-
101 сходить с ума
• СХОДИТЬ/СОЙТИ С УМА[VP; subj: human]=====1. to become insane:- X сошёл с ума≈ X went (was) mad (crazy, insane, out of his mind, out of his head);- X went (a)round the bend.♦ Чтобы не сойти с ума, надо было действовать решительно и скорее (Пастернак 1). If they were not to go insane they must act quickly and firmly (1a).♦ "У него всё теперь, всё на земле совокупилось в Илюше, и умри Илюша, он или с ума сойдёт с горя, или лишит себя жизни" (Достоевский 1). "For him, now, everything on earth has come together in Ilyusha, and if Ilyusha dies, he will either go out of his mind from grief or take his own life" (1a).2. Also: ПОСХОДИТЬ С УМА coll [var. with посходить is used with pl subj]⇒ to say or do stupid, nonsensical things, act as if one has gone insane:- X has gone berserk (nuts etc);- X must be crazy (mad, out of his mind etc);- X has taken leave of his senses.♦ "Они там все вместе с Шутиковым с ума посходили. О трубах только и говорят" (Дудинцев 1). "Shutikov and all the others have gone quite crazy; all they talk about is pipes" (1a).♦ Что творится во время приёма! Сегодня было 82 звонка. Телефон выключен. Бездетные дамы с ума сошли и идут... (Булгаков 11). The things that go on during visiting hours! The bell rang eighty-two times today. The telephone was disconnected. Childless ladies have gone berserk and are coming in droves... (11a).♦ [Нина:] Давайте, давайте, оправдывайте его [Васеньку], защищайте. Если хотите, чтобы он совсем рехнулся... [Васенька:] Я с ума хочу сходить, понятно тебе? Сходить с ума и ни о чём не думать! И оставь меня в покое! (Уходит в другую комнату) (Вампилов 4). [N.:] Go ahead, go ahead and agree with him [Vasenka], defend him. If you want him to go completely crazy.... [V.: ] I want to go nuts, understand? Go nuts and not think about anything! So leave me alone! (He goes into the other room) (4b).♦ "Я вам уже сказал раз! Не приставайте, иначе я прикажу свести вас на берег! Вы с ума сошли!"(Шолохов 5). "I've told you already! Stop accosting me like this, or I'll have you put ashore! You must be mad!" (5a).♦ "Люди совсем посходили с ума, - покачал головой Соломон Евсеевич. - Мне уже двадцать человек звонили про эти шапки" (Войнович 6). "People have completely taken leave of their senses," said Fishkin, shaking his head. "TVventy phone calls I've had already about these hats" (6a).3. coll [pfv past only; 2nd or 3rd pers only]⇒ used to express the speaker's reaction to s.o.'s irrational actions, thoughtless statements etc:- are you crazy!;- you're nuts (crazy etc)!♦ "Итак, друзья мои, мы, по всей вероятности, будем сматываться отсюда", - сказал Дима... "На родину предков?" - спросил Антон. "Ты с ума сошёл, - возмутился Дима. - В Канаду или США. На худой конец - в Париж" (Зиновьев 2). "Well, then, my friends, we'll probably be pushing off quite soon," said Dima.... "To return to the land of your forefathers?" Anton asked. "You must be off your head," said Dima indignantly. "To Canada or to the States. Paris at worst" (2a).♦...Он [пассажир] взял её голову в свои руки... и всё сказал. На ухо. Шёпотом. "Ну, вот - слава богу! - ответила она, всё выслушав. - Наконец-то можно пойти и уснуть. Спокойной ночи!" - "Вы с ума сошли?! Как это можно?" (Залыгин 1).... Не [the passenger] took her head in his hands and...told her everything he had to say, whispering in her ear. When he finished she replied, "At last, thank heaven! At last we can go back to bed. Good night!" "Are you crazy! How can you?" (1a).♦ "Забегает в бар молодой парень и - к бармену: "В двухсотграммовый стакан можете триста граммов коньяка налить?" Бармен с удивлением: "С ума сошли!"" (Чернёнок 2). "A young man runs into a bar and says to the bartender: 'Can you pour three hundred grams of cognac into a two-hundred-gram glass?' The bartender says: 'You're nuts!'" (2a).4. сходить с ума (от чего) [impfv only]⇒ to become very agitated, restless, excited etc (in response to worry, alarm, joy etc):- X с ума сходит (от Y-a) ≈ [in response to worry, alarm etc] X is going (is nearly) out of his mind (head) (with Y);- Y is driving (is enough to drive) X crazy (mad, insane);- [in response to joy, happiness] X is (going) wild with Y.♦ "Лиза, Лиза! - замахала руками Раечка. -где ты была? Мы вчера просто с ума сходили..." (Абрамов 1). "Liza! Liza!" shouted Raechka, waving her arms. "Where've you been? We were going out of our minds yesterday" (1a).