-
1 decisamente
decisamente avv.1 decidedly; definitely; undoubtedly: ora mio padre sta decisamente meglio, now my father is decidedly better; è decisamente un bel film, it's definitely (o undoubtedly) a good film; da quando è tornato è decisamente più noioso, he's definitely a lot more boring since he came back2 ( risolutamente) resolutely: affrontò decisamente la folla, he faced the mob resolutely; rispondere decisamente, to answer resolutely (o with decision).* * *[detʃiza'mente]1) (indubbiamente) [imbarazzante, strano, meglio] definitely; [piccolo, violento] decidedly; [ sopravvalutato] greatlydecisamente a favore, contro qcs. — strongly in favour of, against sth.
2) (risolutamente) [ dire] decisively; [ rifiutarsi] resolutely, flatly* * *decisamente/det∫iza'mente/1 (indubbiamente) [imbarazzante, strano, meglio] definitely; [piccolo, violento] decidedly; [ sopravvalutato] greatly; ho trovato il film decisamente brutto I positively hated the film; decisamente a favore, contro qcs. strongly in favour of, against sth.; ha un aspetto decisamente migliore he looks a whole lot better -
2 fermezza
f firmness* * *fermezza s.f. firmness, steadfastness, steadiness, resoluteness, determinedness (anche fig.): fermezza di mente, strength of mind; fermezza di princìpi, rigidity of principles; fermezza di volontà, willpower; fermezza di propositi, strength of purpose; con fermezza, firmly (o steadfastly); agire con fermezza, to act firmly (o resolutely); mancare di fermezza, to be lacking in firmness (o determination).* * *[fer'mettsa]sostantivo femminile firmness; (di volontà) constancyfermezza di carattere — resolution, steadiness of character
dire, agire con fermezza — to say, act firmly o decisively
* * *fermezza/fer'mettsa/sostantivo f.firmness; (di volontà) constancy; fermezza di carattere resolution, steadiness of character; dire, agire con fermezza to say, act firmly o decisively. -
3 modo
m ( maniera) way, manner( mezzo) waymusic modegrammar moodmodo di dire expressionmodo di vedere way of looking at thingsper modo di dire so to speakse hai modo di passare da me if you could drop bya modo mio in my own wayad ogni modo anyway, anyhowdi modo che so thatin che modo? how?in special modo especially* * *modo s.m.1 way, manner: modo di parlare, camminare, way (o manner) of speaking, walking; non mi piace il suo modo di ridere, I don't like the way he laughs; è il modo migliore per risparmiare tempo, it's the best way to save time; non parlare in questo modo, don't speak like that; questo non è il modo di trattare una signora, this is not the way to treat a lady; secondo il mio modo di vedere, di pensare, in my opinion (o to my way of thinking o in my view); fallo in questo modo, do it like this; non ci sono due uomini che pensano allo stesso modo, no two men think alike; il suo modo di lavorare è diverso dal mio, his way of working is different from mine; ho un modo tutto mio di impostare il lavoro, I have my own way of organizing my job; lascia che faccia le cose a modo suo, let him do things his own way; ragiona a modo suo, he has his own way of thinking; ha uno strano modo di fare dei complimenti!, he has a strange way of paying compliments; può essere fatto in vari modi, it can be done in various ways; è un modo (come un altro) per farsi notare, it's one way (of many) of attracting attention; attento! se guidi in questo modo avremo un incidente!, be careful! if you drive like that we'll have an accident!2 (opportunità, occasione) way; (mezzi) means (pl.): gli diedi modo di fare un buon affare, I enabled him to make a good bargain (o fam. I put him on to a good bargain o I put him in the way of a good bargain); purtroppo non ho avuto modo di dirtelo prima, unfortunately I had no way of telling you before; non gli ho mai dato modo di pensarlo, I have never given him cause to think so; non ho modo di vederlo prima di domani, I've no way of seeing him before tomorrow; dammi almeno modo di spiegarmi!, give me at least the chance to explain (o at least let me explain!); troverò il modo di fargliela pagare!, I'll find the way to make him pay; non c'è modo di fargliela capire, there is no way of making him understand; trovò il modo di scappare, he found the way (o the means) to escape; devo trovare il modo di vederlo, I must find some way of seeing him; studiare i tempi e i modi più adatti per il lancio di un prodotto, to study when and how to launch a product // (comm.) modi di pagamento, methods (o means) of payment3 (maniera, garbo) manners (pl.); (misura) measure: modi amichevoli, friendly manners; avere brutti, bei modi, to have good, bad manners; non fate caso ai suoi modi bruschi, don't pay attention to his rough ways; oh, ma che modi!, what bad manners!; ma che modi sono questi?, what