Перевод: с арабского на английский

с английского на арабский

de+source

  • 81 fountain

    [ˈfauntɪn] noun
    1) an often ornamental structure which produces a spring of water that rises into the air:

    Rome is famous for its beautifully carved stone fountains.

    نافورَه
    2) the water coming from such a structure:

    It was so hot that he stood under the fountain to get cool.

    مَنْهَل، يَنْبوع، سَبيل
    3) a source:

    God is the fountain of all goodness.

    مَنْبَع، مَصْدَر

    Arabic-English dictionary > fountain

  • 82 (straight) from the horse's mouth

    from a well-informed and reliable source:

    I got that story straight from the horse's mouth.

    من المَصْدَر الأصْلي

    Arabic-English dictionary > (straight) from the horse's mouth

  • 83 glory

    [ˈglɔːrɪ] plural ˈglories
    1. noun
    1) fame or honour:

    He took part in the competition for the glory of the school.

    شُهْرَه، شَرَف
    2) a source of pride, fame etc:

    This building is one of the many glories of Venice.

    مَفْخَرَه، مَجْد
    3) the quality of being magnificent:

    The sun rose in all its glory.

    عَظَمَه
    2. verb
    to take great pleasure in:

    He glories in his work as an architect.

    يُفاخِر، يَتَباهى

    Arabic-English dictionary > glory

  • 84 gold-mine

    noun
    1) a place where gold is mined.
    مَنْجَم ذهَب
    2) a source of wealth or profit:

    That clothes shop is an absolute gold-mine.

    مَصْدَر ثَرْوَه

    Arabic-English dictionary > gold-mine

  • 85 inspire

    [ɪnˈspaɪə] verb
    1) to encourage by filling with eg confidence, enthusiasm etc:

    The players were inspired by the loyalty of their supporters and played better football than ever before.

    يُعْطي الثِّقَه، يُشَجِّع
    2) to be the origin or source of a poetic or artistic idea:

    An incident in his childhood inspired the poem.

    يُلْهِم، يوحي

    Arabic-English dictionary > inspire

  • 86 milk

    [mɪlk]
    1. noun
    a white liquid produced by female mammals as food for their young:

    The commonest source of milk is the cow.

    حَليب
    2. verb
    to obtain milk from:

    The farmer milks his cows each day.

    يَحْلِب

    Arabic-English dictionary > milk

  • 87 radar

    [ˈreɪdaː] noun
    a method of showing the direction and distance of an object by means of radio waves which bounce off the object and return to their source.
    رادار: جهاز رَصد ومُراقَبَة

    Arabic-English dictionary > radar

  • 88 reactor

    noun
    ( also nuclear reactor) an apparatus in which nuclear energy is produced which can be used as a source of power, eg when converted into electricity.
    مُفاعِل

    Arabic-English dictionary > reactor

  • 89 reliably

    [-ˈlaɪ-] adverb
    from a reliable source; by a reliable person:

    I am reliably informed that the Prime Minister is going to resign.

    بصورةٍ موثوقَه

    Arabic-English dictionary > reliably

  • 90 revenue

    [ˈrevɪnjuː] noun إيراد، دَخْل، رَيْع

    Arabic-English dictionary > revenue

  • 91 (straight) from the horse's mouth

    from a well-informed and reliable source:

    I got that story straight from the horse's mouth.

    من المَصْدَر الأصْلي

    Arabic-English dictionary > (straight) from the horse's mouth

  • 92 tap

    I [tæp]
    1. noun
    a quick touch or light knock or blow:

    I heard a tap at the door.

    نَقْرَه
    2. verb
    past tense, past participle tapped
    ( often with at, ~on or with) to give a light knock (on or with something):

    He tapped at/on the window.

    يَنْقُر على الباب II [tæp]
    1. noun
    (American ˈfaucet ) any of several types of device ( usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc:

    Turn the tap off/on!

    صُنْبور، حَنَفِيَّه
    2. verb
    past tense, past participle tapped
    1) to start using (a source, supply etc):

    The country has many rich resources that have not been tapped.

    يَبْدأ باسْتِعْمال
    2) to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations:

    My phone was being tapped.

    يَسْتَمِع الى مُحادَثات تِلِفونِيَّه خَفِيَّه

    Arabic-English dictionary > tap

  • 93 threat

    [θret] noun
    1) a warning that one is going to hurt or punish someone:

    He will certainly carry out his threat to harm you.

    تَهْديد
    2) a sign of something dangerous or unpleasant which may be, or is, about to happen:

    a threat of rain.

    علامَة فيها تَهْديد
    3) a source of danger:

    His presence is a threat to our plan/success.

    مَصْدَر تَهْديد

    Arabic-English dictionary > threat

  • 94 trace

    [treɪs]
    1. noun
    1) a mark or sign left by something:

    There's still no trace of the missing child.

    أَثَر، عَلامَه
    2) a small amount:

    Traces of poison were found in the cup.

