-
1 назвать
-
2 назвать свое имя
-
3 отклонить
declinare, respingere, rigettare -
4 отклонить приглашение
Русско-итальянский юридический словарь > отклонить приглашение
-
5 отклонять
declinare, respingere -
6 отвергать предложение
declinare un'offerta, respingere una propostaРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > отвергать предложение
-
7 снять с себя всякую ответственность
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > снять с себя всякую ответственность
-
8 отклонить
1) ( отвести от прежнего положения) inclinare, scostare, deviare2) ( отвергнуть) respingere, rigettare, declinare* * *сов.1) В ( отвести в сторону) scostare vt, declinare vt, chinare vtотклони́ть ветку — scostare il ramo
отклони́ть маятник — declinare il pendolo
2) В ( отвергнуть) rifiutare vt, respingere vtотклони́ть предложение — respingere la proposta
отклони́ть чью-л. кандидатуру — respingere / bocciare газет. la candidatura ( di qd)
•* * *v1) econ. declinare2) fin. protestare, rifiutare, respingere -
9 склонять
1) см. склонить2) ( изменять по падежам) declinare3) ( часть упоминать) menzionare spesso* * *несов. В1) см. склонить2) грам. declinare vtсклоня́ть во всех падежах; склоня́ть на все лады перен. — non parlar d'altro che di...
•* * *v1) gener. indurre, (a q.c.) convertere, (a q.c.) convertire, (a q.c.) inclinare (ê+D), inclinare, reclinare, abbassare, chinare, inchinare, persuadere (ê+D), piegare, piegare (к чему-л.)2) gram. declinarci, flettere, declinare -
10 отводить
[otvodít'] v.t. impf. (pf. отвести - отведу, отведёшь; pass. отвёл, отвела, отвело, отвели)1.1) accompagnare, portare"Его отвели в приготовленную для него комнату" (Л. Толстой) — "Lo accompagnarono nella stanza preparata per lui" (L. Tolstoj)
3) scostare, distogliere4) (fig.) respingere, declinare5) assegnare6) scongiurareотводить беду от кого-л. — far evitare un guaio
2.◆ -
11 отклонять
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > отклонять
-
12 не нести никакой ответственности
nUniversale dizionario russo-italiano > не нести никакой ответственности
-
13 ответственность
1) ( обязанность давать отчёт) responsabilità ж.2) ( важность) importanza ж., serietà ж.* * *ж.чувство отве́тственности — senso di responsabilità
нести отве́тственность за В — avere la responsabilità di; dover rispondere di
взять на себя отве́тственность за — assumersi la responsabilità di
снять с себя отве́тственность за — declinare la responsabilità di
привлечь к отве́тственности офиц. — mettere di fronte alle sue responsabilità; юр. perseguire penalmente
под вашу отве́тственность — ne risponde di persona
* * *ngener. carico, responsabilita -
14 отклонить кандидатуру
vgener. declinare una candidatura, rifiutare la candidaturaUniversale dizionario russo-italiano > отклонить кандидатуру
-
15 полномочие
с.plenipotenza f, pieni poteri; mandato pieno / ampioширокие полномо́чия — ampio mandato, ampi poteri
чрезвычайные полномо́чия — poteri eccezionali
передача полномо́чий — trapasso dei poteri
дать полномо́чия — rivestire / munire di pieni poteri, concedere pieni poteri
превысить полномо́чия — eccedere i poteri; abusare del potere
не иметь законных полномо́чий — non essere legittimato (a + inf)
сложить с себя полномо́чия — deporre / declinare i poteri
* * *n1) gener. autorita, autorizzazione, delega, plenipotenza2) obs. abilita3) econ. mandato, competenza, delegazione, facolta legale, procura -
16 понижаться
несов.см. понизиться* * *v1) gener. abbassarsi, allentarsi, avvallamentarsi, calare (о поверхности), digradare (постепенно), discendere (о местности), refluire (a, e) (об уровне воды при морском отливе), ribaltarsi, ribassare (о цене и т.п.), rifluire (об уровне воды при морском отливе)2) fin. slittare, declinare, discendere3) st.exch. essere in ribasso -
17 склон
versante м., pendio м.* * *м.versante, pendio, declivioотлогий / крутой склон — pendio leggero / ripido, erto, scosceso
••на склоне лет / жизни / дней — <al tramonto / al crepuscolo / sul declinare> della vita
