-
1 до
I предл.1) ( при указании расстояния или времени) fino a, a2) ( при указании на предел) fino a, a••3) ( при указании предшествования) prima di4) ( приблизительно) circa, fino a••II муз.dò м.* * *I предл. + Р, чего1) ( указывает на расстояние или время) fino / sino a2) (предел чего-л.) fino / sino aдойти до реки — arrivare fino al fiume; raggiungere il fiume
3) ( степень действия) fino a4) (произошедшее раньше кого-чего-н., перед кем-чем-н.) prima di qd / qc; avantiдо войны — prima della guerra; nell'anteguerra
5) ( приблизительно) circa, pressapoco, all'incirca6) (указывает на предмет, лицо, на к-рое направлено действие)что до меня, то я согласен — per quanto mi riguarda sono d'accordo
••II нескл. муз.do m* * *1.gener. (a, in) fino (+G)2. prepos.1) gener. a (+G), (о времени) avanti (+G), disotto, infino a, insino (+G), (вплоть) fino a, innanzi (+G), prima di, sino (+G) -
2 до
I [do] prep. (+ gen.)1.1) a, fino (sino) aот... до — da... (fino, sino) a
с... до — da... (fino, sino) a
"Дерзок он был до сумасбродства" (И. Тургенев) — "Era di un'impertinenza sconsiderata" (I. Turgenev)
2) prima di"За полчаса до бала явился ко мне Грушницкий" (М. Лермонтов) — "Mancava mezz'ora al ballo quando Grušnickij venne da me" (M. Lermontov)
3) circa2.◆не до: мне не до этого — ho ben altro per la testa
II [do] n. (mus.)что до меня... — quanto a me
do (m.) -
3 до каких пор?
prepos.gener. fino a quando?, sin sino, sino a quando? -
4 до конца
prepos.gener. (не бросать, не отступаться от начатого) fino in fondo, ad oltranza, fino all'ultimo, fino alla fine, in fondo, sino alla fine, sino in fine -
5 испить чашу до дна
v1) gener. bere il calice sino alla feccia, (страданий) bere sino all'ultima goccia2) liter. bere il calice fino alla feccia -
6 чаша
1) ( для питья) calice м.••2) ( вместилище) coppa ж., piatto м.* * *ж.coppa, vaso m; catino m перен. (о стадионе и т.п.)••этот дом - полная ча́ша — in quella casa chiedi e domanda
выпить / испить горькую ча́шу — bere il calice sino alla feccia
ча́ша терпения переполнилась — l'ultima goccia ha fatto traboccare il vaso
эта ча́ша его миновала — se l'è cavata bene [a buon mercato]
склонить ча́шу весов в пользу... — far tracollare la bilancia a favore di...
ча́ша весов склонилась на сторону... — la bilancia pende in favore di...
* * *n1) gener. conca, coppa, cratere, tazza, vaso2) poet. nappo -
7 быть очень известным
-
8 до города два часа пути
prepos.Universale dizionario russo-italiano > до города два часа пути
-
9 до гроба
prepos.gener. sino alla bara -
10 до дома
prepos.gener. sino a casa -
11 до отвращения
prepos.gener. sino al fastidio -
12 до последнего гроша
prepos.gener. sino all'ultimo picciolo -
13 до седьмого колена
prepos. -
14 до сих пор
1. advgener. sempre2. prepos.gener. anche, anco, da quinci addietro, fin qua, fin qui, fino a ora (о времени), finora, infino a oggi, infino ad ora, per anche, qua, sino qua, sinora, tuttora -
15 до скончания века
-
16 до тех пор
prepos.gener. fin li, finche, fino a quando, insinche, sino a che, sintanto -
17 испорченный до мозга костей
adjgener. guasto fino alle midolla, marcio sino nelle midolleUniversale dizionario russo-italiano > испорченный до мозга костей
-
18 надоесть до смерти
vgener. averne sino agli occhi -
19 надоесть до чёртиков
v -
20 начиная от
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sino-Tibetan languages — Sino Tibetan Geographic distribution: East Asia Linguistic classification: One of the world s major language families. Subdivisions: Sinitic Tibeto Burman ISO 639 … Wikipedia
Sino-Vietnamese War — Sino–Vietnamese War (Third Indochina War) Associated with the Cold War, Cambodian Vietnamese War Invasion of Vietnam by the People s Republic of China … Wikipedia
Sino-Mauritian — Sino Mauritians Total population c. 30,000 40,000[1][2] Regions with significant populations Half in Port Louis, with small numbers all over the island … Wikipedia
Sino-Vietnamese vocabulary — Sino Vietnamese (Hán Việt; 漢越) are the elements in the Vietnamese language derived from Chinese. They account for between 30% to 60% of the Vietnamese vocabulary, not including naturalized word borrowings from China.[1] This vocabulary was… … Wikipedia
Sino-Japanese vocabulary — Sino Japanese or Kango ( ja. ) in Japanese, refers to that portion of the Japanese vocabulary that originated in the Chinese language or has been created from elements borrowed from Chinese. Some grammatical or sentence patterns can also be… … Wikipedia
SINO-AMÉRICAINES (HISTOIRE DES RELATIONS) — Si quelqu’un s’était permis de prédire, en février 1971, le voyage de février 1972 du président des États Unis, Richard Nixon, à Pékin ainsi que les conférences au sommet avec Mao Zedong et Zhou Enlai, une telle prédiction eût été accueillie avec … Encyclopédie Universelle
Sino-American relations — China … Wikipedia
Sino-Russian relations since 1991 — Sino Russian relations Russia … Wikipedia
SINO-SOVIÉTIQUES (HISTOIRE DES RELATIONS) — L’histoire des relations sino soviétiques est indissociablement liée à celle des relations entre la Russie tsariste et la Chine impériale. Le contentieux territorial qui a surgi au cours des années 1960 est le fruit d’une lente évolution dont… … Encyclopédie Universelle
sino — 1. Como sustantivo masculino, ‘fatalidad o destino’: «¿Qué extraño sino me encadenó a él?» (Gallegos Pasado [C. Rica 1993]). 2. Como conjunción adversativa, presenta los valores siguientes: 2.1. Se usa para contraponer un concepto afirmativo a… … Diccionario panhispánico de dudas
Sino — may refer to: Sino , a prefix used to refer to China Sino Group, a property development corporation based in Hong Kong Sino Land, a subsidiary and listing company of Sino Group Sino Centre, a shopping centre in Mong Kok, Hong Kong Sino Gold, a… … Wikipedia