do you think you're doing?; oltre modo, beyond measure (o excessively o extremely); agire con modo e misura, to act reasonably and sensibly // persona a modo, polite (o well-mannered) person // fare qlco. a modo, to do sthg. properly4 (gramm.) mood: modo indicativo, congiuntivo, indicative, subjunctive mood; avverbio di modo, adverb of manner5 (locuzione) expression: modo improprio, incorrect expression; modo letterario, literary expression (o turn of speech) // mododi dire, idiom (o idiomatic phrase o idiomatic expression); questo modo di dire non si usa più, this expression is no longer used // per modo di dire, so to speak (o so to say o as it were)6 (mus.) key, mode: scala di modo maggiore, major scale7 (inform.) mode: modo conversazionale, conversational mode; modo iniziale, start mode8 (fis.) mode9 di modo che → dimodoché10 in modo che, da, so that, in such a way as to, so as to: preparatevi per tempo, in modo da non arrivare tardi, get ready in time so that you won't arrive late; avvertilo subito, in modo che arrivi in tempo, let him know straight away so that he can get here in time; rimisero tutto a posto in modo che nessuno si accorgesse di nulla, they put everything back in its place so that nobody would notice it // fare in modo di fare qlco., to try to do sthg.: bisogna fare in modo che si incontrino, we must find a way to make them meet (o of making them meet); devi fare in modo che le cose si muovano, you must try to get things moving; devi fare in modo che venga, you must get him to come; devi fare in modo di venire, you must try to come.◆ FRASEOLOGIA: in un modo o in un altro, (in) one way or another: ci riuscirà in un modo o in un altro, he will succeed one way or another // in qualche modo, somehow (o one way or another); (poco accuratamente) badly: in qualche modo riuscirò, somehow (or other) I will succeed; in qualche modo riuscì a trovare un lavoro, he managed to find a job somehow; in qualche modo cercherò di accontentarlo, I'll try to satisfy him somehow; non fare le cose in qualche modo, cerca di essere preciso, don't be so slapdash, try to be more careful; finì il lavoro in qualche modo, (fam.) he finished the work any-old-how // in modo singolare, in a peculiar (o strange) way // in nessun modo, in no way // in malo modo, badly: fare qlco. in malo modo, to do sthg. badly; alla posta mi hanno trattato in malo modo, they treated me badly (o rudely) at the post office // in special, particolar modo, particularly (o especially): amo Beethoven, in special modo le sinfonie, I love Beethoven, particularly his symphonies // in che modo, how: dimmi in che modo hai avuto quel lavoro, tell me how you got that job; in che modo era vestita?, how was she dressed? // in certo qual modo, in a way: in un certo qual modo devo dargli ragione, in a way I have to admit he's right // in tutti i modi, in, ad ogni modo, in any case (o at any rate o anyhow o anyway): in ogni modo, ci sentiamo quando torno, anyway, we'll get in touch when I come back // c'è modo e modo di fare qlco..., there is a right and a wrong way of doing sthg. // al modo di, like: dipingere al modo di Tiziano, to paint in the style (o manner) of Titian.* * *['mɔdo]sostantivo maschile1) (maniera) way, mannerin questo modo — this way, like this
il tuo modo di mangiare, il modo in cui mangi — the way you eat
a mio modo di vedere — from my point of view, from where I stand
in modo decisivo — in a decisive way, decisively
in un modo o nell'altro — in one way or another, somehow
2) (caso)in o ad ogni modo anyway, in any case; in nessun modo — never, in no way
3) (possibilità) way, chancenon c'è modo di uscirne — we can't get out of o through it
i tuoi -i non mi piacciono — I don't like your manners o the way you behave
avere -i cortesi o bei -i to be polite, to have good manners; ha un brutto modo di fare he has a bad manner; una persona a modo — a well-bred person
5) ling.modo congiuntivo, indicativo — subjunctive, indicative mood
6) mus. mode7) in modo da so thatin modo da non fare di nuovo quell'errore — so that I won't make, not to make that mistake again
8) in modo difare in modo di fare qcs. — to arrange for sth. to be done
9) in modo chefare in modo che succeda qcs. — to make sth. happen
10) in tal modo in such a way11) in certo qual modo in a way12) di modo che so that13) modo di dire idioml'ho detto per modo di dire — it was just a manner of speaking o a figure of speech
