, ospedale da campo □ ( sport) field house, edificio degli spogliatoi □ field ice, banchisa □ (market.) field investigation, indagine esterna □ ( sport) field judge, giudice di campo □ (org. az.) field manager, direttore di zona □ (mil., in GB) field marshal, ‘field marshal’ ( è il grado più alto dell'esercito; non ha equivalente in Italia) □ field mouse, topo campagnolo □ field mushroom, (fungo) prataiolo □ (mil.) field of fire, campo di fuoco (o di tiro) □ (org. az.) field office, ufficio di zona; ufficio distaccato □ (mil.) field officer, ufficiale superiore □ (aeron.) field personnel, personale a terra □ field preacher, predicatore ambulante □ (mil.) field rank, grado superiore □ field scientist, scienziato impegnato in ricerche sul campo □ ( basket) field shot, tiro da due (o da tre) □ ( sport) field sports, caccia e pesca □ field staff, personale esterno ( che lavora fuori sede) □ field study, ricerca sul campo □ field telephone, telefono da campo □ field test, prova (o test) sul campo; collaudo in condizioni reali di utilizzo □ field trip, viaggio per ricerche sul campo; gita (scolastica) di istruzione □ ( baseball) field umpire, secondo arbitro □ (zool.) field vole ( Microtus arvalis), topo campagnolo comune □ ( sport e fig.) ahead of the field, in testa a tutti; primo □ (agric.) to burn off the fields, bruciare le stoppie □ to give fair field and no favour, concedere campo franco e sicuro; assicurare condizioni di parità a due concorrenti □ to hold the field, tenere (o dominare) il campo □ in the field, (mil.) sul campo; (rif. ad attività lavorativa) sul campo, fuori dell'ufficio (o dell'azienda, ecc.) □ to keep the field, (mil.) restare in campo; (fig.) non abbandonare un'attività (o una gara) □ (fam. USA) out in left field, completamente fuori strada □ (fam. USA) out of left field, all'improvviso; di punto in bianco □ (fam.) to play the field, correre la cavallina; passare da un'avventura all'altra.(to) field /fi:ld/A v. t.1 (mil.) mettere in campo, schierare5 (fig.) rispondere (abilmente) a ( domande, ecc.); tener testa a: I had to field a barrage of questions, dovetti rispondere a un fuoco di fila di domandeB v. i. -
4 (to) delimit
(to) delimit /di:ˈlɪmɪt/, (to) delimitate /di:ˈlɪmɪteɪt/v. t.(form.) delimitaredelimitationn. [uc]delimitern.(comput.) delimitatore.
См. также в других словарях:
délimiter — [ delimite ] v. tr. <conjug. : 1> • 1773; lat. delimitare 1 ♦ (Sujet personne) Déterminer en traçant les limites. ⇒ limiter, marquer. Délimiter la frontière entre deux États. (Sujet chose) Former la limite de. ⇒ borner. Clôtures qui… … Encyclopédie Universelle
Delimiter — [dt. Trennzeichen] der, vor allem bei Datenbanken und Tabellenkalkulationen gebrauchte Bezeichnung für ein Zeichen oder eine Zeichenfolge, welche die Grenze zwischen einzelnen Datenfeldern in einem Datensatz markiert. Auch wenn die meisten… … Universal-Lexikon
delimiter — 1960, in computing, agent noun from DELIMIT (Cf. delimit) … Etymology dictionary
delimiter — [dē lim′it ər] n. Comput. a letter, symbol, etc. used to set off one string of characters or item of data from another … English World dictionary
Delimiter — This article is about delimiters in computing. For delimiters in written human languages, see interword separation. A stylistic depiction of a fragment from a CSV formatted text file. The commas (shown in red) are used as field delimiters. A… … Wikipedia
Delimiter — Mit dem Begriff Delimiter (engl. für Abgrenzer) wird ein Trennzeichen bezeichnet. Im folgenden Text werden Semikolons als Delimiter zwischen den Zahlen verwendet: 123;234;123;3454353;3453; Delimiter werden oft in Computer Dateien verwendet, um… … Deutsch Wikipedia
DÉLIMITER — v. tr. Circonscrire dans des limites nettement déterminées. Les commissaires chargés de délimiter la frontière des deux états. Fig., Délimiter les attributions, les droits d’un corps, d’un conseil. Les fonctions de cet administrateur ne sont pas… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
delimiter — 1. Any special character that separates individual items in a data set or file. For example, in a comma delimited file, the comma is placed between each data value as the delimiter. 2. In a token ring network, a delimiter is a bit pattern… … Dictionary of networking
délimiter — vt. , établir // fixer délimiter les limites de (un champ, un pouvoir, un sujet...) : tèrmounâ <borner> (Cordon), DÉLIMITÂ (Albanais). E. : Borner. A1) délimiter un pré par un passage dans l herbe : fâre la flâ vi. (083). E. : Borne,… … Dictionnaire Français-Savoyard
DÉLIMITER — v. a. Marquer, fixer, tracer des limites. Les commissaires chargés de délimiter la frontière des deux États. DÉLIMITÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
delimiter — noun That which delimits, that separates. This comma delimited file has commas as the delimiter, separating each field of the file … Wiktionary