-
81 antecedente
1. adjпредше́ствующий; предыду́щий2. m1) факт, собы́тие к-л про́шлого2) pl de uno; algo про́шлое, предысто́рия кого; чего; чьи-л биографи́ческие да́нныеantecedentes familiares — офиц све́дения о семье́
antecedentes penales — офиц суди́мость
estar en antecedentes — быть в ку́рсе де́ла
tener malos antecedentes — ( о человеке) име́ть дурно́е, тёмное про́шлое
3) мед пре́жний слу́чай (опред. болезни); пре́жнее заболева́ние5) филос, лингв антецеде́нт -
82 concertar
1. vt1) свести́ воеди́но, объедини́ть кого; согласова́ть чьи-л уси́лия; привести́ в соотве́тствие, согласова́ть, скоордини́ровать что2) algo (con uno; entre sí) договори́ться, усло́виться о чём (с кем, ме́жду собо́й)concertaron la venta del coche en mil pesos — они́ сошли́сь на ты́сяче пе́со за э́ту маши́ну
3) algo (con uno; algo) дости́чь стро́йного, сла́женного звуча́ния (голосов; инструментов) (с кем; чем)2. vi1) (con algo; entre sí) сочета́ться, согласова́ться, совпада́ть (с чем, друг с дру́гом); быть созву́чным ( чему)2) (о голосах; инструментах) звуча́ть стро́йно, сла́женно, гармони́чно3) лингв согласова́тьсяconcertar en género, número — согласова́ться в ро́де, числе́
-
83 defensa
1. fзащи́та1) оборо́наlegítima defensa — юр необходи́мая оборо́на
en defensa de uno; algo — в защи́ту кого; чего
acudir, salir en defensa de uno — вы́ступить на защи́ту кого
obrar en legítima defensa — юр де́йствовать в состоя́нии необходи́мой оборо́ны
2) ору́жие защи́ты3) прикры́тие4) воен оборо́на; систе́ма оборо́ныllevar, ocupar, romper la defensa — вести́, заня́ть, прорва́ть оборо́ну
pasar, ponerse a la defensa — перейти́ к оборо́не
5) оборони́тельные сооруже́ния; (инжене́рные) загражде́ния7) юр веде́ние защи́ты8) спорт игра́ в защи́те9) colect спорт защи́тники10) обоснова́ние, аргумента́ция ( идеи)2. com спортhacer defensa de algo — защища́ть
игро́к защи́ты; защи́тник, защи́тница -
84 exceder
1. vta uno (en algo) превзойти́ кого (чем; в чём)2. viпревзойти́, превы́сить что:а) a algo вы́йти за преде́лы, ра́мки чегоб) de algo оказа́ться за преде́лами, быть сверх чегоlos gastos exceden del presupuesto — расхо́ды превыша́ют сме́ту
-
85 gastar
1. vt1) algo (en algo) тра́тить, расхо́довать что (на что)gastar el tiempo en tonterías — тра́тить по́пусту, убива́ть вре́мя
2) ( медленно) разруша́ть, изна́шивать, (и)стира́ть, подта́чиватьgasta coche — у него́ есть маши́на
gasta un lenguaje soez — он скве́рно выража́ется
gastar mal humor — быть не в ду́хе
gastlas — вести́ себя́ отврати́тельно; быть невыноси́мым
7) algo a uno разг отпусти́ть (шутку; комплимент) в чей-л а́дрес; сыгра́ть ( шутку) с кем; разыгра́ть кого2. v absol1) тра́тить (де́ньги)2) расхо́довать, потребля́ть ( к-л материал)el coche gasta mucho — маши́на потребля́ет мно́го бензи́на
-
86 gente
f1) tb pron лю́ди; наро́д; они́aquí hay mucha gente — здесь мно́го наро́ду
se reunió toda la gente — все собрали́сь
gente baja, soez — см gentualla
gente (de) bien — поря́дочные лю́ди
gente de la calle, tb gente de medio pelo, de poco más o menos — обы́чные, просты́е лю́ди; (просты́е) обыва́тели
