-
21 ♦ pole
♦ pole (1) /pəʊl/n.1 palo ( anche di ferro); paletto: telephone poles, pali del telefono; a tent pole, un paletto da tenda5 ( sport: autom., ipp., ecc.) palo ( di partenza); ( anche, autom.) pole position: to be on pole, essere in pole position● pole dance, pole dance ( danza erotica o artistica intorno a un palo) □ ( sport: autom., anche fig.) pole position, pole position □ ( sci) pole shaft, asta della racchetta □ ( sci) pole tip, puntale ( della racchetta) □ pole trimmer, svettatoio a pertica □ ( sport) a pole-vault, un salto con l'asta □ ( sport) pole-vaulter, astista □ ( sport) pole-vaulting (o the pole vault o pole-jumping), salto con l'asta □ under bare poles, (naut.) con le vele ammainate; (fig.) nudo, spoglio □ ( slang) to be up the pole, essere sulla pista sbagliata, sbagliarsi; ( anche) essere pazzerello, tocco; essere incasinato (o nei guai); ( USA) essere sbronzo.♦ pole (2) /pəʊl/n.(geogr., astron., elettr., mecc.) polo ( anche fig.): the North Pole, il polo nord; magnetic pole, polo magnetico; polo della calamita; positive [negative] pole, polo positivo [negativo]● pole star, (astron.) stella polare; (fig.) polo, punto d'attrazione, calamita □ (fig.) to be poles apart, essere agli antipodi; essere ai poli opposti: He and his brother are poles apart, egli è l'opposto di suo fratello.(to) pole /pəʊl/A v. t.B v. i. -
22 ♦ rope
♦ rope /rəʊp/n.1 [uc] corda; fune: The rope broke with a snap, la fune si è spezzata di schianto; a rope bridge, un ponte di corda (o di liane)● rope climbing, ( alpinismo) salita in cordata; ( ginnastica) (salita alla) fune □ rope dancer, funambolo □ rope dancing, funambolismo □ rope's end (o rope-end) (stor.) sferza ( soprattutto per punizioni inflitte a marinai) □ rope ladder, scala di corda; (naut.) biscaglina □ rope-maker, cordaio; funaio □ rope-making, fabbricazione di funi □ ( ginnastica ritmica) rope skip, salto con la corda □ rope skipping, salto con la corda ( l'esercizio) □ ( sport) rope tow, sciovia; skilift □ rope trick, trucco della fune (in India) □ rope-walker ► ropewalker □ rope-walking, funambolismo □ rope yard, corderia □ rope yarn, filato per funi; filaccia; (fig.) inezia, nonnulla □ (fig.) to be at the end of one's rope, essere allo stremo; essere alle strette; ( anche) aver esaurito la pazienza □ (fam.) to give sb. rope (o plenty of rope), dar corda (o spago) a q.; lasciar fare q. □ (fig.) to give sb. a little bit of rope, dare un po' di corda a q. □ (fig.) to know [to learn, to show sb.] the ropes, conoscere [imparare, insegnare a q.] i trucchi del mestiere □ to be on the ropes, ( boxe) essere alle corde; (fig. fam.) essere con le spalle al muro, essere alle strette □ (naut.) tow rope, cavo di rimorchio □ (prov.) Give him enough rope and he'll hang himself, dagli abbastanza corda e s'impiccherà da solo.(to) rope /rəʊp/v. t.● (fam.) to rope sb. in, coinvolgere q.; ( USA) imbrogliare q. □ to rope off, cintare, isolare ( una zona) con funi □ ( alpinismo) to rope up (o together), mettere (o mettersi) in cordata □ ( alpinismo) roped party, cordata. -
23 (to) delimit
(to) delimit /di:ˈlɪmɪt/, (to) delimitate /di:ˈlɪmɪteɪt/v. t.(form.) delimitaredelimitationn. [uc]delimitern.(comput.) delimitatore. -
24 ■ zone off
