-
21 дебетовать
-
22 débiter
[debite]Verbe transitif (compte) debitar(arbre) cortar( péjoratif) (banalité) despejar* * *[debite]Verbe transitif (compte) debitar(arbre) cortar( péjoratif) (banalité) despejar -
23 débiter
[debite]Verbe transitif (compte) debitar(arbre) cortar( péjoratif) (banalité) despejar* * *débiter debite]verbodébiter des bêtisesdizer asneiras -
24 débito
m.1 debit charge, debit.2 debit entry, debit.3 debit side, debit.* * *1 (deuda) debt2 (debe) debit* * *SM1) (Com) (=debe) debit; (=deuda) debtdébito directo — LAm (Com) direct debit
débitos varios — LAm [de hotel] sundries
2)débito conyugal — conjugal duty, marital duty
* * *masculino debit* * *----* tarjeta de débito = debit card.* * *masculino debit* * ** tarjeta de débito = debit card.* * *debitCompuesto:* * *
Del verbo debitar: ( conjugate debitar)
debito es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
debitó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
débito sustantivo masculino
debit;
débito sustantivo masculino
1 (deuda) debt
2 (debe) debit
' débito' also found in these entries:
English:
debit
- direct
* * *débito nm[debe] debit; [deuda] debt Am débito bancario direct debit* * *m COM debit* * *débito nm1) deuda: debt2) : debit -
25 débito
Del verbo debitar: ( conjugate debitar) \ \
debito es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
debitó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
débito sustantivo masculino debit;
débito sustantivo masculino
1 (deuda) debt
2 (debe) debit ' débito' also found in these entries: English: debit - direct -
26 debit
-
27 overdebit
v.debitar en exceso, debitar de más. (pt & pp overdebited) -
28 prélever
-
29 réciter
-
30 belasten
bə'lastənv1)belasten mit — cargar con, cargar de
2) (fig: beanspruchen) someter a un esfuerzo3) (fig: bedrücken) oprimir, abrumar4) ( Konto) FIN cargar5) ( Haus) hipotecar6) JUR acusar, incriminar2 dig (mit Gewicht) cargar4 dig Ökologie contaminar1 dig Jura endeudarse, empeñarsetransitives Verb1. [beschweren] cargar2. [beeinträchtigen] perjudicar3. [beanspruchen]4. [besorgt machen] preocupar6. [finanziell] cargar -
31 schulden
'ʃuldənvjdm etw schulden — deber algo a alguien, adeudar algo a alguien
schulden ['∫ʊldən]deber, debitar die USA ; jemandem etwas schulden deber algo a alguientransitives Verb -
32 charge
1. verb1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) cobrar2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) pôr na conta3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) acusar4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) carregar sobre5) (to rush: The children charged down the hill.) correr6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) recarregar7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) carregar2. noun1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) preço2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) acusação3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) carga4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) carga5) (someone one takes care of: These children are my charges.) encargo6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) carga•- charger- in charge of
- in someone's charge
- take charge* * *[tʃa:dʒ] n 1 carga de pólvora, carga explosiva. 2 cargo, ofício, dever, responsabilidade, obrigação. 3 cuidado, encargo, custódia. he gave his daughter into my charge / ele me confiou sua filha. I have her in my charge / estou cuidando dela. 4 pessoa ou coisa sob cuidados de alguém, protegido, afilhado. 5 ordem, incumbência, direção, comando. 6 carga, fardo. 7 instrução, exortação. 8 Jur acusação formal. the charges brought against him / as acusações apresentadas contra ele. he had to answer a charge of housebreaking / ele teve de responder a uma acusação de roubo, com arrombamento. 9 preço de venda, custo. 10 encargo financeiro, despesa, ônus. 11 ataque, assalto, carga, investida. 12 Mil sinal de ataque. 13 carga elétrica, carga de bateria, de acumulador, etc. 14 Her divisa. 15 Sport falta no jogo de futebol. 16 Com lançamento de débito. • vt+vi 1 carregar, encher, pôr carga em. 2 carregar arma de fogo, carregar bateria. 3 ordenar, encarregar, confiar, incumbir, dar comissão ou encargo. I charged him with the solemn trust / confiei-lhe o assunto sério. 4 dirigir, dar ordem ou comando. 5 acusar, incriminar. he charged the crime on her / ele a acusou do crime. he was charged with stealing / ele foi acusado de furto. 6 cobrar. he charged me 5 dollars for it / ele me cobrou 5 dólares por isto. 7 pôr preço a. 8 debitar, levar à conta de. 9 assaltar, arremeter, desferir o assalto final. 10 abastecer. 11 instruir, recomendar, exortar. 12 Sport cometer faltas no jogo de futebol. 13 fig sobrecarregar a memória de. 14 sl picada de um narcótico. at high charges a preços elevados. at his own charge por conta própria. charged up sl 1 intoxicado por narcótico. 2 agitado e nervoso. charge it to my account! ponha isto na minha conta! charge to be deducted despesas a deduzir. electrical charge carga elétrica. extra charge despesas extras. give him in charge! entregue-o à polícia! I lay that to your charge eu o acuso disto. in charge interino, encarregado. I am in charge of this house / estou encarregado ou tomando conta desta casa. no charge, free of charge grátis, gratuito. petty charges pequenas despesas. to be taken in charge ser preso. to charge for cobrar por, pôr na conta. to charge off Com considerar como prejuízo. to charge up a battery carregar a bateria. to lay the charge at one’s door culpar alguém. to take charge of tomar conta de. to the charge of him a seu débito. -
