-
1 déficit
defisitmVerlust m, Defizit n, Fehlbetrag mdéficitdéficit [defisit]1 finances, bourse Fehlbetrag masculin; Beispiel: déficit de la balance des paiements Zahlungsbilanzdefizit; Beispiel: combler le déficit das Defizit ausgleichen; Beispiel: être en déficit ein Defizit aufweisen2 (perte) Beispiel: déficit de quelque chose Verlust masculin einer S. génitif; (insuffisance) Beispiel: déficit démocratique Mangel masculin an Demokratie3 (med: manque); Beispiel: déficit hormonal/immunitaire Hormon-/Immunschwäche féminin; Beispiel: déficit en fer Eisenmangel masculin -
2 déficit d'humidité
Feuchtigkeitsdefizit; FeuchtigkeitsmangelDictionnaire français-allemand de géographie > déficit d'humidité
-
3 déficit d'écoulement
Dictionnaire français-allemand de géographie > déficit d'écoulement
-
4 déficit de escorrentía
Dictionnaire français-allemand de géographie > déficit de escorrentía
-
5 déficit de saturation
Dictionnaire français-allemand de géographie > déficit de saturation
-
6 résorber
ʀezɔʀbev1) MED resorbieren, aufnehmen, aufsaugen2) (fig) aufsaugen3)résorberrésorber [ʀezɔʀbe] <1>abbauen inflation, chômage; verringern déficitBeispiel: se résorber chômage, inflation zurückgehen; déficit sich verringern; embouteillage sich auflösen; abcès, tumeur sich zurückbilden -
7 combler
kɔ̃blev1) ausfüllen2) ( souhait) erfüllen3) ( compenser) ausgleichencomblercombler [kõble] <1>1 (boucher) auffüllen4 (couvrir, remplir de) Beispiel: combler quelqu'un de cadeaux jdn mit Geschenken überhäufen; Beispiel: combler quelqu'un de joie jdn mit Freude erfüllen -
8 solder
sɔldev1) abbezahlen2) ( brader) im Ausverkauf absetzen, verramschensoldersolder [sɔlde] <1>1 commerce herabsetzen; Beispiel: solder quelque chose à un client einem Kunden etwas billiger verkaufen; Beispiel: solder tout son stock einen Räumungsverkauf machenBeispiel: se solder par un échec/succès conférence, tentative mit einem Misserfolg/Erfolg enden; Beispiel: se solder par un bénéfice/déficit budget, compte, opération mit einem Überschuss/Defizit abschließen -
9 trou
tʀum1) Loch n2) ( fossé) Grube f3) (fig) Knast m4)5)6)trou noir ASTR Schwarzes Loch — n
troutrou [tʀu]2 (moment de libre) freier Augenblick4 d'un témoignage, d'une œ uvre Lücke féminin; Beispiel: trou de mémoire Black-out masculin o neutre -
10 saturation
См. также в других словарях:
déficit — [ defisit ] n. m. • fin XVIIIe ; sens lat. 1560; lat. deficit « il manque », 3e pers. sing. de deficere 1 ♦ Dans un budget, Ce qui manque pour équilibrer les recettes et les dépenses. ⇒ dette, région. mali, 2. manque, perte. Un déficit de… … Encyclopédie Universelle
Deficit — Déficit Un déficit (issu du latin : deficit, « il manque ») est une insuffisance, un manque. En politique, on parle ainsi de déficit démocratique. En médecine, on parle de déficit immunitaire. Économie et finance En sciences… … Wikipédia en Français
Déficit en G6-PD — Déficit en glucose 6 phosphate déshydrogénase Déficit en glucose 6 phosphate déshydrogénase Autre nom Favisme Référence MIM … Wikipédia en Français
deficit — DEFICÍT, deficite, s.n. Plus de cheltuieli faţă de venituri; lipsă (bănească) la un bilanţ financiar; pierdere; p. gener. orice lipsă la o socoteală. ♢ expr. A fi în deficit = a fi în pierdere, a avea cheltuieli mai mari decât veniturile. – Din… … Dicționar Român
Déficit — Saltar a navegación, búsqueda Un déficit es una escasez de algún bien, ya sea dinero, comida o cualquier otra cosa. La palabra déficit, por tanto, se utiliza para referirse a diversas situaciones como las siguientes: Déficit presupuestario.… … Wikipedia Español
deficit — I noun absence, arrears, balance to pay, dearth, default, deficiency, financial shortage, inadequacy, incompleteness, insufficiency, lack, loss, meagerness, omission, overdraft, paucity, scantiness, scarcity, shortage, shortcoming, shortness II… … Law dictionary
déficit — sustantivo masculino 1. ) Área: economía (plural déficit o déficitsdéficit o déficits Situación que se produce cuando los gastos son mayores que los ingresos: Esa empresa tiene un fuerte déficit desde que empezó la crisis. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
déficit — (Del lat. deficĕre, faltar). 1. m. En el comercio, descubierto que resulta comparando el haber o caudal existente con el fondo o capital puesto en la empresa. 2. En la Administración Pública, parte que falta para levantar las cargas del Estado,… … Diccionario de la lengua española
déficit — DÉFICIT. s. m. (On pron. le T.) Mot emprunté du Latin, pour signifier Ce qui manque. Il y a un grand déficit dans les finances, les revenus de l Etat. Il faut tant pour combler le déficit. Il y a plusieurs déficit dans cetinventaire. Ce mot ne… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
deficit — deficiencia o diferencia con respecto a lo normal. Carencia, escasez. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. déficit Deficiencia o diferencia con respecto a lo normal, como el déficit de oxígeno, que es … Diccionario médico
deficit — 1782, from Fr. déficit (late 17c.), from L. deficit it is wanting, an introductory word in clauses of inventory, third person singular present indicative of deficere to be deficient (see DEFICIENT (Cf. deficient)) … Etymology dictionary