gente de la calle — непосвящённые; посторо́нние; профа́ны
gente gorda — ирон больши́е лю́ди; тузы́; ши́шки
gente menuda — де́ти; дети́шки; мелюзга́ ирон
2) pl книжн ра́зные лю́ди, сосло́вия, наро́ды3) de uno; algo чьи-л лю́ди; лю́ди откуда (жители одного села; солдаты одной части и т п)mi gente ha ido de veraneo — мои́ уе́хали на ле́то отдыха́ть
5) pred разг челове́к ( к-л качеств)es buena gente — он - хоро́ший челове́к
es mucha gente — а) э́то - | большо́й челове́к | ва́жная персо́на б) э́то - | челове́к с хара́ктером | си́льная ли́чность
es nuestra gente — э́то - наш челове́к
-
87 leer
1. v absolчита́ть (кого; что)2. vt1) ( публично) чита́ть; зачи́тывать2) (уме́ть) чита́ть на ( к-л языке)lee el alemán — он чита́ет по-неме́цки
3)tb leer el pensamiento de uno — уга́дывать, чита́ть ( чьи-л мысли)
-
88 partido
m1) уча́сток ( сельского врача)2) о́круг; райо́нpartido judicial — суде́бный о́круг
3) па́ртия; группиро́вкаel partido de la reforma — па́ртия рефо́рм
4) к-л сторона́ ( в конфликте)tomar partido — а) por uno (в)стать на чью-л сто́рону б) сде́лать вы́бор; заня́ть пози́цию
formar partido — вербова́ть (себе́) сторо́нников
tener mucho partido — име́ть мно́го сторо́нников
6) ( спортивная) кома́нда7) (+ atr, nc) па́ртия; матч; встре́чаpartido amistoso — това́рищеская встре́ча
partido de fútbol — футбо́льный матч
8) = partida 7)9) спорт гандика́п; фо́раdar partido a uno — дать фо́ру кому
10) (buen; mal) partido перен (хорошая; плохая) па́ртия ( в браке) -
89 partir
1. vt1) algo (en algo; x) раздели́ть, разре́зать, разруби́ть и т п что (на части; x)2) раздели́ть ( усилием): разорва́ть, расколо́ть, разби́ть, разгры́зть, размозжи́ть и т пpartir nueces — коло́ть, щёлкать оре́хи
4) tb recípr algo (con uno; entre personas) раздели́ть что (с кем; между кем); подели́ться чем (с кем)5) снять ( в карточной игре)2. vipartir por el eje a uno ↑ — без ножа́ заре́зать, уби́ть напова́л кого
1) (+ circ) отбы́ть офиц: вы́йти, уе́хать, отойти́, вы́лететь, отплы́ть и т п (+ обст)a partir de algo — а) исходя́ из чего; на осно́ве чего б) (начина́я) с ( к-л момента)
a partir de hoy — с сего́(дняшнего) дня; отны́не
-
90 pensamiento
I m1) мы́шле́ние; чьи-л мы́сли, ум, ра́зумacudirle, venirle al pensamiento a uno — прийти́ на ум, в го́лову кому
dirigir el pensamiento a; hacia algo — обрати́ться, устреми́ться мы́слями к чему
fijar el pensamiento en algo — всерьёз заду́маться о чём
llevar, tener algo en el pensamiento — постоя́нно ду́мать, размышля́ть о чём
ocupar el pensamiento de uno — занима́ть кого; чей-л ум, мы́сли
2) = idea 1), 6), 7)3) чья-л (удачная) мысль, выска́зывание, афори́зм4) compII mcomo el pensamiento — стреми́тельно; быстре́е мо́лнии, мы́сли
трёхцве́тная фиа́лка (Viola tricolor); аню́тины гла́зки -
91 placer
I 1. vi a uno высокбыть прия́тным, нра́виться кому; ра́довать; услажда́ть кого; чьи-л чу́встваme place poder serle útil — вежл я рад быть вам поле́зен
2. m (de algo)me place en gran manera... — мне в вы́сшей сте́пени прия́тно...
