-
41 indfødt
* * ** * *adj native ( fx a native Dane (, Englishman));(NB brugt om ikke-hvide er det neds, også som sb);sb (mht sprog) native speaker ( fx you can't tell that he is not a native speaker);F the indigenous population;( også) a native-born Dane, a native of Denmark. -
42 lærred
sg - lǽrredetполотно́ с, холст м* * *canvas, screen* * *(et -er) linen;( groft) canvas;( maleri) canvas;(filmlærred etc) screen;[ det hvide lærred] the silver screen;[ indbunden i lærred] cloth-bound. -
43 tirsdag
-
44 vaske
do, shampoo, wash* * *vb wash ( fx wash clothes; we are washing today);( hår) shampoo;(T: blande kort) shuffle;[ vaske hænder] wash one's hands,(am også: ansigt og hænder) wash up, clean (oneself) up;(fig) I wash my hands of it;[ den ene hånd vasker den anden] one hand washes the other;[ vaske hår] shampoo one's hair, give one's hair a shampoo;[ vaske sorte penge hvide] launder black money;[ vaske noget rent] wash something clean;[ vaske én ren](fig, neds: dække over) whitewash somebody;[ vaske ren for], se ndf;[ som kan vaskes] washable;[ med præp, adj & sig:][ vaske af] wash ( fx the dishes),( overflade) wash down ( fx the walls),(snavs etc) wash off ( fx the dirt; a stain);[ vaske for folk] take in washing;[ vaske én ren for en beskyldning] clear somebody of a charge;[ vaske om ham] do his washing;[ vaske op] wash up,(am) do (el. wash) the dishes,( generelt) wash dishes ( fx I don't like washing dishes);[ vaske sig] wash,(am også: ansigt og hænder) wash up, clean (oneself) up;(dvs storartet, stor) whacking;[ det er noget der har vasket sig!] that's something like! -
45 øje
eye, eyeball, eyelet* * *(et, øjne, om nåleøje og lign øjer)( også nåleøje) eye;( øje i kartoffel) eye,( på plante også) bud;[ fire øjne ser mere end to] four eyes see more than two;[ under fire øjne], se ndf;[ ikke et øje](T: ingen) not a soul;(dvs ironisk) there was not a dry eye in the house;[ med vb:][ kattekillingen har fået øjne] the kitten has got its eyes open;(spøg.: om morgenen) I haven't got my eyes open yet;[ få øjnene op] get one's eyes open, wake properly;[ få øjnene op for] awake to, become aware of;[ få øje på] see, catch sight of,T spot ( fx somebody in a crowd),( skelne fra andre) pick out ( fx I picked him out in the crowd);[ gøre store øjne], se stor;[ have øje for] have an eye for;[ have for øje], se ndf;[ jeg har da øjne i hovedet] I've got eyes in my head;(se også nakke);[ han har øjnene med sig] he keeps his eyes about him;(dvs ønske sig) have an eye on,F covet,( være forelsket i) be rather taken by,( være på nakken af) be down on;[ holde øje med] watch, keep an eye on;[ holde skarpt øje med] watch closely, keep an eagle eye on;[ lave øjne til en] make eyes at somebody;[ lukke øjnene] close (el. shut) one's eyes;(fig) close (el. shut) one's eyes to,( tolerere også) turn a blind eye to, wink at;[ jeg har ikke lukket et øje hele natten] I did not sleep a wink last night, I did not close my eyes all night;[ mine øjne løber i vand] my eyes are watering;[ åbne ens øjne for noget] open somebody's eyes to something;(se også knibe (sammen));[ med præp & adv:][ øje for øje] an eye for an eye;[ for alles øjne] in full view of everybody;[ binde en for øjnene] blindfold somebody;[ med bind for øjnene] blindfolded;[ have for øje] keep in view; keep in mind;[ lige for øjnene af ham] right in front of his eyes;[ han klædte sig af lige for øjnene af gæsterne] he undressed in full view of the guests;[ med dette mål for øje] with this end in view;[ se for sine øjne] set eyes on ( fx I have never set eyes on him; I never want to set eyes on her again);[ se det for sit indre øje] see it in one's mind's eye;[ i mine øjne] to my mind, in my eyes, in my opinion;[ falde i øjnene] catch somebody's eye;[ jeg fik sæbe i øjnene] the soap got in my eyes;[ jeg fik tårer i øjnene] (the) tears came to my eyes;[ vi må se i øjnene at] we must face the fact that;[ se døden i øjnene] look death in the face, face death;[ se kendsgerningerne i øjnene] face facts;[ se en lige i øjnene] look somebody (straight) in the face;[ se sandheden i øjnene] face the truth;T (fig: rammer plet) it is bang on (el. dead on);[ sige ham det lige op i hans åbne øjne] tell him to his face;[ følge ham med øjnene] follow him with one's eyes,( til han er forsvundet) watch him out of sight;[ ikke se med blide (el. milde) øjne på] take an unfavourable (el. a stern) view of, not look favourably on, frown on;[ se på med andre øjne], se se;[ se med et halvt øje], se halv;(fig) with one's eyes shut (, open);T take a nap;(se også blind);[ se ud af øjnene], se se;[ det hvide ud af øjnene], se hvid;[ ude af øje ude af sind] out of sight out of mind;[ under fire øjne] in private, privately;[ en samtale under fire øjne] a private interview;[ gå en under øjne] pay lip service to somebody;(se også rand). -
46 arsenik
substantiv1. arsenik (As, metallignende grundstof)"Två ting äro vita, (Tintomara) - oskuld och arsenik" - är ett känt svenskt citat ur en roman av Carl Jonas Love Almqvist
"To ting er hvide - uskyld og arsenik" er et kendt svensk citat fra en roman af C. J. L. A. (A. 1793-1866, forf., citatet er fra "Drottningens juvelsmycke")
-
47 blodkropp
-
48 blända
verbum1. blænde2. fascinere, imponere -
49 bulletin
-
50 dela
verbum1. dele (i dele), fordele, skille ad3. dividere -
51 den
I bestemt artikel1. denDen vita svanen, den gamle mannen, det sunda förnuftet
II pronomenDen hvide svane, den gamle mand, den sunde fornuft (obs!!! den dobbelte bestemte form i de svenske eks.!!!)
