-
61 схимник
м. церк. -
62 чернец
м. уст. -
63 monacal
-
64 monástico
mo'nastikoadjmonastisch, klösterlich, Mönchs…[del convento] klösterlich[de monjes] mönchischmonásticomonástico , -a [mo'nastiko, -a]num1num (del monje) Mönchs- -
65 buitre
adj.greedy (informal).m.vulture.* * *1 (ave y persona) vulture* * *1.SM (Orn) vulture2.SMF * (=persona gorrona) scrounger ** * *masculino (Zool) vulture; ( persona avariciosa) vulture* * *= vulture, buzzard.Ex. During this period the compositors worked non-stop, breaking off only to eat, for the almost incredible period of fifty hours: two days and two nights without rest 'in an atmosphere that would poison a vulture'.Ex. Animals profiled include buzzards, moths, leeches, jellyfish, snakes, slugs, and toads.----* buitre cultural = culture vulture.* * *masculino (Zool) vulture; ( persona avariciosa) vulture* * *= vulture, buzzard.Ex: During this period the compositors worked non-stop, breaking off only to eat, for the almost incredible period of fifty hours: two days and two nights without rest 'in an atmosphere that would poison a vulture'.
Ex: Animals profiled include buzzards, moths, leeches, jellyfish, snakes, slugs, and toads.* buitre cultural = culture vulture.* * *1 ( Zool) vulture* * *
buitre sustantivo masculino
vulture
buitre sustantivo masculino
1 Zool vulture
2 fig pey (persona aprovechada y egoísta) vulture
' buitre' also found in these entries:
Spanish:
garra
English:
vulture
* * *♦ adjFames muy buitre [con la comida] he's a greedy pig;[con los amigos, padres] he's a real scrounger; [con las chicas] he's a real lech♦ nm1. [ave] vulturebuitre leonado griffon vulture;buitre monje black vulture2. [persona] [con la comida] greedy pig;[con los amigos, padres] scrounger; [con las chicas] lech* * *m ZO vulture* * *buitre nm: vulture* * *buitre n vulture -
66 corona
f.1 crown.2 garland.corona fúnebre/de laurel funeral/laurel wreath3 halo.4 wreath, garland.5 Corona.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: coronar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: coronar.* * *1 (aro, cerco) crown2 (de flores etc) wreath, garland, crown3 figurado (dignidad real) King's, Queen's5 (coronilla) crown, crown of the head6 (aureola) halo7 (de diente, moneda) crown8 (en geometría) annulus, ring\corona funeraria funeral wreathcorona solar solar corona* * *noun f.* * *SFcorona de laurel — (lit) laurel wreath
2) [de difuntos] wreathceñir 1., 4)corona funeraria, corona mortuoria — funeral wreath
3)la Corona — (=monarquía) the Crown; ( Hist) (=reino) the kingdom
4) [de muela] [natural] crown; [artificial] crown, artificial crown5) (Mec) [de coche] crown wheel; [de bicicleta] chain wheel; [de reloj] winder, crown6) (Econ) [de Suecia, Islandia, Rep. Checa] crown7) (Astron) corona; (Meteo) halo8) [de monje] tonsure* * *1)a) ( de soberano) crownb) ( institución)c) (Dep) crown2) ( de flores) crown, wreath; ( para funerales) wreath3) (Astron) corona4) ( moneda) crown5) (Odont) crown* * *= Krone [Kroner, -pl.], crown.Ex. Only with a turnover of 1 million Kroner annually will the courses be self-financing.Ex. This article discusses the economic aspects of the work of libraries and shows that the Slovak Library Network (i.e. 9,118 libraries) cost 364,778,546 Kcs (Czechoslovak crowns) in 1988.----* abogado de la corona = Queen's Counsel (QC).* corona de flores = wreath.* derecho de autor de la Corona = Crown copyright.* joyas de la corona = crown jewels.* media corona = half-crown monthly magazine.* * *1)a) ( de soberano) crownb) ( institución)c) (Dep) crown2) ( de flores) crown, wreath; ( para funerales) wreath3) (Astron) corona4) ( moneda) crown5) (Odont) crown* * *= Krone [Kroner, -pl.], crown.Ex: Only with a turnover of 1 million Kroner annually will the courses be self-financing.