удово́льствие, наслажде́ние (чего; от чего) ha sido un (gran) placer conocerle вежл о́чень прия́тно бы́ло с ва́ми познако́митьсяplacer del deber cumplido — удово́льствие от созна́ния вы́полненного до́лга
gran, vivo placer — большо́е, огро́мное удово́льствие; живе́йшее наслажде́ние
a placer — в своё удово́льствие; ско́лько захо́чется; ско́лько душе́ уго́дно
con placer — с удово́льствием
con sumo placer — высок с превели́ким удово́льствием
causar placer a uno — доста́вить кому удово́льствие
disfrutar de cierto placer — получи́ть к-л удово́льствие
II mtener placer en + inf — вежл име́ть удово́льствие + инф
1) песча́ная о́тмель; ба́нка; коса́2) ро́ссыпь; россыпно́е месторожде́ние3) золотоно́сный песо́к тж мн4) при́иск -
92 preparación
f1) подгото́вкаа) (de uno; algo; para algo) приготовле́ние чего; (чьи-л) приготовле́ния ( к чему)б) (de uno; algo; para algo) у́ровень подгото́вки, гото́вность (кого; чего; к чему)в) (de; en + nc; + atr) (специальные) зна́ния; к-л образова́ние, шко́ла, квалифика́цияtiene buena preparación | de, en matemáticas | matemática — у него́ хоро́шая | подгото́вка по матема́тике | математи́ческая подгото́вка
2) = preparado -
93 regatear
1. v absolторгова́ться ( из-за чего)2. vtno regatear dinero, esfuerzos — не жале́ть де́нег, уси́лий
2) algo a uno; algo умаля́ть, приуменьша́ть (чьи-л заслуги; значение чего-л)3. vi1) хитри́ть; извора́чиваться2) спорт де́лать обма́нные движе́ния -
94 situación
f1) положе́ниеа) местоположе́ние; местонахожде́ниеб) обстано́вка; ситуа́цияsituación apurada, comprometida, de apuro — затрудни́тельное, тру́дное положе́ние
situación explosiva — взрывоопа́сная ситуа́ция
situación grave — серьёзное, тяжёлое положе́ние
situación precaria — неусто́йчивое положе́ние; положе́ние, чрева́тое осложне́ниями
S:
agravarse, deteriorarse, empeorar — осложни́ться; уху́дшиться; обостри́тьсяaliviarse, mejorar — улу́чшиться; измени́ться к лу́чшему
agravar, agudizar la situación — уху́дшить, обостри́ть обстано́вку
aliviar la situación — улу́чшить, разряди́ть обстано́вку
resolver la situación — найти́ вы́ход из положе́ния
vivir una situación grave — пережива́ть тру́дные времена́
в) чьи-л (жи́зненные) обстоя́тельстваsituación acomodada — материа́льное благополу́чие; обеспе́ченность; доста́ток
conseguir, crearse una situación — дости́чь благополу́чия
tener una situación — быть материа́льно обеспе́ченным
2) de uno; algo состоя́ние кого; чегоestar en situación de + inf — быть в состоя́нии + инф
-
95 traspasar
vt1) = atravesar2) превы́сить, превзойти́ ( к-л предел)3) перен взволнова́ть, порази́ть, потрясти́ кого4) algo a uno перен заде́ть, порази́ть ( чьи-л чувства)traspasar el corazón — ра́нить, разби́ть чьё-л се́рдце
traspasar el oído — оглуши́ть кого; пронзи́ть чей-л слух
5) algo a uno ком, юра) переда́ть (право; обязательство) комув) прода́ть (предприятие) кому -
96 vez
f1) раз; слу́чайcada, toda vez que... — вся́кий раз, как...
cien, mil veces, cientos, miles de veces, una y mil veces ↑ — мно́го, сто, ты́сячу раз
muchas veces — а) мно́го раз б) ча́сто
otra vez — сно́ва; вновь
rara vez — ре́дко
una vez..., otra... — оди́н раз..., друго́й раз...
