-
81 tile
1. noun1) (a piece of baked clay used in covering roofs, walls, floors etc: Some of the tiles were blown off the roof during the storm.) teja; baldosa, azulejo2) (a similar piece of plastic material used for covering floors etc.) baldosa
2. verb(to cover with tiles: We had to have the roof tiled.) embaldosar (suelo); alicatar (paredes); tejar (tejado)- tiledtile n azulejo / baldosa / tejaHay diferentes tipos de tile; wall tiles para la pared del baño o cocina ( azulejos), floor tiles para el suelo ( baldosas), ceiling tiles para el techo ( placas para el techo ) y roof tiles para el tejado ( tejas)tr[taɪl]1 (wall) alicatar, poner azulejos a2 (floor) embaldosar3 (roof) tejar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL(out) on the tiles de juerga, de marchatile ['taɪl] vt, tiled ; tiling : embaldosar (un piso), revestir de azulejos (una pared), tejar (un techo)tile n2) : azulejo m (de una pared)3) : teja f (de un techo)n.• azulejo s.m.• baldosín s.m.• chistera s.f.• ladrillo s.m.• losa s.f.• mosaico s.m.• sombrero de copa s.m.• teja s.f.v.• azulejar v.• embaldosar v.• tejar v.• trastejar v.
I taɪlb) ( for roof) (BrE) teja fon the tiles — (BrE) de juerga or parranda (fam)
II
transitive verb \<\<roof\>\> tejar; \<\<floor\>\> embaldosar; \<\<wall\>\> revestir* de azulejos, azulejar, alicatar (Esp)[taɪl]1.N (=roof tile) teja f ; (=floor tile) baldosa f ; (=wall tile, decorative tile) azulejo m2.VT [+ floor] embaldosar; [+ wall] revestir de azulejos, alicatar (Sp); [+ ceiling] tejar* * *
I [taɪl]b) ( for roof) (BrE) teja fon the tiles — (BrE) de juerga or parranda (fam)
II
transitive verb \<\<roof\>\> tejar; \<\<floor\>\> embaldosar; \<\<wall\>\> revestir* de azulejos, azulejar, alicatar (Esp) -
82 wall-covering
['wɔːlˌkʌvǝrɪŋ]N material m de decoración de paredes -
83 wallboard
['wɔːlbɔːd]N fibra f prensada (para paredes) -
84 wash
woʃ
1. verb1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) lavar(se)2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) lavarse3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) chapotear; batir (contra)4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) arrastrar, llevarse
2. noun1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) baño; lavado2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) (estar para) lavar; (estar en la) colada3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) chapoteo4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) enjuague; líquido (detergente, desinfectante, i2etc/i2)5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) capa6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) remolinos; estela•- washable- washer
- washing
- washed-out
- washerwoman
- washerman
- washcloth
- wash-basin
- washing-machine
- washing-powder
- washing-up
- washout
- washroom
- wash up
wash1 n lavadowash2 vb lavar / lavarsewash your face, it's dirty lávate la cara, la tienes suciatr[wɒʃ]1 (act) lavado2 (laundry) ropa sucia, colada4 SMALLMEDICINE/SMALL enjuague nombre masculino5 (thin layer of paint) capa6 (swill) bazofia■ have you washed your hands? ¿te has lavado las manos?■ who's going to wash the dishes? ¿quién fregará los platos?2 (carry) llevar, arrastrar3 (flow against, flow past) lamer, besar4 (form by erosion) erosionar5 (cover thinly) bañar1 (gen) lavarse■ have you washed behind your ears? ¿te has lavado detrás de las orejas?2 (flow, lap) batir3 familiar (be believed) colar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in the wash estar para lavar, estar en la coladato come out in the wash (turn out all right) salir biento wash one's dirty linen in public lavar los trapos sucios en públicoto wash one's hair lavarse la cabeza, lavarse el peloto wash one's hands