Ex: This article discusses the economic aspects of the work of libraries and shows that the Slovak Library Network (i.e. 9,118 libraries) cost 364,778,546 Kcs (Czechoslovak crowns) in 1988.* abogado de la corona = Queen's Counsel (QC).* corona de flores = wreath.* derecho de autor de la Corona = Crown copyright.* joyas de la corona = crown jewels.* media corona = half-crown monthly magazine.* * *A1 (de un soberano) crownciñó la corona en 1582 he was crowned in 1582el heredero de la corona the crown prince2(institución): la corona the Crownlos territorios de la corona Crown territories3 ( Dep) crownB (de flores) crown, wreath; (para funerales) wreathla corona de espinas the crown of thornsCompuesto:( Chi) donation to charity ( instead of sending a wreath)C ( Astron) coronaCompuesto:corona, aureoleD (moneda)1 ( Hist) crown2 (en Suecia, Islandia) krona, crown; (en Dinamarca, Noruega) krone, crown; (en Checoslovaquia) koruna, crownF1 (de reloj) winder, crown2 ( Auto) crown wheel* * *
Del verbo coronar: ( conjugate coronar)
corona es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
corona
coronar
corona sustantivo femenino
1
b) ( institución):
( para funerales) wreathd) (Astron) corona
2 ( moneda) crown
3 (Odont) crown
coronar ( conjugate coronar) verbo transitivo
corona sustantivo femenino
1 crown
la corona española, the Spanish Crown
2 (de flores) wreath, garland
corona funeraria, funeral wreath
3 Fin (moneda danesa, noruega) krone
(sueca) krona
(histórica) crown
coronar verbo transitivo to crown
' corona' also found in these entries:
Spanish:
abdicar
- aureola
- diadema
- imperial
- pasar
English:
cake
- crown
- rim
- wreath
- cap
* * *corona nf1. [de monarca] crown;el heredero de la corona the crown princecorona de espinas crown of thorns2. [deportiva] crown3.la corona [la monarquía] the Crown4. [estado]la Corona de España/Inglaterra the Spanish/English Crown5. [de flores] wreathcorona fúnebre funeral wreath;corona de laurel laurel wreath6. [de santo] halo7. [coronilla] crown8. [moneda] crown;[danesa, noruega] krone9. [en diente] crown10. [solar] coronacorona solar (solar) corona11. [rueda dentada] crown wheel* * *f crown* * *corona nf1) : crown2) : wreath, garland3) : corona (in astronomy)* * *corona n1. (en general) crown2. (ramo de flores) wreath -
67 religioso
adj.religious, godly, pious, devout.m.1 priest, monk.2 man of God.* * *► adjetivo1 religious► nombre masculino,nombre femenino* * *(f. - religiosa)adj.* * *religioso, -a1.ADJ religious2.SM / F monk/nun, member of a religious order* * *I- sa adjetivo religiousII- sa masculino, femenino member of a religious order* * *= religious, denominational, devotional, pastoral, clerical, prayerful, pious, God-fearing.Ex. The authentic name of ethnic, national, religious, social, or sexual groups should be established if such a name is determinable.Ex. The mix of religious publishing is widespread including denominational and non-denominational presses, as well as secular and university presses.Ex. With its riverfront orientation and steps leading down to the esplanade, the library evokes a Greek devotional temple.Ex. This article pays particular attention to the pastor's vulnerability, while carrying out pastoral duties, to civil lawsuits for malpractice.Ex. To take George Eliot as an example, her first work of fiction 'Scenes of Clerical Life' was put out in book form in an edition of 1,000 copies.Ex. The article 'Man proposes, God disposes' is reminder that all planning should take place in a spirit of prayerful reliance on God.Ex. This pious plantation owner wanted to teach Christianity to 12 of his slaves by inviting them to participate in a reenactment of the Last Supper.Ex. On this increasingly God-fearing globe, only Western Europe looks like the last bastion of secularism -- or are the faithful here too returning to the fold?.----* adoctrinamiento religioso = religious indoctrination.* antireligioso = anti-religious.* desde un punto de vista religioso = religiously.* discurso religioso = religious discourse.* doctrina religiosa = religious doctrine.* fanático religioso = religious zealot, religionist, religious bigot.* fe religiosa = religious faith.* hermana religiosa = religious sister.* hermano religioso = religious brother.* libertad religiosa = religious freedom.* mantis religiosa = praying mantis, praying mantid.* música religiosa = religious music.* orden religiosa = religious order.* persecución religiosa = religious persecution.* práctica religiosa = religious practice.* religioso-cultural = religious-cultural.* religioso practicante = churchgoer.* secta religiosa = religious sect.* servicio religioso = ceremonial service.* * *I- sa adjetivo religiousII- sa masculino, femenino member of a religious order* * *= religious, denominational, devotional, pastoral, clerical, prayerful, pious, God-fearing.Ex: The authentic name of ethnic, national, religious, social, or sexual groups should be established if such a name is determinable.