a la vez — одновре́ме́нно
de una vez — а) ( всё) сра́зу, ра́зом б) бы́стро; сра́зу; не ме́для
de una vez para siempre — раз навсегда́
de vez en vez; de vez en cuando; una que otra vez — иногда́; и́зредка; вре́мя от вре́мени
por primera, segunda, etc, vez — (в) пе́рвый, второ́й и т п раз
a su vez — в свою очередь пр и перен
S:
llegar — быть, прийти́, наста́ть3)en vez de uno; algo — вме́сто кого. чего
hacer las veces de uno — исполня́ть чьи-л фу́нкции; замеща́ть; выступа́ть в ка́честве кого
4)tal vez — мо́жет быть; возмо́жно; наве́рно
-
97 guiñapo
I m1) лохмотья, тряпьё, обноски2) болезненный (хилый) человек; доходяга (прост.)3) мерзавец, подлец, дрянь••dejar a uno hecho un guiñapo — переспорить кого-либо, разбить чьи-либо доводы
II m Чилиponer a uno como un guiñapo — отругать, разделать под орех кого-либо
-
98 interés
m1) значение, важность, ценность; интересser de interés, tener interés — представлять интерес
2) интерес, заинтересованностьsentir (tener) interés por uno, una cosa — проявлять интерес к кому-либо, чему-либо
3) увлечение ( чем-либо); интерес ( к чему-либо)4) интересы; благоdañar (lesionar, menoscabar, perjudicar) los intereses de uno — ущемлять чьи-либо интересы
5) выгода, польза; корысть6) (тж pl) проценты -
99 pensamiento
m1) мышление, разум, ум2) мысли, размышление3) намерение, замысел; идея; проектtener de pensamiento una cosa — иметь намерения, намереваться сделать что-либо
4) подозрение, опасение5) жив. набросок, эскиз6) бот. анютины глазки7) арго харчевня, забегаловка••como el pensamiento, en un pensamiento loc. adv. — в один миг, в одно мгновение
derramar el pensamiento разг. — отвлекаться, рассеиваться
encontrarse con (en) los pensamientos разг. — одинаково думать, иметь одинаковое мнение ( с кем-либо)
-
100 pretensión
f1) стремление2) притязание, претензияtener pocas pretensiones — быть нетребовательным (непритязательным, невзыскательным)
••barajarle a uno una pretensión — расстроить чьи-либо планы, помешать чьим-либо притязаниям
barajársele a uno una pretensión — расстроиться, провалиться ( о планах)
См. также в других словарях:
Путешествия Чжэн Хэ — Модель торгового судна, которое использовалось в экспедициях Чжэн Хэ (музей в Фучжоу, КНР) … Википедия
Орден Бани — Орден Бани … Википедия
Гуарески — Гуарески, Джованнино Джованнино Оливиеро Джузеппе Гуарески (итал. Giovannino Oliviero Giuseppe Guareschi; 1 мая 1908, Фонтанелле, Роккабьянка 22 июля 1968, Червиа) итальянский писатель, журналист, карикатурист и юморист. Один из самых … Википедия
Дискография Muse (официальные релизы) — Muse Слева направо: Крис Уолстенхолм, Доминик Ховард, Мэттью Беллами Релизы … Википедия
Дискография Muse — Muse Релизы ↙Студийные альбомы 6 ↙Концертные альбомы 2 … Википедия
Гуарески, Джованнино — Джованнино Оливиеро Джузеппе Гуарески (итал. Giovannino Oliviero Giuseppe Guareschi; 1 мая 1908, Фонтанелле, Роккабьянка 22 июля 1968, Червиа) итальянский писатель, журналист, карикатурист и юморист. Один из самых «продаваемых» в … Википедия
ГАЛИЛЕЙ — (Galilei) Галилео (1564 1642) ит. физик, астроном, математик. Существенное внимание уделял общим проблемам зарождавшегося научного метода, а также отграничению науки от всякого рода околонаучных и псевдонаучных теорий. Сделал важные… … Философская энциклопедия
Gramática del ruso — La gramática rusa comprende: Una morfología altamente sintética Una sintaxis para el lenguaje literario que es la fusión de tres elementos: La herencia del eslavo eclesiástico El estilo europeo occidental Una base vernácula La lengua rusa ha… … Wikipedia Español
Авраам — У этого термина существуют и другие значения, см. Авраам (значения). Об Аврааме в исламской традиции см. Ибрахим Авраам (אַבְרָהָם) … Википедия
Церковь Объединения — Принято решение перенести сюда содержимое статьи … Википедия
Талиесин — Факсимильная страница «Книги Талиесина», Folio 13 Талиесин (устаревшая русская передача Тальесин; валл … Википедия