-
1 dēclīnō
dēclīnō āvī, ātus, āre [CLI-], to bend aside, turn away: ad dexteram de viā: si omnes atomi declinabunt (i. e. oblique ferentur): via ad mare declinans, L.— To deflect, turn away: agmen, L.: cursūs, O.— To avoid, evade, shun: urbem: ictum, L.— To lower, close, let sink: dulci lumina somno, V. — Fig., to turn aside, deviate, turn away, digress: de statu suo: a religione offici: aliquantulum a proposito: ut eo revocetur unde huc declinavit oratio: quantum in Italiam declinaverat belli, L.: paulatim amor, decreases, O.— To turn aside, cause to differ: mulier declinata ab aliarum ingenio, differing, T.— To turn off, ascribe: adversa in inscitiam Paeti, Ta. — To turn from, avoid, shun: (oratio) declinat impetum: laqueos iudici: vitia: societate culpae invidiam, Ta.* * *Ideclinare, declinavi, declinatus V TRANSdecline/conjugate/inflect (in the same manner/like); change word form, modifyIIdeclinare, declinavi, declinatus Vdeflect/divert/turnaside/swerve/change direction/deviate/dodge; digress/diverge; avoid/stray; vary/be different; bend/sink down, subside/decline; lower/descend -
2 declino
m fig decline* * *declino s.m.1 ( decadenza) decline, decay, wane: l'impero romano era già in declino, the Roman Empire was already in decline; il declino di un partito, the decline of a party; essere in declino, to be on the wane3 (econ.) decline, shrinkage: declino delle vendite, decline (o shrinkage) in sales; declino dei prezzi, decline in prices.* * *[de'klino]sostantivo maschile decline (di of)in declino — [economia, domanda] faltering, falling
essere in declino — [ civiltà] to be in decline; [ personalità] to be on the wane
* * *declino/de'klino/sostantivo m.decline (di of); declino morale moral decay; in declino [economia, domanda] faltering, falling; essere in declino [ civiltà] to be in decline; [ personalità] to be on the wane. -
3 declino sm
[de'klino]in declino — declining, on the decline
-
4 declino
sm [de'klino]in declino — declining, on the decline
-
5 declino
to turn aside, deflect, turn away / avoid / deviate, swerve/ digress -
6 declino
dē-clīno, āvi, ātum, 1, v. a. and n. [CLINO = klinô], orig. to bend from the straight path; to turn aside or away (freq. and class.).I.Lit.a.Act.:b.ego modo declinavi paullum me extra viam,
Plaut. Aul. 4, 8, 11; cf.:sese rectā regione viai,
Lucr. 2, 250; and: se a terris omnia numina, Poët. ap. Suet. Aug. 70:lumina, Catull. 64, 91: agmen,
Liv. 1, 28; 36, 23:nares in alteram partem,
Cels. 8, 5.— Poet. of the eyes, to bend down, i. e. to lower, close them in sleep: nec dulci declinat lumina somno, * Verg. A. 4, 185.—Neutr.:II.paulum ad dexteram de via declinavi, ut ad Pericli sepulcrum accederem,
Cic. Fin. 5, 2, 5; id. Att. 14, 17, 2; Liv. 38, 20, 8.—So of the oblique motion of atoms (corresp. with oblique ferri): si omnes atomi declinabunt, nullae umquam cohaerescent;sive aliae declinabunt, aliae suo nutu recte ferentur, etc.,
Cic. Fin. 1, 6, 19 sq.; cf. id. Fat. 9, 18 (preceded by cur Epicurus atomos de via deducat):quae nova causa in natura est, qua declinet atomus? 20, 46 (the reading quae declinet atomum is wrong),
id. N. D. 1, 25.—Trop.A.In gen.a.Act., to turn aside: neque (mulierem) declinatam quicquam ab aliarum ingenio ullam reperias, who has departed, deviated, * Ter. Hec. 2, 1, 3; cf.:b.quaedam verborum flgurae paulum figuris sententiarum declinantur,
Quint. 9, 3, 88; id. 10, 3, 33:neque spe, neque metu declinatus animus,
id. 12, 1, 16:Cato literas Graecas aetate jam declinata didicit,
in the decline of life, id. 12, 11, 23. —Neutr., to turn aside, deviate, turn away:B.de via,
Cic. Lael. 17; cf.:de statu suo,
id. Clu. 38, 106:a religione officii,
id. Verr. 2, 3, 1:a malis (opp. appetere bona),
id. Tusc. 4, 6, 13:a parvis delictis diligentius,
id. Off. 1, 40 fin.:aliquantulum a proposito,