Ex: The mix of religious publishing is widespread including denominational and non-denominational presses, as well as secular and university presses.Ex: With its riverfront orientation and steps leading down to the esplanade, the library evokes a Greek devotional temple.Ex: This article pays particular attention to the pastor's vulnerability, while carrying out pastoral duties, to civil lawsuits for malpractice.Ex: To take George Eliot as an example, her first work of fiction 'Scenes of Clerical Life' was put out in book form in an edition of 1,000 copies.Ex: The article 'Man proposes, God disposes' is reminder that all planning should take place in a spirit of prayerful reliance on God.Ex: This pious plantation owner wanted to teach Christianity to 12 of his slaves by inviting them to participate in a reenactment of the Last Supper.Ex: On this increasingly God-fearing globe, only Western Europe looks like the last bastion of secularism -- or are the faithful here too returning to the fold?.* adoctrinamiento religioso = religious indoctrination.* antireligioso = anti-religious.* desde un punto de vista religioso = religiously.* discurso religioso = religious discourse.* doctrina religiosa = religious doctrine.* fanático religioso = religious zealot, religionist, religious bigot.* fe religiosa = religious faith.* hermana religiosa = religious sister.* hermano religioso = religious brother.* libertad religiosa = religious freedom.* mantis religiosa = praying mantis, praying mantid.* música religiosa = religious music.* orden religiosa = religious order.* persecución religiosa = religious persecution.* práctica religiosa = religious practice.* religioso-cultural = religious-cultural.* religioso practicante = churchgoer.* secta religiosa = religious sect.* servicio religioso = ceremonial service.* * *religiousse educó en un colegio religioso she was educated at a convent school o a religious schoolmasculine, femininereligious person, member of a religious orderun religioso franciscano a Franciscan friar o monklas religiosas del convento the nuns in the convent* * *
religioso◊ -sa adjetivo
religious
■ sustantivo masculino, femenino
member of a religious order
religioso,-a
I adjetivo
1 religious
2 (puntualidad, exactitud, etc) strict
II sustantivo masculino y femenino member of a religious order
' religioso' also found in these entries:
Spanish:
adherirse
- parecerse
- piedad
- religiosa
- civil
- funeral
- hábito
- hermano
- himno
- lego
- matrimonio
English:
become
- religious
- service
- revival
* * *religioso, -a♦ adjreligious♦ nm,f[monje] monk; [monja] nun* * *I adj religiousII m monk* * *religioso, -sa adj: religiousreligioso, -sa n: monk m, nun f* * *religioso adj religious -
68 túnica
f.1 tunic, robe, gown, tunicle.2 tunica.* * *1 tunic* * *SF1) ( Hist) tunic; [de monje] robe2) (Anat, Bot) tunic* * *femenino (Hist) tunic; (Relig) robe* * *= robe, tunic, cloak.Ex. It is widely known that black robes help the Bedouins to keep cool in the scorching heat of the desert.Ex. His tunic was so short that he showed his family jewels.Ex. The city loomed far in the distance, with the darkness of nothing surrounding it like a protective cloak.* * *femenino (Hist) tunic; (Relig) robe* * *= robe, tunic, cloak.Ex: It is widely known that black robes help the Bedouins to keep cool in the scorching heat of the desert.