    مِقْدار ضَئيل
    2. verb
    1) to follow or discover by means of clues, evidence etc:

    The source of the infection has not yet been traced.

    يَتَتَبَّع آثار

    I traced the map.

    يَرْسُم، يَنْسَخ صورَه

    Arabic-English dictionary > trace

  • 95 trial

    [ˈtraɪəl] noun
    1) an act of testing or trying; a test:

    The disaster was a trial of his courage.

    إخْتِبار
    2) a legal process by which a person is judged in a court of law:

    Their trial will be held next week.

    مُحاكَمَه
    3) a (source of) trouble or anxiety:

    My son is a great trial (to me).

    مِحْنَه

    Arabic-English dictionary > trial

  • 96 up

    [ap] adverb, adjective
    1.
    1) to, or at, a higher or better position:

    Is the elevator going up?

    The price of coffee is up again.

    فَوق، إلى أعلى
    2) erect:

    Sit/Stand up

    He got up from his chair.

    مُنْتَصِبا
    3) out of bed:

    What time do you get up?

    I'll be up all night finishing this work.

    خارِج الفِراش
    4) to the place or person mentioned or understood:

    He came up (to me) and shook hands.

    إلى مكان الشَّخْص
    5) into the presence, or consideration, of a person, group of people etc:

    He brought up the subject during the conversation.

    إلى إنتِباه
    6) to an increased degree eg of loudness, speed etc:

    Please turn the radio up a little!

    Speak up! I can't hear you

    إلى درجَةٍ عاليَه
    7) used to indicate completeness; throughly or finally:

    Help me wash up the dishes!

    He tore up the letter.

    كُلِيّاً، تماما
    2. preposition
    1) to or at a higher level on:

    He climbed up the tree.

    على، فَوْق
    2) (at a place) along:

    Their house is up the road.

    على طول، في أعْلى
    3) towards the source of (a river):

    When do the salmon start swimming up the river?

    نحوَ المَصَب
    3. verb
    past tense, past participle upped

    They upped the price that they wanted for their house.

    يَرْفَع، يَزيد

    Arabic-English dictionary > up

  • 97 upstream

    adverb
    towards the upper part or source of a stream, river etc:

    Salmon swim upstream to lay their eggs.

    ضِد التيّار

    Arabic-English dictionary > upstream

  • 98 worry

    [ˈwarɪ] (American) [ˈwə:rɪ]
    1. verb
    1) to (cause to) feel anxious:

    There's no need to worry just because he's late.

    يُقْلِق، يَقْلَق
    2) to annoy; to distract:

    Don't worry me just now – I'm busy!

    يُزْعِج، يُلْهي، يُشْغِل البال يُمَزِّق بأسْنانِه
    2. noun
    (a cause of) anxiety:

    That boy is a constant (source of) worry to his mother!

    Try to forget your worries.

    هَم، قَلَق، مَصْدَر قَلَق

    Arabic-English dictionary > worry

  • 99 نبع

    نَبْع \ source. \ See Also مصدر (مَصْدر)‏ \ نَبْع ماء \ fountain: a spring of water. \ نَبْع مَاء حَارّ \ geyser: a natural spring of hot water that shoots up into the air.

    Arabic-English dictionary > نبع

См. также в других словарях:

  • Source — Engine …   Википедия

  • source — [ surs ] n. f. • v. 1354; sourse XIIe; fém. de so(u)rs, anc. p. p. de sourdre 1 ♦ Eau qui sort de terre; issue naturelle ou artificielle par laquelle une eau souterraine se déverse à la surface du sol. ⇒ fontaine, griffon, 1. point (d eau).… …   Encyclopédie Universelle

  • Source (game engine) — Source engine …   Wikipedia

  • Source-sink dynamics — is a theoretical model used by ecologists to describe how variation in habitat quality may affect the population growth or decline of organisms. Since quality is likely to vary among patches of habitat, it is important to consider how a low… …   Wikipedia

  • Source chaude — Source du Dragon vert à Norris Geyser Basin dans le parc national de Yellowstone …   Wikipédia en Français

  • Source chaude (eau) — Source chaude Source du Dragon vert à Norris Geyser Basin dans le Yellowstone National Park …   Wikipédia en Français

  • Source d'eau chaude — Source chaude Source du Dragon vert à Norris Geyser Basin dans le Yellowstone National Park …   Wikipédia en Français

  • Source thermale — Source chaude Source du Dragon vert à Norris Geyser Basin dans le Yellowstone National Park …   Wikipédia en Français

  • Source Engine — Логотип Source и скриншоты из игр Team Fortress 2 и Half Life 2: Episode Two …   Википедия

  • Source SDK — Source Engine Логотип Source и скриншоты из игр Team Fortress 2 и Half Life 2: Episode Two …   Википедия

  • Source engine — Логотип Source и скриншоты из игр Team Fortress 2 и Half Life 2: Episode Two …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»