id. Or. 40, 138:a recto itinere (oratio),
Quint. 4, 3, 14 al.:gemma paulum declinans a topazio in aurum,
passing, Plin. 37, 8, 34, § 113:ut eo revocetur unde huc declinavit oratio,
digressed, Cic. de Or. 2, 38; cf. id. Leg. 1, 21 fin.:quantum in Italiam declinaverat belli,
Liv. 28, 1:in asperam Pholoen,
Hor. Od. 1, 33, 7:in pejus,
Quint. 10, 2, 16:ad discendum jus,
Quint. 12, 3, 9; cf. id. 7, 2, 30.— Absol.:declinasse me paululum et praesentes fluctus fugisse,
Cic. Sest. 34:paulatim amor,
decreases, Ov. M. 9, 460:dies coeperat declinare,
Vulg. Luc. 9, 12. —In partic. grammat. t. t., to vary, inflect a part of speech.1.In the older grammarians, of every kind of inflection (declension, conjugation, comparison, derivation, etc.), Varr. L. L. 8, § 2 sq.; 10, § 11 sq.; cf. also Quint. 1, 4, 22; 1, 5, 63 al. —2.In the later grammarians, to decline, in the strict sense, Charis, p. 8 sq. et al. —C.Transf., with an object denoting that from which one turns aside; to avoid, to shun (classical, most freq. in Cic.);nec satis recte (oratio) declinat impetum, nisi etiam in cedendo quid deceat intellegit,
Cic. Or. 68, 228; cf., corresp. with vitare,
id. Att. 8, 11, D. fin.; and:ictum,
Liv. 42, 63, 4:urbem,
Cic. Planc. 41:laqueos judicii,
id. Mil. 15, 40:appetuntur quae secundum naturam sunt, declinantur contraria,
id. N. D. 3, 13, 33:vitia,
id. Off. 1, 6, 19:ea quae nocitura videantur,
id. ib. 1, 4; cf. Tac. A. 13, 4:invidiam,
id. H. 4, 41 fin.; Suet. Caes. 4:impudicitiam uxoris,
Tac. A. 6, 51:oppida ut busta,
Amm. 16, 2, 12. -
7 declino morale
-
8 essere in declino
-
9 in declino
-
10 declinar
v.1 to decline (gen) & (grammar).declinó amablemente la invitación he politely declined the invitationSu entusiasmo declina con el tiempo His enthusiasm declines with time.María declinó el aventón Mary declined the ride.Me declinó el negocio My business declined.2 to draw to a close.su interés por la caza ha declinado his interest in hunting has declined3 to turn down the offer, to refuse, to decline.Ricardo declinó elegantemente Richard turned down the offer elegantly.4 to refuse to, to abstain from, to decline to, to forsake.María declinó cuidar del chico Mary refused to take care of the boy.* * *1 (brújula) to decline2 (disminuir) to decline, come down3 (acercarse al fin) to end, draw to an end1 (rechazar) to decline, refuse2 GRAMÁTICA to decline* * *1. VT1) (=rechazar) [+ honor, invitación] to decline; (Jur) to reject2) (Ling) to decline2. VI1) (=decaer) to decline, decay2) liter [día] to draw to a close3) [terreno] to slope (away o down)4) (Ling) to decline* * *1.verbo transitivoa) <invitación/oferta/honor> to turn down, decline (frml)la compañía declina toda responsabilidad... — the company accepts no responsibility...
b) (Ling) to decline2.declinar vi (liter) día/tarde to draw to a close (liter)* * *= decline, take + a dive, turn down, take + a dip.Ex. Library use declines during the June-October period when examinations have finished and the students are on vacation.Ex. The article 'Wages, hours, bookfunds take a dive' examines how some authorities are proposing cuts in wages to preserve services; others reducing bookfunds by as much as a quarter, or cutting their opening hours in half.Ex. Public school, strapped for cash, find offers from advertising revenue hard to turn down.Ex. Sales took a dip in 2005 but exploded in 2006.* * *1.verbo transitivoa) <invitación/oferta/honor> to turn down, decline (frml)la compañía declina toda responsabilidad... — the company accepts no responsibility...
b) (Ling) to decline2.declinar vi (liter) día/tarde to draw to a close (liter)* * *= decline, take + a dive, turn down, take + a dip.Ex: Library use declines during the June-October period when examinations have finished and the students are on vacation.