♦ "Боже мой, без двадцати двенадцать! Мама, наверное, с ума сошла. Я обещала быть к ужину..." (Ерофеев 3). "Oh my God, it's twenty of twelve! Mama's probably crazy with worry. I promised to be home for supper..." (3a).♦ "Я с ума сходил от мысли, что скоро опять пойдёт снег. Я не могу видеть, как он падает, падает, падает" (Федин 1). "The thought that snow would soon come again was driving me crazy. I can't bear to see it falling, falling, falling" (1a).⇒ to be or become excessively delighted by, excited over s.o. or sth.:- X с ума сходит no Y-y ≈ X is crazy (wild, mad etc) about Y;- X goes crazy (wild etc) over Y;- X loses his head over Y.♦...Тётушка Хрисула прямо с ума сходила по чёрному инжиру (Искандер 5)....Auntie Chrysoula was really wild about black figs (5a).♦ Женщины от него [Кирсанова] с ума сходили, мужчины называли его фатом и втайне завидовали ему (Тургенев 2). Women lost their heads over him, and men dubbed him a fop but were secretly envious (2c).Большой русско-английский фразеологический словарь > сходить с ума
-
102 восторг
м.admiration, rapture, delight, exaltation, elation, enthusiasmприводить в восторг — delight, enrapture, entrance, enthuse
приходить в восторг — be delighted ( with), be enthusiastic (over, about)
-
103 восторгаться
гл.be delighted ( with), be enthusiastic (about, over), be enraptured ( with), admire -
104 восхищаться
гл.admire, be delighted ( with) -
105 восторгаться
(тв.)be delighted (with) be enthusiastic (over, about), be enraptured (with); go* into, или be in, raptures / ecstasies (over) разг. -
106 восхищаться
восхититься (тв.)admire (d.), be delighted (with); ( увлекаться) be carried away (by) -
107 от
ото предл. (рд.)1. (в разн. знач.) from; (при обозначении удаления тж.) away fromот начала до конца (чего-л.) — from (the) beginning to (the) end (of smth.)
он получил письмо от (своей) дочери — he received a letter from his daughter
страдать от жары, от болезни — suffer from the heat, from an illness
засыпать от усталости — fall* asleep from weariness
умереть от раны — die from a wound
защищать глаза от солнца, себя от холода — protect one's eyes from the sun, oneself from the cold
отличаться от кого-л., от чего-л. — differ from smb., from smth.
уходить от кого-л., от чего-л. — go* (away) from smb., from smth.
отнять три от десяти — take* three (away) from ten
далеко от города — far (away) from the town
иметь детей от кого-л. — have children by smb.
жеребёнок от... и... (при обознач. отца и матери) — foal by... out of...
ожидать чего-л. от кого-л. — expect smth. of / from smb.
вскрикнуть от страха, от радости — cry out for fear, for joy
устать от чего-л., от кого-л. — be tired of smth., of smb.
умереть от болезни, от голода, от яда — die of an illness, of hunger, by poison
отделаться от кого-л., от чего-л. — get* rid of smb., of smth.
защищать от кого-л., от чего-л. (вн.) — defend from / against smb., from / against smth. (d.)
независимый от кого-л., от чего-л. — independent of smb., of smth.
зависеть от кого-л., от чего-л. — depend (up)on smb., (up)on smth.
от дома ничего не осталось — nothing remained of the house*
2. ( при обозначении стороны) ofналево, направо от меня, от тебя и т. д. — on my, on your, etc., left, right
3. (при обозначении чего-л. как принадлежности, части и т. п.) об. передаётся через атрибутивное присоединение соответствующего существительного; тж. of; ( то же — по отношению к данному определённому предмету) of; (то же, если подчёркивается определённость) from; ( при указании соответствия) toэто ручка от чемодана — it is a trunk-handle, или the handle of a trunk
ручка от его чемодана — handle of / from his trunk
пуговица от его пиджака ( оторванная) — button from his coat
ключ от этой комнаты — key of / from / to this room
4. (при обозначении средства против чего-л.) forсредство, таблетки от головной боли — headache remedy, headache pills
♢
время от времени — from time to timeдень ото дня — from day to day, with every (passing) day
от имени (рд.) — on behalf (of); for
от моего, твоего и т. д. имени — on my, your, etc., behalf
от (всей) души, от всего сердца — with all one's heart, whole-heartedly
быть в восторге от чего-л. — be delighted at / with smth.
быть без ума от кого-л., от чего-л. см. ум; тж. и др. особые случаи, не приведённые здесь, см. под теми словами, с которыми предл. от образует тесные сочетания
-
108 приходить
прийти(в разн. знач.) come*; ( прибывать) arriveприходить первым, вторым и т. д. (на гонках, бегах и т. п.) — come* in first, second, etc.
приходить в порт — come* in to port / dock
приходить к власти — come* to power
приходить к убеждению, заключению — come* to the conclusion, arrive at a conclusion
приходить к соглашению — come* to terms
приходить к концу — come* to an end
прийти в отчаяние — give* way, или give* oneself up, to despair
приходить в восторг (от) — go* into raptures (over), be enraptured / delighted (with), be enthusiastic (over, about)
приходить в негодование — become* indignant
приходить в упадок — fall* into decay
приходить в весёлое настроение — become* gay / merry
приходить в плохое настроение — get* into a bad* mood
приходить в голову, приходить на ум кому-л. — occur to smb., strike* smb.; come* into smb.'s mind, cross smb.'s mind:
ему пришло в голову, что — it occurred to him that, it came into his mind that, it crossed his mind that
приходить в себя, приходить в чувство ( после обморока) — come* to oneself, come* to one's senses, regain consciousness, или one's senses; come* round / to разг.
приходить в изумление — be surprised / amazed
ну вот мы и пришли — well, here we are
-
109 восторженный
enthusiastic, exalted* * ** * *enthusiastic, exalted, rapturous, ecstatic* * *animatedcaptureddelightedenrapturedenthralledenthusiasticgrabbedrapturous -
110 восхищенный
прич. от восхитить
admiring* * *прич. от восхитить admiring, rapt, rapturous* * *admiringanimatedcaptureddelightedenrapturedenthralledenthusiasticgrabbedraptrapturous -
111 захваченный
thrilled* * ** * *animatedcaptivecaptureddelightedenrapturedenthralledenthusiasticgrabbedrapturousthrilled -
112 насладиться
-
113 увлеченный
прич. совер.
carried away (by, with); infatuated (with, by); keen (on)* * *прич. carried away; infatuated; keen* * *animatedcaptureddelightedenrapturedenthralledenthusiasticgrabbedraptrapturous -
114 увлечься
I несовер. - увлекаться; совер. - увлечься; общ.-возвр.
1) be carried away; (чем-л.) take a great interest (in smth.); be keen (on smth.), go mad (on smth.) разг.; (кем-л.) take a fancy (to smb.); be(come) enthusiastic (about)
2) (кем-л.; влюбляться) be enamoured (of smb.); fall (for smb.); fall/be in love (with)
II страд. от увлечь* * ** * *admireadmiringdelighted -
115 восторжен
animatedcaptureddelightedenrapturedenthralledenthusiasticgrabbedrapturous -
116 восхищен
animatedcaptureddelightedenrapturedenthralledenthusiasticgrabbedrapturous -
117 застигнутый
animatedcaptureddelightedenrapturedenthralledenthusiasticgrabbedrapturous -
118 захвачен
animatedcaptureddelightedenrapturedenthralledenthusiasticgrabbedrapturous -
119 увлечен
animatedcaptureddelightedenrapturedenthralledenthusiasticgrabbedrapturous -
120 быть в восторге
См. также в других словарях:
Delighted — De*light ed, a. Endowed with delight. [1913 Webster] If virtue no delighted beauty lack. Shak. Syn: Glad; pleased; gratified. See {Glad}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
delighted — index ecstatic, inclined, proud (self respecting), ready (willing) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
delighted — [adj] very happy captivated, charmed, ecstatic, elated, enchanted, entranced, excited, fulfilled, gladdened, gratified, joyous, jubilant, overjoyed, pleasantly surprised, pleased, thrilled; concept 403 Ant. depressed, disappointed, dismayed,… … New thesaurus
delighted — ► ADJECTIVE ▪ feeling or showing great pleasure. DERIVATIVES delightedly adverb … English terms dictionary
delighted — [di līt′id] adj. 1. highly pleased; happy 2. Obs. delightful delightedly adv … English World dictionary
delighted */*/ — UK [dɪˈlaɪtɪd] / US [dɪˈlaɪtəd] adjective a) very happy, especially because something good has happened They broke into delighted laughter. delighted with: We re delighted with our new grandson. delighted (that): The family is delighted that the… … English dictionary
delighted — de|light|ed [ dı laıtəd ] adjective ** very happy, especially because something good has happened: delighted to do something: I was delighted to see my old friends again. delighted (that): The family is delighted that the case is finally over.… … Usage of the words and phrases in modern English
delighted — adj. 1) delighted at, by, with 2) delighted to + inf. (we ll be delighted to come) 3) delighted that + clause (I m delighted that you were able to visit us) * * * [dɪ laɪtɪd] by with delighted at delighted that + clause (I m delighted that you… … Combinatory dictionary
delighted — de|light|ed S2 [dıˈlaıtıd] adj very pleased and happy delighted to do sth ▪ Sandy will be delighted to see you. delighted (that) ▪ I m delighted that we have settled the matter. delighted with/by/at ▪ She was delighted with her new home. ▪ I am… … Dictionary of contemporary English
delighted — adj. VERBS ▪ appear, be, feel, look, seem ADVERB ▪ highly, only too (both esp. BrE) ▪ … Collocations dictionary
delighted — [[t]dɪla͟ɪtɪd[/t]] ♦♦♦ 1) ADJ GRADED: usu v link ADJ, oft ADJ to inf, ADJ with n If you are delighted, you are extremely pleased and excited about something. I know Frank will be delighted to see you... He said that he was delighted with the… … English dictionary