Ex: His tunic was so short that he showed his family jewels.Ex: The city loomed far in the distance, with the darkness of nothing surrounding it like a protective cloak.* * *1 ( Hist) tunic2 ( Relig) robe* * *
túnica sustantivo femenino (Hist) tunic;
(Relig) robe
túnica sustantivo femenino tunic
' túnica' also found in these entries:
English:
tunic
* * *túnica nftunic* * *f tunic* * *túnica nf: tunic* * *túnica n tunic -
69 capuchino
adj.capuchin.m.1 cappuccino, cappuccino coffee.2 Capuchin monk, Capuchin.3 capuchin.* * *► adjetivo1 Capuchin► nombre masculino,nombre femenino1 (café) cappuccino, frothy white coffee————————1 (café) cappuccino, frothy white coffee* * *SM1) (Rel) Capuchin2) LAm (Zool) Capuchin monkey3) (=café) cappuccino (coffee)* * *- na masculino, femenino1) (Relig) capuchin* * *- na masculino, femenino1) (Relig) capuchin* * *capuchin ( before n)masculine, feminineA ( Relig) capuchinB ( Zool) capuchinC* * *
capuchino sustantivo masculino
1 (café) capuccino
2 Rel capuchin
* * *capuchino, -a♦ adjCapuchin♦ nm1. [fraile] Capuchin2. [café] cappuccino3. [mono] capuchin (monkey)* * *m1 GASTR cappuccino2 REL Capuchin* * *capuchino nm1) : Capuchin (monk)2) : capuchin (monkey)3) : cappuccino -
70 foca
f.seal.* * *1 seal\piel de foca sealskin* * *noun f.* * *SF1) (Zool) seal; (=piel) sealskinfoca de trompa — elephant seal, sea elephant
2) * (=persona gorda) fat lump *3) (=dormilón) lie-abed* * *b) (fam) ( persona gorda) fatty (colloq)* * *b) (fam) ( persona gorda) fatty (colloq)* * *foca11 = seal.Ex: The stories are accompanied by learning activities and discussion questions for students and are arranged under the headings of bear, mountain goat and deer, and seal and sea lion.
* piel de foca = sealskin.foca22 = fattie, fat lump, fat lump of lard, fatso.Ex: That makes him sound bad, but he isn't -- He's a man who married a 22-year-old hottie only to wind up with a 35-year-old fattie.
Ex: I saw her on the telly the other day and she still looked like a fat lump to me.Ex: This brand new book is going to turn you from a useless fat lump of lard into a tender caring, satisfying, lover for the woman you love.Ex: We are becoming a nation of wimps, fatsos and crybabies because we have created a hypersensitive social and legal environment.* * ** * *
foca sustantivo femenino ( animal) seal;
( piel) sealskin
foca f Zool seal
' foca' also found in these entries:
Spanish:
aleta
English:
seal
- sealskin
* * *foca nf1. [animal] seal;Famestá como una foca she's a fat cowfoca gris grey seal;foca monje monk seal* * *f ZO seal* * *foca nf: seal (animal)* * *foca n seal -
71 cartujano
► adjetivo1 Carthusian2 (caballo) Andalusian breed of horse► nombre masculino,nombre femenino1 Carthusian* * *ADJ SM Carthusian* * *cartujano -na1 ‹monje› Carthusian2 ‹caballo› Andalusian -
72 exclaustración
f.secularization.* * *SF (Rel) [de seglar] secularization; [de monje, monja] expulsion* * * -
73 exclaustrado
m.the cleric who has ceased to live in a cloister, chiefly by supression of his order; a secularized monk.past part.past participle of spanish verb: exclaustrar.* * *1→ link=exclaustrar exclaustrar► nombre masculino,nombre femenino* * *exclaustrado, -a ( Rel)1. ADJ1) (=secularizado) secularized2) (=expulsado) expelled ( from the order)2. SM / F1) (=secularizado) secularized monk/nun2) (=expulsado) expelled monk/nun -
74 rebotado *
SM (=sacerdote) ex-priest; (=monje) former monk -
75 dominico
adj.1 Dominican, Dominician.2 proprietary, pertaining to ownership.m.Dominican friar, black friar, Dominican.* * *► adjetivo1 Dominican► nombre masculino,nombre femenino1 Dominican* * *adj/m,f( Relig) Dominican* * *dominico, -a Rel♦ adjDominican♦ nm,fDominican* * *m monje Dominican -
76 buitre
m1) белоголо́вый сип ( Gyps fulvus)2)buitre franciscano, monje, negro — чёрный гриф ( Aegypius monachus)