* * *ngener. calata, declivio, pendenza, scesa, spalla (горы, холма), china, chinata, declinazione, discesa, displuvio, pendice, pendio, piaggia, versante (èîðû) -
18 склониться
1) ( нагнуться) piegarsi, chinarsi ( о человеке)2) ( подчиниться) arrendersi, obbedire, piegarsi* * *сов.1) ( наклониться) inclinarsi, inchinarsi, piegarsi2) перед + Т перен. ( покориться) sottomettersi (a qc, qd), sottostare (a qc); piegarsiсклони́ться перед судьбой — sottomettersi / arrendersi alla propria sorte
3) к + Д, на + В ( взять направление) declinare vi (a) (verso), piegare vi (a) (a, verso), dirigersi (a, verso); ripiegare vi (a) (a, verso)солнце склони́лось на запад — il sole declinò verso occidente
4) (принять, признать) abbracciare vt; associarsi ( a qc), accettare vtсклони́ться к чьему-л. мнению — essere dell'opinione (di qd)
5) к + Д, на + В разг. (согласиться, поддаться) propendere vi (e) ( per); mostrarsi propenso, tendere vi (a) (a qc)* * *vgener. declinarci -
19 снижаться
несов.см. снизиться* * *v1) gener. digradare, abbassarsi, andare in diminuzione, calare, calare (о цене), diminuire, essere in diminuzione, perdere quota, ribaltarsi, rimettere2) econ. accusare una discesa3) fin. declinare, scendere -
20 снять с себя всякую ответственность
vUniversale dizionario russo-italiano > снять с себя всякую ответственность
- 1
- 2
См. также в других словарях:
declinare — DECLINÁRE, declinări, s.f. Acţiunea de a declina şi rezultatul ei. 1. Totalitatea modificărilor suferite de forma unui substantiv, adjectiv, pronume, numeral sau articol pentru exprimarea cazurilor la singular şi la plural. ♦ Clasă sau categorie… … Dicționar Român
declinare — [dal lat. declinare, der. di clinare chinare, piegare , col pref. de ]. ■ v. intr. (aus. avere ) 1. a. [volgersi verso il basso] ▶◀ abbassarsi, calare, digradare, discendere, scendere. ◀▶ alzarsi, elevarsi, innalzarsi, salire. b. [del sole,… … Enciclopedia Italiana
declinare — index deviate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
declinare — de·cli·nà·re v.intr. e tr. CO I. v.intr. (avere) I 1. di rilievo, scendere gradualmente verso il basso, digradare: la collina declina dolcemente verso il mare | estens., di pianeta, astro e sim., calare all orizzonte, tramontare: fin dove il sole … Dizionario italiano
declinare — {{hw}}{{declinare}}{{/hw}}A v. intr. (io declino ; aus. avere ) 1 Abbassarsi gradatamente | Volgere verso il basso: il paese declina verso il mare | Tramontare: il sole declina all orizzonte. 2 (fig.) Volgere alla fine: il giorno declina |… … Enciclopedia di italiano
declinare — A v. intr. 1. abbassarsi, digradare, pendere, piegarsi, scendere □ (di astro, ecc.) tramontare, calare, coricarsi CONTR. alzarsi, innalzarsi, elevarsi, rizzarsi, salire □ sorgere, nascere 2. (fig.) volgere alla fine, sfiorire, tramontare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
declináre — s. f. (sil. cli ), g. d. art. declinärii; pl. declinäri … Romanian orthography
décliner — [ dekline ] v. <conjug. : 1> • 1080 « détourner »; lat. declinare I ♦ V. tr. 1 ♦ Dr. Prétendre incompétent pour statuer. Décliner la compétence d une juridiction, d un juge. ⇒ déclinatoire, renvoi. Cour. Repousser (ce qui est proposé,… … Encyclopédie Universelle
declina — DECLINÁ, declín, vb. I. 1. tranz. A trece un substantiv, un adjectiv, un pronume, un numeral sau un articol prin toate cazurile gramaticale. 2. tranz. (Rar; în expr.) A şi declina numele, calitatea etc. = a şi spune numele, calitatea etc.; a se… … Dicționar Român
destourner — Destourner, act. acut. Est tirer quelqu un hors de son chemin à droit ou à gauche, luy faire faillir son chemin, A recta via deducere in obliquam dextrorsum aut sinistrorsum. Et par translation, faire abbandonner à quelqu un ce qu il fait, suit… … Thresor de la langue françoyse
declinar — (Del lat. declinare, apartar, evitar.) ► verbo transitivo 1 Rechazar una cosa: ■ declinó la invitación del embajador; declinar una responsabilidad. SINÓNIMO rehusar ANTÓNIMO aceptar 2 GRAMÁTICA Poner una palabra declinable en los distintos casos … Enciclopedia Universal