-
121 lähetetty työntekijä
-
122 muukalainen
nounétrangeétranger m, f: -èreétranger mxxxétranger m, f: -ère -
123 ulkomaalainen
adjétranger métranger m, f: -èrexxxétranger m, f: -ère -
124 vieras
adjétrangenountiers mnon-résident métranger mhôteinvité métranger m, f: -èreinconnuxxxétranger mnon-résident m -
125 наружная проводящая часть
- élément conducteur étranger, m
наружная проводящая часть
Проводящая часть, не входящая в конструкцию электрической установки, однако несущая потенциал, как правило, земли.
МЭК 60050(826-03-03) [3].
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
extraneous-conductive-part
conductive part not forming part of the electrical installation and liable to introduce an electric potential, generally the electric potential of a local earth
Source: 195-06-11
[IEV number 826-12-11]FR
élément conducteur étranger, m
partie conductrice ne faisant pas partie de l'installation électrique et susceptible d'introduire un potentiel électrique, généralement celui d’une terre locale
Source: 195-06-11
[IEV number 826-12-11]Тематики
EN
DE
- fremdes leitfähiges Teil, n
FR
- élément conducteur étranger, m
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > наружная проводящая часть
-
126 ablego
ablēgo, āre, āvi, ātum - tr. - envoyer loin de, écarter de, éloigner de, reléguer. - ablegare peregre, Plaut.: envoyer en pays étranger. - hoc a fratris adventu me ablegat, Cic.: cette circonstance m'empêche d'assister à l'arrivée de mon frère. - pueros venatum ablegavit, Liv. 1: envoyer au loin les enfants chasser.* * *ablēgo, āre, āvi, ātum - tr. - envoyer loin de, écarter de, éloigner de, reléguer. - ablegare peregre, Plaut.: envoyer en pays étranger. - hoc a fratris adventu me ablegat, Cic.: cette circonstance m'empêche d'assister à l'arrivée de mon frère. - pueros venatum ablegavit, Liv. 1: envoyer au loin les enfants chasser.* * *Ablego, ablegas, pen. prod. ablegare, Se deffaire et despescher de quelqu'un, et l'envoyer.\Pecus a prato ablegandum. Varro. Colu. Il les fault envoyer arriere, ou loing du pré.\Hoc a fratris aduentu me ablegat. Cic. Cela me destourne de me trouver à la venue de mon frere. -
127 allophylus
allŏphȳlus, a, um étranger, non hébreu. - Vulg. Psa. 55, 1; Tert. Pud. 7; Hier. Ep. ad Eust. 27; Prud. Ham. 502; P.-Nol. de S. Fel. Nat. Carm. 8, 23, 70; Tert. adv. Marc. 4, 37. - [gr]gr. ἀλλόϕυλος. - ў bref chez les poètes: allŏphўlus.* * *allŏphȳlus, a, um étranger, non hébreu. - Vulg. Psa. 55, 1; Tert. Pud. 7; Hier. Ep. ad Eust. 27; Prud. Ham. 502; P.-Nol. de S. Fel. Nat. Carm. 8, 23, 70; Tert. adv. Marc. 4, 37. - [gr]gr. ἀλλόϕυλος. - ў bref chez les poètes: allŏphўlus.* * *Allophylus, penul. prod. Latine dicitur alienigena. Un estrangier. -
128 aro
ăro, āre, āvi, ātum - tr. - - [gr]gr. ἀρόω-ῶ. [st1]1 [-] labourer. - agrum arare, Cic. de Or. 2, 131: labourer un champ. - arborem arare, Col. 5, 7, 4: labourer autour d'un arbre. - litus arare, Ov. Tr. 5, 4: labourer un rivage (perdre son temps). - absol. arare mavelim quam sic amare, Plaut. Merc. 2, 3, 21: j'aimerais mieux labourer que d'aimer de cette façon. - Cincinnato aranti nuntiatum est eum dictatorem factum esse, Cic. Sen. 16, 56: Cincinnatus était en train de labourer quand on lui annonça qu'il était nommé dictateur. - cf. Cato, R. 61, 1; Plin. 18, 19, 49, § 174; Hor. Ep. 1, 7, 87; Vulg. Exod. 34, 21; ib. Luc. 17, 7; ib. 1 Cor. 9, 10. [st1]2 [-] cultiver, faire valoir. - publicos agros arare, Cic. Verr. 5, 55: cultiver le domaine publique. --- cf. 3, 93; Liv. 43, 6, 3. - fundum alienum arat, Plaut. As.: il cultive un champ étranger (en parl. de qqn qui découche). [st1]3 [-] labourer, sillonner. - aequor maris arare, Virg. En. 2, 780: sillonner la plaine liquide de la mer. --- Ov. Tr. 1, 2, 76; Am. 2, 10, 33; Ov. Tr. 3, 12, 36. - arare osse campum cereum, Titin. com. 160: tracer avec un poinçon en os des sillons sur un champ de cire (= écrire avec un poinçon en os). - rugae corpus arant, Ov.: les rides sillonnent le visage. [st1]4 [-] absol. être cultivateur, faire valoir (une terre). - in Sicilia arare: être cultivateur en Sicile.