3) pred ↑ неи́стовый честолю́бец; авантюри́ст, авантюри́стка; вы́скочка4) pred ↑ стяжа́тель, стяжа́тельница; хи́щник, хи́щница -
77 capuchino
1. adjотнося́щийся к капуци́нам; капуци́нский2. m, fmonje capuchino — мона́х-капуци́н
капуци́н, капуци́нка3. mкапуци́н ( Cebus) -
78 hábito
m1) (de + inf) привы́чка ( к к-л работе); на́вык (чего; + инф)arrancar, quitar cierto hábito a uno — отучи́ть кого от к-л привы́чки
2) рел власяни́цаtomar el hábito — вступи́ть в (монашеский; рыцарский) о́рден
3) pl рел облаче́ниеahorcar, colgar los hábitos — а) снять с себя́ сан б) перен бро́сить пре́жние заня́тия, чаще учёбу
-
79 hábito
m 1) привичка, обичай, навик; 2) дреха, облекло; 3) пат. пристрастеност; 4) монашеско расо; colgar (ahorcar) los hábitos а) прен., разг. изоставям религиозния си сан; б) прен., разг. сменям професия, кариера и т. н.; tomar el hábito приемам сан; el hábito no hace al monje proverb не расото прави човека монах ( спазената външна форма все още не означава същност). -
80 hábito
m1) привычка, обычай2) навык4) pl церковное облачение, сутана- colgar los hábitos••tomar el hábito — принять духовный сан; постричься в монахи
el hábito no hace al monje посл. — не всяк монах, на ком клобук
См. также в других словарях:
Monje — ist der Name folgender Personen: Axel Monjé (1910–1962), deutscher Schauspieler und Synchronsprecher Mario Monje, bolivianischer Politiker Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bez … Deutsch Wikipedia
Monje (Argentina) — Monje … Wikipedia Español
Monje (desambiguación) — Monje puede referirse a: ● Monje, miembro de una comunidad religiosa. ● Monje (Argentina), localidad de la provincia de Santa Fe, Argentina Es una localidad ubicada sobre la ruta Nacional Nº 11,a orillas del Río Paraná; la misma cuenta con 3500… … Enciclopedia Universal
monje — (Del prov. ant. monge, este del lat. tardío monăchus, anacoreta, y este del gr. μοναχός, único, solo). 1. m. Individuo de una de las órdenes religiosas sujeto a una regla común y que vive en un monasterio. 2. Religioso de una de las órdenes… … Diccionario de la lengua española
monje — monje, ja sustantivo masculino,f. 1. Área: religión Persona que pertenece a una orden o a una congregación religiosa de la Iglesia católica: Las celdas de los monjes están cerradas. 2. Anacoreta, persona que se retira a hacer penitencia a un… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Monjé — Axel Monjé (* 6. Juni 1910 in Geestemünde, heute Stadtteil von Bremerhaven; † 18. August 1962 in Berlin) war ein deutscher Schauspieler und Synchronsprecher. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmografie (Auswahl) … Deutsch Wikipedia
Monje — (Del occitano ant. monge < lat. vulgar monicus < bajo lat. monachus < gr. monakhos, solitario.) ► sustantivo masculino 1 RELIGIÓN Religioso de alguna orden eclesiástica que está sujeto a una regla común y vive en un monasterio. 2… … Enciclopedia Universal
Monje (desambiguación) — Por monje puede entenderse: alguien que ejerce el monacato, es decir, la dedicación a la vida religiosa. la localidad argentina de Monje, en el departamento San Jerónimo de la provincia de Santa Fe. la localidad argentina de Balneario Monje, en… … Wikipedia Español
monje — (m) (Intermedio) miembro de una orden religiosa que vive en un convento Ejemplos: Un monje budista fundó un refugio para los tigres. Los monjes copiaban códices. Colocaciones: monje benedictino Sinónimos: hermano, religioso, solitario,… … Español Extremo Basic and Intermediate
monje — s m Miembro de una orden religiosa que vive en comunidad en un monasterio o un convento: un monje franciscano, vida de monje … Español en México
monje — {{#}}{{LM M26353}}{{〓}} {{SynM27010}} {{[}}monje{{]}} ‹mon·je› {{《}}▍ s.m.{{》}} Individuo que pertenece a una orden monacal o a una congregación religiosa y que vive en comunidad sujeto a una regla y dedicado a la vida contemplativa.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos