Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

de+propio

  • 121 по собственному праву

    prepos.
    law. a tìtulo propio, por derecho propio, sui juris

    Diccionario universal ruso-español > по собственному праву

  • 122 побуждение

    с.
    impulso m; motivo m, móvil m ( причина)

    по со́бственному побужде́нию — por sí mismo, por propio impulso, motu proprio

    * * *
    с.
    impulso m; motivo m, móvil m ( причина)

    по со́бственному побужде́нию — por sí mismo, por propio impulso, motu proprio

    * * *
    n
    1) gener. espuela, estìmulo, impulso, incitamento, motivo, móvil (причина), aguzadura, fomento, viento
    2) liter. aguijón

    Diccionario universal ruso-español > побуждение

  • 123 пощадить

    сов., вин. п.
    1) ( проявить сострадание) perdonar vt, hacer gracia, dar cuartel
    2) ( уберечь) conservar intacto; olvidar vt ( забыть)

    пощади́ть самолю́бие — respetar el amor propio

    3) ( пожалеть) apiadarse (de), compadecerse (непр.) (de)
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( проявить сострадание) perdonar vt, hacer gracia, dar cuartel
    2) ( уберечь) conservar intacto; olvidar vt ( забыть)

    пощади́ть самолю́бие — respetar el amor propio

    3) ( пожалеть) apiadarse (de), compadecerse (непр.) (de)
    * * *
    v
    gener. (ïî¿àëåáü) apiadarse (de), (проявить сострадание) perdonar, (óáåðå÷ü) conservar intacto, compadecerse (de), dar cuartel, hacer gracia, olvidar (забыть)

    Diccionario universal ruso-español > пощадить

  • 124 прямой

    прям||о́й
    1. rekta;
    2. (без пересадок) rekta, seninterrompa;
    3. (непосредственный) senpera;
    4. (откровенный) malkaŝa;
    sincera (искренний);
    ♦ \прямойа́я речь грам. rekta parolo;
    \прямой у́гол геом. rekta (или orta) angulo.
    * * *
    прил.
    1) derecho, recto

    пряма́я ли́ния — línea recta

    прямо́й путь — vía recta

    прямо́й у́гол мат.ángulo recto

    пряма́я кишка́ анат.recto m

    2) ( гладкий) lacio

    прямы́е во́лосы — cabellos lacios

    3) (непосредственно соединяющий, связывающий) directo

    пряма́я связь, прямо́е сообще́ние — comunicación directa

    по́езд прямо́го сообще́ния — tren directo

    прямы́м путём — directamente

    пряма́я переда́ча — transmisión en directo (en vivo)

    прямо́й телефо́н — teléfono rojo (de emergencia)

    прямы́е вы́боры — elecciones directas

    прямо́й нало́г — impuesto directo

    прямо́й насле́дник — heredero directo

    5) ( правдивый) derecho; franco ( откровенный); sincero ( искренний)

    прямо́й отве́т — respuesta franca

    6) (явный; настоящий) manifiesto, verdadero

    прямо́й обма́н — engaño manifiesto (patente)

    прямо́й отка́з — negación directa

    прямо́й убы́ток, вред — verdadera pérdida, daño real

    пряма́я необходи́мость — necesidad perentoria

    прямое нападе́ние — ataque frontal

    7) мат., грам. directo

    пряма́я пропорциона́льность — proporcionalidad directa

    прямо́е дополне́ние — complemento directo

    пряма́я речь — estilo directo

    ••

    прямо́й во́рот — cuello alto

    прямо́й вы́стрел — tiro directo

    пряма́я наво́дка воен.puntería directa

    прямо́е попада́ние — impacto directo

    в прямо́м смы́сле (сло́ва) — en el sentido directo (propio) de la palabra

    * * *
    прил.
    1) derecho, recto

    пряма́я ли́ния — línea recta

    прямо́й путь — vía recta

    прямо́й у́гол мат.ángulo recto

    пряма́я кишка́ анат.recto m

    2) ( гладкий) lacio

    прямы́е во́лосы — cabellos lacios

    3) (непосредственно соединяющий, связывающий) directo

    пряма́я связь, прямо́е сообще́ние — comunicación directa

    по́езд прямо́го сообще́ния — tren directo

    прямы́м путём — directamente

    пряма́я переда́ча — transmisión en directo (en vivo)