Ex: The article 'Wages, hours, bookfunds take a dive' examines how some authorities are proposing cuts in wages to preserve services; others reducing bookfunds by as much as a quarter, or cutting their opening hours in half.Ex: Public school, strapped for cash, find offers from advertising revenue hard to turn down.Ex: Sales took a dip in 2005 but exploded in 2006.* * *declinar [A1 ]vt1 ‹invitación/oferta/honor› to turn down, decline ( frml); ‹propuesta› to reject, turn downdeclinó hacer declaraciones she declined to make a statement[ S ] la compañía declina toda responsabilidad … the company accepts no responsibility …, the company cannot accept liability …2 ( Ling) to decline■ declinarvial declinar el día as the day draws to a close ( liter)cuando los días comienzan a declinar when the days begin to draw in* * *
declinar ( conjugate declinar) verbo transitivo
b) (Ling) to decline
declinar
I vi (perder fuerza) to decline
II vtr (rechazar) to decline: declinamos su invitación, we refused their invitation
' declinar' also found in these entries:
English:
decline
- decay
* * *♦ vt1. [rechazar] [ofrecimiento] to decline;declinó amablemente la invitación he politely declined the invitation;declinó toda responsabilidad en este asunto he disclaimed any responsibility in this affair;declinó hacer ningún comentario he declined to make any comment2. Gram to decline♦ vi1. [fiebre] to subside, to abate;[economía, imperio] to decline; [carrera profesional] to decline, to go into a decline; [fuerzas, energías, ganas, entusiasmo] to wane; [estado de salud] to deteriorate;su interés por la caza ha declinado his interest in hunting has waned2. [día, tarde] to draw to a close;al declinar el día as the day drew to a close* * *v/t & v/i decline* * *declinar vt: to decline, to turn downdeclinar vi1) : to draw to a close2) : to diminish, to decline -
11 accelerare
speed upmotoring accelerate* * *accelerare v.tr. to quicken, to hasten, to speed* up; to accelerate: accelerare il lavoro, to speed up the work; accelerare il passo, to quicken one's steps; accelerare il traffico, to speed up the traffic; accelerare la velocità, to accelerate (o to increase the speed)◆ v. intr. to accelerate: l'auto accelerò, the car accelerated // (econ.) accelera e frena, go-stop.* * *[attʃele'rare]1. vi2. vt* * *[attʃele'rare] 1.verbo transitivo1) (rendere più rapido) to speed* up [movimento, processo]; to speed* up, to quicken [ ritmo]; to accelerate [crescita, declino]accelerare il passo — to step up o quicken one's pace
2) fis. to accelerate [ moto]2.verbo intransitivo (aus. avere) [auto, autista] to speed* up, to accelerate; [crescita, declino] to accelerate; [ ritmo] to quicken* * *accelerare/att∫ele'rare/ [1]1 (rendere più rapido) to speed* up [ movimento, processo]; to speed* up, to quicken [ ritmo]; to accelerate [ crescita, declino]; accelerare il passo to step up o quicken one's pace2 fis. to accelerate [ moto] -
12 arrestare
stop, haltlaw arrest* * *arrestare v.tr.1 ( fermare) to stop, to halt, to arrest; to hold* back, to check: arrestare un'epidemia, to halt an epidemic; arrestare un motore, to stop an engine; arrestare il progresso, to stop progress2 ( trarre in arresto) to arrest; ( catturare) to capture, to seize: l'assassino non è ancora stato arrestato, the murderer is still at large; lo arrestarono per furto, they arrested him for theft.◘ arrestarsi v.rifl.1 ( fermarsi) to stop, to come* to a halt: l'orologio si arrestò alle cinque, the watch stopped at five; il treno si arrestò in aperta campagna, the train came to a halt in open countryside2 ( fare una pausa) to pause, to linger: si arrestò qualche secondo, poi aggiunse..., he paused for a second and then added...* * *[arres'tare]1. vt2. vr (arrestarsi)* * *[arres'tare] 1.verbo transitivo1) (fermare, bloccare) to stop, to halt [veicolo, declino]; to stop [attività, emorragia]2) (catturare) to arrest2.verbo pronominale arrestarsi (fermarsi) [ persona] to stop; [veicolo, lavoro] to come* to a standstill* * *arrestare/arres'tare/ [1]1 (fermare, bloccare) to stop, to halt [veicolo, declino]; to stop [attività, emorragia]2 (catturare) to arrestII arrestarsi verbo pronominale(fermarsi) [ persona] to stop; [veicolo, lavoro] to come* to a standstill. -