■ zone offv. t. + avv.delimitare, isolare ( edifici, ecc.): The whole district has been zoned off, tutto il quartiere è stato isolato. -
25 delimit de·lim·it vt
[diː'lɪmɪt]frm delimitare -
26 stake ****
[steɪk]1. n2) (for fence, tree) palo, (for plant) bastoncino3)to be burnt at the stake — essere bruciato (-a) sul rogo2. vt1)to stake (on) — scommettere (su)2) (also: stake out) (area) delimitare con paletti, (also: stake up) (plant) legare a un bastoncino
- 1
- 2
См. также в других словарях:
delimitare — DELIMITÁRE, delimitări, s.f. Acţiunea de a (se) delimita şi rezultatul ei; fixare a limitelor unui lucru. – v. delimita. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 DELIMITÁRE s. 1. circumscriere, demarcare, demarcaţie, hotărnicire,… … Dicționar Român
delimitare — v. tr. [dal lat. tardo delimitare, der. di limes mĭtis limite , col pref. de ] (io delìmito, ecc.). [porre dei limiti: d. i poteri di un organo ] ▶◀ circoscrivere, demarcare, limitare. ⇑ definire, determinare, stabilire. ◀▶ allargare, ampliare,… … Enciclopedia Italiana
delimitare — de·li·mi·tà·re v.tr. (io delìmito) CO racchiudere entro precisi confini: delimitare un terreno | definire restrittivamente: delimitare le competenze di un ufficio Sinonimi: circoscrivere, chiudere, racchiudere | circoscrivere, designare. {{line}} … Dizionario italiano
delimitare — {{hw}}{{delimitare}}{{/hw}}v. tr. (io delimito ) Segnare il limite, il confine; SIN. Circoscrivere … Enciclopedia di italiano
delimitare — v. tr. (anche fig.) limitare, circoscrivere, racchiudere, circondare, demarcare, definire, determinare □ arginare, contenere □ transennare CONTR. far sconfinare, allargare, ampliare, dilatare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
délimiter — [ delimite ] v. tr. <conjug. : 1> • 1773; lat. delimitare 1 ♦ (Sujet personne) Déterminer en traçant les limites. ⇒ limiter, marquer. Délimiter la frontière entre deux États. (Sujet chose) Former la limite de. ⇒ borner. Clôtures qui… … Encyclopédie Universelle
delimita — DELIMITÁ, delimitez, vb. I. tranz. şi refl. A (se) stabili, a (se) fixa limitele unui lucru; a (se) mărgini, a (se) limita. ♦ A (se) contura. Trimis de abis, 23.06.2004. Sursa: DEX 98 DELIMITÁ vb. 1. a circumscrie, a demarca, a hotărnici, a… … Dicționar Român
demarcaţie — DEMARCÁŢIE, demarcaţii, s.f. Delimitare, despărţire, separare. ♦ Operaţie prin care se stabileşte frontiera dintre două state sau linia despărţitoare dintre două suprafeţe de teren. ♢ Linie de demarcaţie = linie care desparte două ţări sau două… … Dicționar Român
deslindar — (Del lat. delimitare.) ► verbo transitivo 1 Señalar los límites de un territorio: ■ deslindó sus propiedades de las de la comunidad. SINÓNIMO limitar 2 Tratar cada aspecto o detalle de un asunto para evitar cualquier posible confusión: ■ deslindó … Enciclopedia Universal
delimitar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: delimitar delimitando delimitado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. delimito delimitas delimita… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
délimitation — [ delimitasjɔ̃ ] n. f. • 1773; lat. delimitatio ♦ Action de délimiter; son résultat. Délimitation des frontières. ⇒ démarcation. Procéder à la délimitation de deux propriétés. ⇒ bornage. ♢ Fig. « La délimitation réelle, de ce qui est vrai d avec… … Encyclopédie Universelle