-
1 decentar
v.1 to commence the use of things not before used.2 to begin to lose that which had been preserved.3 to wound, to gall or injure the skin or body.4 to be bedridden.5 to damage.* * *1 (empezar a cortar) to start2 figurado (empezar a destruir) to erode1 (ulcerarse) to ulcerate -
2 decentar el melón
• run a great risk -
3 decente
adj.1 decent (digno).un sueldo decente a decent salary o wage2 proper.este es un establecimiento decente this is a respectable establishment3 clean (limpio).pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: decentar.* * *► adjetivo1 (decoroso) decent, proper2 (honesto) honest, upright; (respetable) decent, respectable3 (limpio) tidy, clean4 (adecuado) suitable, right* * *adj.* * *ADJ1) (=pudoroso) decent; (=honesto) respectable2) (=aceptable) [sueldo, empleo] decent3) (=aseado) clean, tidy* * *a) (honrado, decoroso) decent, respectableb) ( aceptable) <sueldo/vivienda> decent, reasonablec) ( de apariencia aceptable) respectableno estoy decente — (fam) ( no estoy arreglada) I'm not presentable; ( estoy medio desnuda) I'm not decent
* * *= respectable, decent.Ex. A crisp, even impression became the norm, along with the use of respectable paper and ink.Ex. At present, the Internet's international expansion is hampered by the lack of a good supporting infrastructure, namely a decent telephone system.* * *a) (honrado, decoroso) decent, respectableb) ( aceptable) <sueldo/vivienda> decent, reasonablec) ( de apariencia aceptable) respectableno estoy decente — (fam) ( no estoy arreglada) I'm not presentable; ( estoy medio desnuda) I'm not decent
* * *= respectable, decent.Ex: A crisp, even impression became the norm, along with the use of respectable paper and ink.
Ex: At present, the Internet's international expansion is hampered by the lack of a good supporting infrastructure, namely a decent telephone system.* * *1 (honrado) decent, respectable2 (decoroso) decent, respectable3 (aceptable) ‹sueldo/vivienda› decent, reasonable4 (de apariencia aceptable) respectableestos zapatos todavía están decentes these shoes are still quite respectable o are still in quite decent conditiona ver si la casa está decente cuando vuelva I want the house looking respectable when I get backno lo hagas pasar, no estoy decente ( fam) (no estoy arreglada) don't let him in, I'm not presentable; (estoy medio desnuda) don't let him in, I'm not decent* * *
decente adjetivo
decente adjetivo
1 (moral, decoroso) decent
2 (suficiente, satisfactorio) decent, good: gana un sueldo bastante decente, he earns a pretty good salary
3 (ordenado, limpio) tidy: va siempre muy decente, he's a well-groomed man
' decente' also found in these entries:
Spanish:
honesta
- honesto
English:
clean
- decent
- nice
- proper
- respectable
- square meal
- square
* * *decente adj1. [digno, satisfactorio] decent;un sueldo decente a decent salary o wage;has hecho un examen bastante decente you've done a decent enough exam2. [en el comportamiento] proper, respectable;[en el vestir] decent;no vayas así, ponte algo decente don't go like that, put on something decent;este es un establecimiento decente this is a respectable establishment;una persona decente no se comportaría así a respectable person wouldn't behave like that3. [limpio] clean* * *adj decent* * *decente adj: decent♦ decentemente adv* * *decente adj decent
См. также в других словарях:
decentar — (Quizá var. de encentar). 1. tr. encentar (ǁ ulcerar). U. t. c. prnl.) 2. encentar (ǁ empezar). 3. Empezar a corromper o a gastar algo. U. t. c. prnl.) 4. Violar, desflorar … Diccionario de la lengua española
decentar — ► verbo transitivo 1 Empezar a cortar o consumir un comestible: ■ decentó el jamón por la parte más curada. TAMBIÉN encentar SE CONJUGA COMO pensar 2 Hacer que se pierda lo que se había conservado sano: ■ la vejez le decentó la salud. 3 Violar,… … Enciclopedia Universal
decentar — transitivo encetar, empezar*, encentar … Diccionario de sinónimos y antónimos
decentar el melón — ► locución coloquial Correr el riesgo de que una cosa salga mal, una vez empezada … Enciclopedia Universal
encentar — ► verbo transitivo 1 Empezar a cortar una cosa, especialmente un alimento: ■ encentó el jamón para ofrecérselo a los invitados. TAMBIÉN encetar SE CONJUGA COMO pensar 2 Cortar o mutilar un miembro. SINÓNIMO decentar ► verbo transitivo/ pronominal … Enciclopedia Universal
empezar — transitivo 1) comenzar, principiar, emprender, acometer, iniciar, incoar*, poner manos a la obra, encetar, decentar, encentar. ≠ acabar. Iniciar se refiere a un acto o serie de actos: ini … Diccionario de sinónimos y antónimos
Melón — I (Del bajo lat. melo, onis < gr. melopepon , especie de melón.) ► adjetivo/ sustantivo 1 coloquial Se aplica a la persona boba, necia, inepta o torpe: ■ es una melona que no sabe hacer nada bien. ► sustantivo masculino 2 BOTÁNICA Planta… … Enciclopedia Universal
cortar — (Del lat. curtare, cercenar.) ► verbo transitivo 1 Dividir o separar las partes de una cosa con un instrumento afilado: ■ cortar el pan a rodajas. SINÓNIMO escindir 2 Separar un miembro del resto del cuerpo de una persona con un instrumento… … Enciclopedia Universal
destruir — (Del lat. destruere, demoler.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Deshacer, convertir en ruina una construcción u otra cosa material: ■ el ejército destruyó gran parte de la ciudad. SE CONJUGA COMO huir ► verbo transitivo 2 Hacer desaparecer una… … Enciclopedia Universal
gastar — (Del lat. vastare, devastar, arruinar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Utilizar una cosa que con el uso se estropea o se consume: ■ los zapatos se gastan de tanto andar. SINÓNIMO agotar consumir desgastar ANTÓNIMO guardar mantener ► … Enciclopedia Universal
partir — (Del lat. partiri.) ► verbo transitivo 1 Dividir una cosa en dos o más partes: ■ partió el melón en dos; partió la habitación poniendo un tabique. SINÓNIMO trocear fragmentar 2 Hacer un agujero o una raja en una cosa: ■ la pelota golpeó el… … Enciclopedia Universal