* * *ăro, āre, āvi, ātum - tr. - - [gr]gr. ἀρόω-ῶ. [st1]1 [-] labourer. - agrum arare, Cic. de Or. 2, 131: labourer un champ. - arborem arare, Col. 5, 7, 4: labourer autour d'un arbre. - litus arare, Ov. Tr. 5, 4: labourer un rivage (perdre son temps). - absol. arare mavelim quam sic amare, Plaut. Merc. 2, 3, 21: j'aimerais mieux labourer que d'aimer de cette façon. - Cincinnato aranti nuntiatum est eum dictatorem factum esse, Cic. Sen. 16, 56: Cincinnatus était en train de labourer quand on lui annonça qu'il était nommé dictateur. - cf. Cato, R. 61, 1; Plin. 18, 19, 49, § 174; Hor. Ep. 1, 7, 87; Vulg. Exod. 34, 21; ib. Luc. 17, 7; ib. 1 Cor. 9, 10. [st1]2 [-] cultiver, faire valoir. - publicos agros arare, Cic. Verr. 5, 55: cultiver le domaine publique. --- cf. 3, 93; Liv. 43, 6, 3. - fundum alienum arat, Plaut. As.: il cultive un champ étranger (en parl. de qqn qui découche). [st1]3 [-] labourer, sillonner. - aequor maris arare, Virg. En. 2, 780: sillonner la plaine liquide de la mer. --- Ov. Tr. 1, 2, 76; Am. 2, 10, 33; Ov. Tr. 3, 12, 36. - arare osse campum cereum, Titin. com. 160: tracer avec un poinçon en os des sillons sur un champ de cire (= écrire avec un poinçon en os). - rugae corpus arant, Ov.: les rides sillonnent le visage. [st1]4 [-] absol. être cultivateur, faire valoir (une terre). - in Sicilia arare: être cultivateur en Sicile.* * *Aro, aras, arare. Labourer la terre à la charrue.\Arare oliuetum. Colum. Cultiver les oliviers.\Arare decem medimna ex iugere. Cic. Recueillir dix muis en un arpent.\Arare in singulis iugis. Cic. Labourer à une charrue.\Aratur, Impersonale. Plin. On laboure.\Arare aequor. Virgil. Naviger sur la mer.\Arandi praeceptor. Ouid. Qui enseigne l'art de labourer.
См. также в других словарях:
étranger — étranger, ère [ etrɑ̃ʒe, ɛr ] adj. et n. • estrang(i)er v. 1350; de étrange I ♦ Adj. 1 ♦ Qui est d une autre nation; qui est autre, en parlant d une nation. Les nations, les puissances étrangères. Vivre dans un pays étranger. « La Grèce me… … Encyclopédie Universelle
étranger — étranger, ère 1. (é tran jé, jê r ) adj. 1° Qui est d une autre nation, qui appartient, qui a rapport aux autres pays. Les coutumes, les moeurs étrangères. Les langues étrangères. • Rome par une loi que rien ne peut changer N admet avec son… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Etranger en situation irreguliere — Étranger en situation irrégulière Introduction Droit des étrangers (France) … Wikipédia en Français
Etranger en situation irrégulière — Étranger en situation irrégulière Introduction Droit des étrangers (France) … Wikipédia en Français
Etranger (comics) — Étranger (comics) L Étranger (the Stranger) est un super vilain extraterrestre créé par Marvel Comics (Stan Lee et Jack Kirby). Il est apparu pour la première fois dans Uncanny X Men #11, en 1965. Origines L Étranger est un puissant alien… … Wikipédia en Français
Etranger au paradis — Étranger au paradis Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. étranger au paradis est une chanson populaire anglaise étranger au paradis est une nouvelle d Isaac Asimov Ce document provient de «… … Wikipédia en Français
Etranger di Costarica — Corporation (エトランジェ・ディ・コスタリカ) is a Japanese company founded in 1985 in Hiroshima, selling stationaries such as writing utensils, diaries and more. Owned by Turner Entertainment.External links* [http://www.etrangerdicostarica.com/ Etranger di… … Wikipedia
Étranger — (franz., spr. etrangschē), Fremder, Fremdling; Ausland; Étranger effectif, Zollausland (s. Zollniederlagen) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
étranger — ÉTRANGER: Engouement pour tout ce qui vient de l étranger, preuve de l esprit libéral. Dénigrement de tout ce qui n est pas français, preuve de patriotisme … Dictionnaire des idées reçues
Etranger — (fr., spr. Etrangscheh), ein Fremder, Reisender … Pierer's Universal-Lexikon
étranger — index alien Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary