Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

delator

  • 1 Angeber

    Angeber, I) der Anzeiger: index (sowohl übh. als insbes. vor Gericht). – auctor (der Angeber als Gewährsmann). – accusator (der Ankläger vor Gericht und zwar auf offenem Wege). – delator (Ankläger, bes. heimlicher). – calumniator (verleumderischer A.). – durch Angeber, per indicium: den A. machen, rem deferre ad iudicem (in einem einzelnen Fall); delationes factitare od. accusationes exercere (die Angeberei als Handwerk betreiben). – II) der Urheber: auctor. – inventor (der Erfinder). – A. eines Bubenstücks, architectus sceleris. Angeberei, delatio. – A. treiben, s. Angeber (den Angeber machen). – Angeberlohn, indicium (z. B. alci dare).

    deutsch-lateinisches > Angeber

  • 2 Anklagepunkt

    Anklagepunkt, crimen. Ankläger, actor (Kläger vor Gericht übh.). – accusator. qui accusat (A. in einem Kriminalprozeß). – ein heimlicher A., delator: ein verleumderischer, falscher A., calumniator: meine Ankläger, hi, a quibus accusatus sum. – den A. machen, einen A. abgeben, accusatoris partes obtinere. accusatoris nomen sustinere (in einem einzelnen Fall); accusationes exercere. accusationes od. delationes factitare (aus dem Anklagen ein Gewerbe machen, sich mit Anklägerei abgeben): sein eigener A. sein, de se ipse est alqs indicio. Anklagerede, accusatio (Ggstz. defensio, Verteidigungsrede). – eine A. gegen jmd., oratio in alqm (Ggstz. oratio pro alqo). – die A. halten, accusare (Ggstz. defendere, causam dicere). Anklägerei, s. Anklage no. I. – Anklägerin, accusatrix. anklägerisch, accusatorius.Adv.accusatorie; accusatorio more et iure. Anklageschrift, accusatorius libellus (ICt.); im Zshg, gew. bl. libellus. – accusatio (insofern der Redner damit öffentlich auftritt). – eine A, über jmd. einreichen, libellum de alqo dare.Anklagestand; z. B. in den A. versetzen, s. anklagen. – ich befinde mich im A., reus sum.

    deutsch-lateinisches > Anklagepunkt

  • 3 anzeigen

    anzeigen, I) von Pers.: a) benachrichtigend, meldend, s. angeben no. I, a, benachrichtigen, melden. – feilbietend, proscribere alqd; durch öffentl. Anschlag, proscribere (tabulam) se venditurum esse alqd. – b) entdeckend: indicare alqd od. de alqa re, jmdm., alci. – indicium facere alcis roi (Anzeige von etw. machen). – indicium od. indicia afferre alcis rei, bei jmd., ad alqm (die Anzeige von etw. zu jmd. bringen). – indicium alcis rei deferre, bei jmd., ad alqm (die Anzeige von etw. bei jmd. [bes. bei einer Behörde] anbringen). – per indicium alqm certiorem facere de alqa re (auf dem Wege der Anzeige jmd. über etw. vergewissern, von etw. benachrichtigen). – per indicium alqd enuntiare (auf dem Wege der Anzeige etw. entdecken, verraten). – deferre alqd od. de alqa re, etw. über jmd., alqd de alqo, bei jmd., ad alqm (entdeckend hinterbringen, zur Anzeige bringen). – einander a., indicia deferre inter se: die Alte hat es bei mir angezeigt, [166] id indicium mihi anus fecit. – II) v. Lebl.: indicare (offenbaren, z. B. vultus indicat mores). – alcis rei indicium od. signum esse (ein Anzeichen sein von etc., z. B. pluviarum: u. meae erga te benevolentiae). – nuntiare. denuntiare (gleichs. melden, anmelden, z. B. nunt. pluvias: u. den, ventos ex ea parte). – significare (auf etw. hindeuten, z. B. dies serenos). – ostendere (zeigen, z. B. ventum). – praesagire (eine Vorempfindung von etw. geben, etw. prophezeien, magnam tempestatem in mari). – praemonere (im voraus aufmerksam machen auf etc., z. B. ventos et imbres). – praenuntiare alqd (im voraus melden, z. B. diras tempestates). – praenuntium esse alcis rei (der Vorhermelder, -verkündiger von etw. sein, z. B. venturi imbris, v. Donner). – der Sieg wird durch Vorbedeutungen angezeigt, victoria se ostendit ominibus. Anzeiger, index (im allg., im guten u. üblen Sinne). – delator (Angeberbei der Obrigkeit, bes. verräterischer). – nuntius (A. einer Nachricht). – praenuntius (zukünftiger Dinge). – Anzeigerin, index.

    deutsch-lateinisches > anzeigen

  • 4 Klatschen [2]

    Klatschen, das, plausus (bes. mit der Hand). – crepitus (der Flügel etc.). – Klatscher, plausor. Klätscher, delator (Angeber). – Klatscherei, sermones falsi od. aniles. klatschhaft, garrŭlus. Klatschhaftigkeit, garrn litas.

    deutsch-lateinisches > Klatschen [2]

  • 5 Ohrenarzt

    Ohrenarzt, medicus auricularius. Ohrenbläser, delator (Angeber). – Ohrenbläserei, delatio (Angeberei). – auscultatio (das Aufhorchen auf Geheimnisse, die Ohrenbläserei in bezug auf den Anhörenden). – Ohrenbrausen, sonitus aurium; stridores aurium. – ich habe O., aures mihi sonant. Ohrenkitzel, Ohrenschmaus, aurium voluptas (das Vergnügen). – aurium oblectamentum (das, was das Vergnügen gewährt). – des O. wegen, ut oblectamento aurium perfruar (um einen O. zu haben): einen O. berei ten, aures permulcere (absol., von Tönen etc.; od. mit etw., alqā re, z.B. pravis voluptatibus, von der Rede c.): als od. zum O, animi et aurium causā: delectationis atque aurium causā: sich einen O. bereiten, auribus oblectationem parĕre; mit etwas, aures delectare alqā re (z.B. vocum sono): einen O. haben, aurium [1832] oblectamento perfrui. Ohrenschmuck, s. Ohrgehänge.

    deutsch-lateinisches > Ohrenarzt

  • 6 Polizeispion

    Polizeispion, delator. – den P. machen, delationes factitare. Polizeiwesen, s. Polizei.

    deutsch-lateinisches > Polizeispion

См. также в других словарях:

  • delator — DELATÓR, OARE, delatori, oare, s.m. şi f. Persoană care face o delaţiune; denunţător, pârâtor. – Din fr. délateur, lat. delator. Trimis de laurap, 20.04.2004. Sursa: DEX 98  DELATÓR s. v. denunţător, pârâtor. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa …   Dicționar Român

  • Delator — (plural Delatores) is Latin for a denouncer, i.e. who indicates to a court another as having committed a punishable deed. Contents 1 Secular Roman law 2 Canon law 3 Uses as an English Word 4 Sources a …   Wikipedia

  • delator — delator, ra adjetivo y sustantivo acusón, acusica, soplón, chivato, judas*, traidor, desleal, acusador*, denunciador, denunciante, alevoso …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • delator — delator, ra (Del lat. delātor, ōris). adj. Denunciador, acusador. U. t. c. s.) …   Diccionario de la lengua española

  • Delator — De*la tor, n. [L.] An accuser; an informer. [R.] Howell. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Delator —    • Delātor,          доносчик о преступлениях, влекших за собой имущественное взыскание. Бессовестные люди во времена римских императоров занимались такими доносами как доходным ремеслом, т. к. они получали определенную часть взыскиваемой с… …   Реальный словарь классических древностей

  • delator — I index accuser, appellant, complainant, informant II index informer (a person who provides information) …   Law dictionary

  • delator — |ô| adj. s. m. Que ou aquele que delata. = DENUNCIANTE, DENUNCIADOR …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • delator — dèlātor m DEFINICIJA onaj koji potkazuje; potkazivač ETIMOLOGIJA vidi delacija …   Hrvatski jezični portal

  • delator — delator, ra adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. [Persona] que delata o denuncia secretamente a otra: La policía necesita a los delatores, pero no les tiene simpatía …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • delator — (Del lat. delator, oris < deferre, denunciar.) ► adjetivo/ sustantivo 1 Que delata: ■ la banda enemiga asesinó al delator, a pesar de que había cambiado de identidad. SINÓNIMO delatador ► sustantivo masculino 2 TECNOLOGÍA Pieza de la cerradura …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»