33 cписывать со счета
vbusin. debitar una cuenta, cargar una cuenta -
34 дебетовать счёт
-
35 завышать запись на дебет счета
vlaw. debitar de másDiccionario universal ruso-español > завышать запись на дебет счета
-
36 заносить в дебет
v2) account. adeudar -
37 относить на дебет счета
vlaw. debitarDiccionario universal ruso-español > относить на дебет счета
-
38 débiter
vt., détailler, vendre débiter au détail // par petit morceaux ; réduire // scier débiter en planches ou en poutres, tronçonner, (du bois) ; couper par morceaux ; découper en morceaux // dépecer (de la viande), vendre de la viande au détail ; vendre beaucoup, écouler, passer ; parler vite, réciter par coeur, débiter vivement un discours ; abattre de la besogne ; produire // fournir débiter en un temps donné une certaine quantité de choses: DÉBITÂr vt. (Albanais, Chambéry.025, Saxel.002 | Aussois) ; déblotâ < effeuiller> (002, Albertville.021, Leschaux, Thônes), débrotâ (025), C. déblôte < (il) récite> (021). - E.: Couler, Dépecer, Dépouiller. -
39 debit
s.1 cargo, adeudo.2 el debe, débito.3 característica indeseable.vt.1 cargar, adeudar.2 debitar, cargar en cuenta, cargar, cargar a la cuenta.3 facturar. (pt & pp debited) -
40 charge
1. verb1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) cobrar2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) pôr na conta, debitar3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) acusar4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) investir5) (to rush: The children charged down the hill.) correr6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) carregar7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) carregar2. noun1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) preço2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) acusação3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) investida4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) carga5) (someone one takes care of: These children are my charges.) encargo6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) carga•- charger- in charge of - in someone's charge - take charge
См. также в других словарях:
debitar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: debitar debitando debitado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. debito debitas debita debitamos debitáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
debitar — em debitar na conta; o rio Sousa debita as suas águas no Douro … Dicionario dos verbos portugueses
debitar — v. tr. 1. Inscrever no débito de. • v. pron. 2. Inscrever no próprio débito, tornar se devedor. ‣ Etimologia: francês débiter … Dicionário da Língua Portuguesa
debitar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) una cantidad en el debe de [una cuenta]. Sinónimo: adeudar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
debitar — tr. Arg.), Hond.), Méx. y Ur. Cargar una cantidad de dinero en el debe de una cuenta corriente … Diccionario de la lengua española
debitar — ► verbo transitivo ECONOMÍA Poner o cargar una cantidad en el debe de una cuenta. SINÓNIMO adeudar * * * debitar tr. Econ. Apuntar algo en el debe de una cuenta. * * * debitar. tr. Arg … Enciclopedia Universal
debitar — {{#}}{{LM D11529}}{{〓}} {{ConjD11529}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD11797}} {{[}}debitar{{]}} ‹de·bi·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}En economía,{{♀}} adeudar o apuntar una cantidad en el debe de una cuenta: • La contable debitó el pago de seiscientos… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
debitar — Sinónimos: ■ deber, adeudar … Diccionario de sinónimos y antónimos
debitar — debita débiter un compte ; vendre de la marchandise au détail ; découper par morceaux ; débiter des paroles. voir espeçar, debanar … Diccionari Personau e Evolutiu
Nala, Nepal — Ugrachandi Nala Village development committee Country Nepal Zone … Wikipedia
Caja menor — Saltar a navegación, búsqueda Se llama Caja menor o caja chica a una cantidad pequeña de fondos en dinero efectivo que se usa para gastos en aquellas situaciones en que desembolsos por cheque son inconvenientes debido al costo de escribirlos,… … Wikipedia Español