of something/somebody desentenderse de algo/alguiento wash oneself lavarsewash house lavaderowash ['wɔʃ, 'wɑʃ] vt1) clean: lavar(se), limpiar, fregarto wash the dishes: lavar los platosto wash one's hands: lavarse las manos2) drench: mojar3) lap: bañarwaves were washing the shore: las olas bañaban la orilla4) carry, drag: arrastrar5)to wash away : llevarse (un puente, etc.)wash vi1) : lavarse (dícese de una persona o la ropa)the dress washes well: el vestido se lava bien2)wash n1) : lavado mto give something a wash: lavar algo2) laundry: artículos mpl para lavar, ropa f sucia3) : estela f (de un barco)v.• baldear v.• bañar v.• fregar v.• jabonar v.• lavar v.• lavar la ropa v.• moverse el agua v.n.• colada s.f.• estela s.f.• jabonado s.m.• lavación s.f.• lavado s.m.• lavadura s.f.• lavatorio s.m.• loción s.f.• movimiento de agua s.m.• ropa para lavar s.f.= Washington[wɒʃ]1. N1) (=act of washing)to give sth a wash — (gen) lavar algo
brush-upto give one's hands/face a wash — lavarse las manos/la cara
2) (in washing-machine) lavado m3) (=laundry) colada fyour jeans are in the wash — (=being washed) tus vaqueros se están lavando; (=with dirty clothes) tus vaqueros están con la ropa sucia
4) [of ship, plane] estela f5) [of paint, distemper] capa f; (Art) aguada f2. VT1) (=clean) [+ clothes, car] lavar; [+ floor] fregarto wash the dishes — fregar (los platos), lavar los platos
to wash one's hands/hair — lavarse las manos/el pelo
- wash one's hands of sth- wash one's hands of sblinen 1., 2)2) (=paint)4) (=sweep, carry) arrastrar3. VI1) (=have a wash) lavarse; (=wash the dishes) fregar; (=do the washing) lavar (la) ropa2) (=be washable) [fabric]will it wash? — ¿se puede lavar?
3) [sea, waves]small waves gently washed over the coral reef — las pequeñas olas bañaban suavemente el arrecife de coral
the oil washed ashore quite near here — el petróleo fue arrastrado a la orilla bastante cerca de aquí
4.CPDwash bag N — (US) neceser m
wash cycle N — ciclo m de lavado
wash house N — lavadero m
wash leather N — gamuza f
wash sale N — (US) venta f ficticia
- wash off- wash out- wash up* * *= Washington -
85 Baum
baummárbol mEs ist zum auf die Bäume klettern! — ¡Es cómo para subirse por las paredes!
Baum [baʊm, Plural: 'bɔɪmə]<-(e)s, Bäume>1 dig Botanik árbol Maskulin; stark wie ein Baum (umgangssprachlich bildlich) fuerte como un roble; Bäume ausreißen können (umgangssprachlich bildlich) rebosar de vitalidad -
86 Höhe
'hɔːəfaltura fDas ist doch die Höhe! — ¡Eso ya es el colmo!
Höhe ['hø:ə]<-n>1 dig (räumlich) auch Musik altura Feminin; an Höhe gewinnen/verlieren ganar/perder altura; auf gleicher Höhe a la misma altura; in die Höhe gehen (Preise) subir (umgangssprachlich) enfurecerse; die Höhen und Tiefen des Lebens los altibajos de la vida; Höhen und Bässe altos y bajos; auf der Höhe der Zeit sein estar al día; auf der Höhe sein (umgangssprachlich) estar en plena forma; das ist doch die Höhe! (umgangssprachlich) ¡esto es el colmo!3 dig (Betrag) importe Maskulin; bis zur Höhe von 1.000 Euro hasta el importe de 1.000 euros; das hängt von der Höhe der Temperatur/des Gehaltes ab depende de la temperatura/del sueldo3. [Richtung][Preise] estar en alzain die Höhe steigen [Ballon] elevarse4. [Linie]auf der oder in Höhe von etw a nivel de algoauf der Höhe sein [informiert sein] estar al día -
87 Palme
'palməf BOTpalma f, palmera fwieder von der Palme herunterkommen — bajarse de la parra, tranquilizarse
<-n> palmera Feminin; jemanden auf die Palme bringen (umgangssprachlich bildlich) poner a alguien a cien por hora -
88 dickwandig
Adjektiv -
89 kahl
kaːladj1) ( unbewachsen) árido2) ( glatzköpfig) calvo3) ( ohne Blätter) deshojado4) ( leer) vacíoDie Wände sind kahl. — Las paredes están desnudas.
5)kahl fressen — pelar, deshojar
6)kahl fressen — (fig: auf jds Kosten leben) vivir de alguien
kahl [ka:l]2 dig(ohne Vegetation, Wand) pelado3 dig (ohne Blätter) deshojadoAdjektiv -
90 kondensieren
kondensieren (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet) [kɔndεn'zi:rən]auch Physik condensarder Dampf kondensiert an den Wänden el vapor se condensa en las paredesintransitives Verb————————transitives Verb -
91 Bespannung
-1-Bespannung1<- en>; (Stoff als Überzug) revestimiento Maskulin; (mus, sport: Saiten) cuerdas Feminin Plural cordaje Maskulin; die Bespannung der Wände bestand aus Moiréseide la paredes estaban revestidas de seda de moaré; was für eine Bespannung hast du auf deiner Gitarre? ¿qué tipo de cuerdas tiene tu guitarra?————————-2-Bespannung2ohne Plural; (das Bespannen: mit Stoff) revestimiento Maskulin; mus, sport encordadura Feminin; die Bespannung meiner Bratsche/meines Tennisschlägers kostet 45 Euro cambiar la encordadura de mi viola/de mi raqueta de tenis (me) cuesta 45 euros -
92 Karree
ka'reːnKarree [ka're:]<-s, -s>2 dig (Häuserblock) manzana Feminin, cuadra Feminin die USA ; ums Karree gehen dar una vuelta a la manzana -
93 der Dampf kondensiert an den Wänden
el vapor se condensa en las paredesDeutsch-Spanisch Wörterbuch > der Dampf kondensiert an den Wänden
-
94 die Bespannung der Wände bestand aus Moiréseide
la paredes estaban revestidas de seda de moaréDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Bespannung der Wände bestand aus Moiréseide
-
95 die Wände hochgehen
(umgangssprachlich) subirse por las paredes -
96 hopping
tr['hɒpɪŋ]1 brincos nombre masculino plural, saltos nombre masculino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be hopping mad estar que se sube por las paredes, estar que trina, estar que bota'hɑːpɪŋto be hopping mad — (colloq) estar* furioso
* * *['hɑːpɪŋ]to be hopping mad — (colloq) estar* furioso
-
97 climb the walls
climb the walls*expr.• subir por las paredes* expr. -
98 the walls have ears
-
99 the walls have hears
-
100 emulsion paint
(a paint mixed with water rather than oil.) pintura emulsionada, pintura al aguapintura para techos y paredes
См. также в других словарях:
Paredes (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda Paredes puede referirse: Lingüística: Plural de pared; Geografía: Paredes, comarca de Portugal; Paredes, municipio en la provincia de Cuenca en España; Paredes, una parroquia del concejo asturiano de Valdés en… … Wikipedia Español
Paredes de Nava — Bandera … Wikipedia Español
Paredes (Begriffsklärung) — Paredes ist der Name folgender Orte: Paredes, Stadt im Norden Portugals Paredes (Penafiel), Gemeinde im Norden Portugals Paredes (Angola) in Angola Paredes (Cuenca), Gemeinde in der spanischen Province Cuenca Paredes da Vitória, eine untergangene … Deutsch Wikipedia
Paredes — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
Paredes de Coura — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
Paredes de Coura — Saltar a navegación, búsqueda Paredes de Coura Escudo Bandera … Wikipedia Español
Paredes de Coura (Freguesia) — Paredes de Coura Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
Paredes — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Paredes (desambiguación). Paredes … Wikipedia Español
Paredes (Valdés) — Saltar a navegación, búsqueda Paredes País España … Wikipedia Español
Paredes de coura — Paredes de Coura … Wikipédia en Français
Paredes de Sigüenza — Saltar a navegación, búsqueda Paredes de Sigüenza Bandera … Wikipedia Español