13 contribuire
contribute* * *contribuire v. intr.1 to contribute; to help (in sthg.), to aid (in sthg.); to work together: ciò ha contribuito al rialzo del prezzo, it has helped in (o has contributed towards) raising the price; tutte queste circostanze contribuirono a fare di lui l'uomo che è oggi, all these circumstances worked together (o combined) to make him what he is today2 ( partecipare) to contribute, to share (in sthg.): egli ha contribuito alle trattative, he has shared in the negotiations; contribuire alle spese, to make a contribution towards (o to share in) the expenses; contribuire secondo le proprie possibilità, to give according to one's means.* * *[kontribu'ire]1) (con denaro)contribuire a — to contribute to [ spese]
contribuire con — to contribute, to put in [ somma]
2) (favorire, partecipare)contribuire a — to contribute to [cambiamento, declino, successo, fallimento]; [ fattore] to add up to [ risultato]
contribuire a fare qcs. — to concur o help to do sth
* * *contribuire/kontribu'ire/ [102](aus. avere)1 (con denaro) contribuire a to contribute to [ spese]; contribuire con to contribute, to put in [ somma]2 (favorire, partecipare) contribuire a to contribute to [cambiamento, declino, successo, fallimento]; [ fattore] to add up to [ risultato]; contribuire a fare qcs. to concur o help to do sth. -
14 decadente
decadent* * *decadente agg.1 decaying (attr.); declining (attr.); in decay (pred.)2 (lett.) decadent: la morbosità è una caratteristica della poesia decadente, morbidity is a characteristic of decadent poetry* * *[deka'dɛnte] 1.1) (in declino) decadent2) letter. decadent, Decadent2.sostantivo maschile e sostantivo femminile Decadent* * *decadente/deka'dεnte/1 (in declino) decadent2 letter. decadent, DecadentII m. e f.Decadent. -
15 inarrestabile
inarrestabile agg. unrestrainable, unstoppable: la pressione della folla era inarrestabile, the surging crowd was unrestrainable; una risata inarrestabile, an unstoppable laugh.* * *[inarres'tabile]aggettivo [evoluzione, declino, ascesa, offensiva] unstoppable, unrelenting, relentless, inexorable* * *inarrestabile/inarres'tabile/[evoluzione, declino, ascesa, offensiva] unstoppable, unrelenting, relentless, inexorable. -
16 склонять
1) General subject: actuate, bend, bias, couch, dispose, droop, impel, incline, induce, lead, persuade, persuade into, predispose, prepossess, propel, suborn (к преступлению), sway (кого-либо к чему-либо), tempt, win, brainwash into (кого-л. к чему-л.), dispose to (кого-л., к чему-л.)3) Latin: declino4) Engineering: tend6) Law: art, compass, corrupt (к совершению преступления, проступка), invite, seduce (к совершению какого-л. действия)7) Diplomatic term: dispose (кого-л. к чему-л.)8) leg.N.P. abet (a crime, the commission of a crime) -
17 dēclīnātiō
dēclīnātiō ōnis, f [declino], a bending aside, turning away, averting: tuas petitiones parvā declinatione effugi: atomi: corporis, Cu.—Fig., a turning away, avoiding, avoidance: a malis naturā declinamus; quae declinatio, etc.: laboris. — In rhet., a slight deviation (from the direct argument): a proposito: ad amplificandum.— A rejection, qualification (of a word or phrase).* * *declination/relative sky angle; latitude; compass point; inclination; bend/slope turning aside, swerve; advoidance; divergence/variation/digression; inflection -
18 contribuire a
-
19 declinazione