* * *modo/'mɔdo/sostantivo m.1 (maniera) way, manner; in questo modo this way, like this; il tuo modo di mangiare, il modo in cui mangi the way you eat; modo di vivere way of living; modo di pagamento terms of payement; a mio modo di vedere from my point of view, from where I stand; in modo decisivo in a decisive way, decisively; in che modo? how? a modo mio (in) my (own) way; c'è modo e modo di dire le cose! there are other ways of putting it! in un modo o nell'altro in one way or another, somehow3 (possibilità) way, chance; c'è modo di fare it is possible to do; non c'è modo di uscirne we can't get out of o through it; non ha avuto modo di spiegarsi he wasn't given a chance to explain himself; ho avuto modo di incontrarlo I managed to meet him; se tu avessi modo di comprarlo if you could buy it4 (comportamento) i tuoi -i non mi piacciono I don't like your manners o the way you behave; avere -i cortesi o bei -i to be polite, to have good manners; ha un brutto modo di fare he has a bad manner; una persona a modo a well-bred person6 mus. mode7 in modo da so that; in modo da non fare di nuovo quell'errore so that I won't make, not to make that mistake again8 in modo di fa' in modo di essere puntuale do what you have to (do) to be on time; fare in modo di fare qcs. to arrange for sth. to be done9 in modo che fa' in modo che see (to) it that; fa' in modo che lui capisca (try to) make him understand; fare in modo che succeda qcs. to make sth. happen10 in tal modo in such a way; compromettendo in tal modo i futuri negoziati thereby compromising further negotiations11 in certo qual modo in a way12 di modo che so that13 modo di dire idiom; l'ho detto per modo di dire it was just a manner of speaking o a figure of speech; è il presidente solo per modo di dire he is the president in name only. -
4 decisione sf
[detʃi'zjone]1) (scelta) Dir decisionprendere una decisione — to take o make a decision
2) (risolutezza) decisivenesscon decisione — decisively, resolutely
-
5 decisione
sf [detʃi'zjone]1) (scelta) Dir decisionprendere una decisione — to take o make a decision
2) (risolutezza) decisivenesscon decisione — decisively, resolutely
-
6 dire, agire con fermezza
-
7 decisione
f decision( risolutezza) decisivenessprendere una decisione make a decisiondecisione della maggioranza majority decision* * *decisione s.f.1 decision; ( delibera) resolution: pervenire, giungere a una decisione, to come to a decision (o to arrive at a decision); prendere una decisione, to take a decision (o to make up one's mind); ha finalmente maturato una sua decisione, he has finally come to a decision; mi rimetto alle decisioni dei miei colleghi, I will go along with my colleagues' decisions2 ( risolutezza) resolution, decision, determination, firmness: ha agito con gran decisione, he acted with great firmness (o very decisively)3 (dir.) decision (of the Court), judgement, ruling4 (stat.) decision: albero di decisione, decision tree; funzione di decisione, decision function; teoria delle decisioni, decision theory.* * *[detʃi'zjone]sostantivo femminile1) (risoluzione) decision ( di fare to do)prendere una decisione — to make o take a decision, to make up one's mind
2) (determinazione) strong-mindedness, decision* * *decisione/det∫i'zjone/sostantivo f.1 (risoluzione) decision ( di fare to do); prendere una decisione to make o take a decision, to make up one's mind2 (determinazione) strong-mindedness, decision; dar prova di decisione to show resolve. -
8 in modo decisivo
-
9 decisivamente avv
[detʃiziva'mente] -
10 decisivamente
decisivamente avv. decisively; conclusively, finally. -
11 determinatamente
determinatamente avv.1 determinately2 ( risolutamente) determinedly, resolutely, decisively: ha agito determinatamente, he acted resolutely. -
12 decisivamente
avv [detʃiziva'mente]
См. также в других словарях:
decisively — index fairly (clearly) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
decisively — adverb 1. with firmness (Freq. 2) I will come along, she said decisively • Syn: ↑resolutely • Ant: ↑indecisively • Derived from adjective: ↑decisive 2 … Useful english dictionary
decisively — adv. Decisively is used with these verbs: ↑act, ↑defeat, ↑influence, ↑intervene, ↑reject, ↑shake, ↑shape, ↑win … Collocations dictionary
decisively — decisive ► ADJECTIVE 1) settling an issue quickly. 2) able to make decisions quickly. DERIVATIVES decisively adverb decisiveness noun … English terms dictionary
Decisively — Decisive De*ci*sive, a. [Cf. F. d[ e]cisif. See {Decision}.] 1. Having the power or quality of deciding a question or controversy; putting an end to contest or controversy; final; conclusive. A decisive, irrevocable doom. Bates. Decisive campaign … The Collaborative International Dictionary of English
decisively — adverb see decisive … New Collegiate Dictionary
decisively — See decisive. * * * … Universalium
decisively — adverb In a decisive manner … Wiktionary
decisively — adv. conclusively; decidedly … English contemporary dictionary
decisively — de·ci·sive·ly … English syllables
decisively — See: decisive … English dictionary