    прямо́й телефо́н — teléfono rojo (de emergencia)

    прямы́е вы́боры — elecciones directas

    прямо́й нало́г — impuesto directo

    прямо́й насле́дник — heredero directo

    5) ( правдивый) derecho; franco ( откровенный); sincero ( искренний)

    прямо́й отве́т — respuesta franca

    6) (явный; настоящий) manifiesto, verdadero

    прямо́й обма́н — engaño manifiesto (patente)

    прямо́й отка́з — negación directa

    прямо́й убы́ток, вред — verdadera pérdida, daño real

    пряма́я необходи́мость — necesidad perentoria

    прямое нападе́ние — ataque frontal

    7) мат., грам. directo

    пряма́я пропорциона́льность — proporcionalidad directa

    прямо́е дополне́ние — complemento directo

    пряма́я речь — estilo directo

    ••

    прямо́й во́рот — cuello alto

    прямо́й вы́стрел — tiro directo

    пряма́я наво́дка воен.puntería directa

    прямо́е попада́ние — impacto directo

    в прямо́м смы́сле (сло́ва) — en el sentido directo (propio) de la palabra

    * * *
    adj
    1) gener. (ãëàäêèì) lacio, (àâñúì; ñàñáîà¡èì) manifiesto, aplomado, entero, franco (откровенный), probo, sincero (искренний), verdadero, ìntegro, abierto, derecho, directo, engallado, laso (о волосах), recto, seguido
    2) navy. adrizado
    3) colloq. encandilado
    4) eng. recto (напр., об угле)
    5) math. recto (о линии, угле)
    6) law. de plano, positivo
    7) Guatem. redondo

    Diccionario universal ruso-español > прямой

  • 125 распорядиться

    распоряди́ться
    1. (приказать) ordoni;
    2. (чем-л.) disponi pri io.
    * * *
    сов.
    1) ( приказать) ordenar vt, mandar vt, disponer (непр.) vt

    распоряди́ться о чём-либо — mandar (ordenar) algo

    распоряди́ться сде́лать что́-либо — mandar hacer algo

    распоряди́ться по своему́ усмотре́нию — obrar a sus anchas

    2) твор. п. (деньгами, временем и т.п.) disponer (непр.) vt (de); emplear vt ( употребить)

    распоряди́ться собо́й — ser dueño de sus actos (de su persona)

    распоряди́ться со́бственной судьбо́й — regir su propio destino

    * * *
    сов.
    1) ( приказать) ordenar vt, mandar vt, disponer (непр.) vt

    распоряди́ться о чём-либо — mandar (ordenar) algo

    распоряди́ться сде́лать что́-либо — mandar hacer algo

    распоряди́ться по своему́ усмотре́нию — obrar a sus anchas

    2) твор. п. (деньгами, временем и т.п.) disponer (непр.) vt (de); emplear vt ( употребить)

    распоряди́ться собо́й — ser dueño de sus actos (de su persona)

    распоряди́ться со́бственной судьбо́й — regir su propio destino

    * * *
    v
    gener. (äåñüãàìè, âðåìåñåì è á. ï.) disponer (de), (ïðèêàçàáü) ordenar, emplear (употребить), mandar

    Diccionario universal ruso-español > распорядиться

  • 126 родной

    родн||о́й
    1. (по родству): \родной брат propra frato;
    2. (о городе, стране): \роднойа́я страна́ naskolando;
    3. (дорогой, близкий) kara, intima, familia;
    4. сущ. мн.: \роднойы́е parencoj;
    ♦ \родной язы́к patrolingvo.
    * * *
    прил.

    родно́й брат — hermano carnal

    родна́я сестра́ — hermana carnal

    э́то его́ родно́й сын — es su propio hijo

    2) (свой, близкий; отечественный) próximo, entrañable; natal

    родна́я страна́, земля́ — país, tierra natal

    родно́й го́род — ciudad natal

    родно́й дом — casa paterna

    родно́й язы́к — lengua materna

    3) ( как обращение) querido (mío)
    4) мн. родны́е ( родственники) parientes m pl

    его́ (их) родны́е и бли́зкие — sus familiares y allegados

    * * *
    прил.

    родно́й брат — hermano carnal

    родна́я сестра́ — hermana carnal

    э́то его́ родно́й сын — es su propio hijo

    2) (свой, близкий; отечественный) próximo, entrañable; natal

    родна́я страна́, земля́ — país, tierra natal

    родно́й го́род — ciudad natal

    родно́й дом — casa paterna

    родно́й язы́к — lengua materna

    3) ( как обращение) querido (mío)
    4) мн. родны́е ( родственники) parientes m pl

    его́ (их) родны́е и бли́зкие — sus familiares y allegados

    * * *
    adj
    gener. (êàê îáðà¡åñèå) querido (mìo), (свой, близкий; отечественный) prюximo, natal, carnal, entrañable, materno (о языке, стране и т.п.), nativo, pariente

    Diccionario universal ruso-español > родной

  • 127 самообогащение

    с.
    autoenriquecimiento m, enriquecimiento propio
    * * *
    n
    gener. autoenriquecimiento, enriquecimiento propio

    Diccionario universal ruso-español > самообогащение

  • 128 самотёком

    нареч.
    1) por su propio peso, por acción de la gravedad
    2) ( стихийно) a lo que salga ( наудачу); desorganizadamente ( неорганизованно)
    * * *
    adv
    1) gener. (ñáèõèìñî) a lo que salga (наудачу), desorganizadamente (неорганизованно), espontàneamente, por acción de la gravedad, por su propio peso, por sus pasos contados
    2) eng. por gravedad

    Diccionario universal ruso-español > самотёком

См. также в других словарях:

  • propio — propio, pia (De proprio). 1. adj. Perteneciente o relativo a alguien que tiene la facultad exclusiva de disponer de ello. 2. Característico, peculiar de cada persona o cosa. Esas preguntas son propias de un niño. 3. Conveniente, adecuado. Dar el… …   Diccionario de la lengua española

  • propio — propio, pia adjetivo 1) particular, individual. Por ejemplo: tener casa propia. 2) característico, peculiar, consustancial, connatural, inherente, especial, específico …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • propio — v. proprio …   Enciclopedia Italiana

  • propio — (Del lat. proprius.) ► adjetivo 1 Que es propiedad de una persona: ■ siempre quiso tener una casa propia y no vivir de alquiler. 2 Que es particular o característico de una persona o una cosa: ■ ha tenido una reacción propia de su carácter.… …   Enciclopedia Universal

  • propio — adj 1 Que es de alguien o de algo, de su propiedad o pertenencia: nombre propio, casa propia, brillar con luz propia 2 Propio de Característico de algo o de alguien, que lo distingue o lo manifiesta en cierta forma: una enfermedad propia de la… …   Español en México

  • propio — {{#}}{{LM P31907}}{{〓}} {{SynP32674}} {{[}}propio{{]}}, {{[}}propia{{]}} ‹pro·pio, pia› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que pertenece a alguien o que es de su propiedad: • Va al trabajo en coche propio.{{○}} {{<}}2{{>}} Característico o peculiar: •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • propio,\ -pia — (l. propriu) 1) adj. perteneciente al que tiene la facultad exclusiva de disponer de ello. 2) Característico, peculiar de cada persona o cosa nombre propio, pia v. nombre. 3) Conveniente y a propósito para un fin propio, pia al, o del, o para, el …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

  • propio,\ -pia — (l. propriu) 1) adj. perteneciente al que tiene la facultad exclusiva de disponer de ello. 2) Característico, peculiar de cada persona o cosa nombre propio, pia v. nombre. 3) Conveniente y a propósito para un fin propio, pia al, o del, o para, el …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

  • propio,\ -pia — (l. propriu) 1) adj. perteneciente al que tiene la facultad exclusiva de disponer de ello. 2) Característico, peculiar de cada persona o cosa nombre propio, pia v. nombre. 3) Conveniente y a propósito para un fin propio, pia al, o del, o para, el …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

  • propio — (adj) (Básico) que es propiedad de alguien Ejemplos: Todavía no tiene casa propia y alquila un piso en el centro de la ciudad. Por fin me he comprado un coche propio. Sinónimos: exclusivo (adj) (Intermedio) que es típico Ejemplos: El estilo de… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • propio — pia adj. Que es de uno. Característico de una persona o cosa. Referente a la persona que habla o de que se habla. Sin ningún cambio. Nombre propio, el que se aplica exclusivamente a una persona, ciudad, país, etc …   Diccionario Castellano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»