f grammar declension* * *declinazione s.f.1 (gramm.) declension, inflexion: per tradurre dal latino bisogna conoscere le declinazioni, to translate from Latin you need to know the declensions2 (astr., geofisica) declination: declinazione magnetica, magnetic declination (o variation); declinazione nord, northing; declinazione sud, southing; angolo di declinazione, angle of declination* * *[deklinat'tsjone]sostantivo femminile1) ling. declension2) astr. declination•declinazione magnetica — geogr. magnetic declination
* * *declinazione/deklinat'tsjone/sostantivo f.1 ling. declension2 astr. declinationdeclinazione magnetica geogr. magnetic declination. -
20 tramonto
m sunsetfig decline* * *tramonto s.m.1 ( di astri in generale) setting; ( del sole) sunset: al tramonto, at sunset; guardare uno splendido tramonto, to watch a magnificent sunset2 (fig.) ( declino) decline, end, wane: il tramonto dell'impero, the decline of the empire; la sua gloria è al tramonto, his glory is on the wane // sul viale del tramonto, (fig.) on the decline (o on one's way out).* * *[tra'monto]sostantivo maschile1) (del sole) sunset; (della luna) moonsetdall'alba al tramonto — from dawn to o till dusk
2) fig. sunset, decline••sul viale del tramonto — on the decline o wane
* * *tramonto/tra'monto/sostantivo m.1 (del sole) sunset; (della luna) moonset; al tramonto at sunset; dall'alba al tramonto from dawn to o till dusk2 fig. sunset, decline; al tramonto della sua carriera in the twilight of his career; una civiltà al tramonto a waning civilizationsul viale del tramonto on the decline o wane.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Declino — Origin Turin, Italy Genres Hardcore punk Years active 1982–1985 Labels none, Belfagor Records SOA Records … Wikipedia
declino — s.m. [der. di declinare ]. [diminuzione di forza creativa, prestigio e sim.: d. di una civiltà, di un artista ] ▶◀ crepuscolo, crisi, decadenza, decadimento, degenerazione, degradazione, degrado, discesa, disfacimento, regresso, scadimento,… … Enciclopedia Italiana
declino — de·clì·no s.m. 1. BU pendenza del terreno; declivio | estens., tramonto di un pianeta, un astro e sim. 2. CO fig., perdita di forza, di prestigio, di prosperità, di efficienza e sim., decadenza: il declino di un uomo politico, di un intero popolo … Dizionario italiano
declino — {{hw}}{{declino}}{{/hw}}s. m. 1 (lett.) Pendenza, declivio. 2 (fig.) Decadenza: società in declino | Fine, tramonto: il declino della bellezza … Enciclopedia di italiano
declino — pl.m. declini … Dizionario dei sinonimi e contrari
declino — s. m. 1. (lett.) pendenza, declivio CONTR. erta, salita 2. (fig.) tramonto, decadimento, decadenza, degenerazione, dissoluzione □ regresso, scadimento, avvizzimento □ crepuscolo, autunno, viale del tramonto, fine, termine CONTR. fioritura, ascesa … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Personas que han declinado un honor británico — Anexo:Personas que han declinado un honor británico Saltar a navegación, búsqueda Esta es una lista parcial de gente que ha declinado un honor británico, como el de ser caballero o un honor normealmente dentro de la Orden del Imperio Británico.… … Wikipedia Español
Anexo:Personas que han declinado un honor británico — Esta es una lista parcial de gente que ha declinado un honor británico, como el de ser caballero o un honor normealmente dentro de la Orden del Imperio Británico. En la mayoría de los casos, el honor se rechazó en privado; pero otros lo fueron… … Wikipedia Español
Mucchio selvaggio (album) — Mucchio Selvaggio Studio album by Declino and Negazione Released 1984 (cassette) 1986 (LP) … Wikipedia
Negazione — Origin Turin, Italy Genres Hardcore punk, Punk rock Years active 1983–1992 Labels Konkurrel, Mordam Records, T.V.O.R … Wikipedia
Controproduzioni — EP by Declino Released 1983 Genre Hardcore punk Label Self produced … Wikipedia