1. den/det/hun/han (om noget/nogen tidligere omtalt)Den vill jag inte prata med!
Ham vil jeg ikke snakke med!
Vad hände egentligen igår? Det berättar jag sen!
Hvad skete der egentlig igår? Det fortæller jag bagefter!
2. den/det, denne/dette her (udpegende)Den här deckaren är bra, men kanske inte så spännande, den där är bättre och mycket spännande
Denne her krimi er god, men måske ikke så spændende, men den der er bedre og meget spændende
-
52 drottning
substantiv1. dronning, kvindelig regent, kvinde der er gift med en kongeStockholm kaldes også for Mälardronningen (Stockholm ligger ved søen Mälaren)
4. dronningen i skak (sport, spil og leg)Blomsternes dronning, rosen
Nattens dronning, en kaktus med hvide blomster (blomsten åbner sig ved solnedgang og visner ved solopgang)
-
53 färgad
-
54 färglös
adjektiv1. farveløs, bleg2. livløs, kedelig, uinteressant -
55 för
I substantiv1. forende, forstavn (maritim)II konjunktion1. for, thiAnna-Gretas plats är tom, för hon är nämligen sjuk
III præpositionA.-G:s plads er tom, for hun er nemlig syg
1. for, til (hensigt, mål, årsag m.m.)Dag Hammarskjöld var generalsekreterare för FN (var FN:s generalsekreterare)
D.H. var FN:s generalsekretær (D.H. 1905-61, forf., medlem af det Svenske Akademi)
3. ved hjælp af m.m.Strindberg använde inte dator, han skrev för hand
S. brugte ikke computer, han skrev i hånden (August S. 1849-1912, medlem af det Svenske Akademi)
4. for, i forbindelse med ord som betyder, glad, ked og lign.Man kan vara irriterad, ledsen, lycklig, rasande, rädd, ängslig för något
Man kan være irriteret over, ked af, lykkelig for, rasende over, bange for, bekymret (ængstelig) for noget
5. for, foranFör... sedan: för två månader sedan
For... siden: for to måneder siden
Vad säger du (ni) så för?, Varför säger du (ni) så?
IV adverbiumHvorfor siger du (I, De) sådan?
1. (alt) forJag är för trött för att gå med på konserten (utt.: kånsären)
2. for, foranNaboen spiller så højt, at man næsten må holde hænderne for ørerne
-
56 guvernantlitteratur
substantiv1. kærlighedsromaner hvis tema er unge pigers drøm om prinsen på den hvide hest (ældre udtryk) -
57 gås
substantivI början av november är gåsen slaktfärdig och den 11 november är det Mårten Gås, då man äter gåsen
I begyndelsen af november er gåsen klar til at blive slagtet, og den 11. november er det M.G., hvor man spiser gåsen (M.G., skånsk/svensk højtid)
2. ubegavet kvinde (hverdagssprog/slang)fjällgås; havregås (vitkindad gås); prutgås; vildgås
fjeldgås; bramgås; knortegås; vildgås
Det är som att hälla vatten på en gås, det rinner av någon som vatten på en gås
Det er som at slå vand på en gås, hun/han er ligeglad med al kritik
-
58 hylla
I substantiv1. hyldeMan behöver ju inte ha kryddor på den här hyllan bara för att det är en kryddhylla!
Man behøver jo ikke ha' krydderier på denne her hylde, bare fordi det er en krydderihylde!
4. øverste række i fx teatret (hverdagssprog/slang)Vi köpte dom billigaste biljetterna, så vi sitter på hyllan
Vi købte de billigste billetter, så vi sidder på øverste række
hatthylla; garderobshylla; skafferihylla
II verbumhattehylde; garderobehylde; spisekammerhylde
1. hylde, gratulere (i anledning af højtidsdag, jubilæum m.m.)2. rose nogen3. være tilhænger af, slutte sig tilHun tilslutter sig ikke opportunistiske principper, hun er ingen vendekåbe
-
59 hänga
verbum1. hænge2. hænge op, anbringeHänga upp en taklampa, hänga upp en tavla, hänga upp gardiner
Hænge en (lofts)lampe op, hænge et maleri op, hænge gardiner op
3. hænge, aflive4. hænge ud, få tiden til at gå, sløveStå inte här och häng!
Se og få lidt fart på! Så kom dog i gang med noget!
-
60 julgrupp
substantiv1. julebeplantning, krukke/kurv eller lign. med juleplanter
См. также в других словарях:
Hvide — was a medieval Danish clan, and afterwards in early modern era a Danish noble surname of presumably one surviving branch of leaders of that clan. Before 16th century it was not used as surname. It signified the color white.Medieval Hvide clanThe… … Wikipedia
Hvide Hus Aalborg (Aalborg) — Hvide Hus Aalborg country: Denmark, city: Aalborg (City Centre) Hvide Hus Aalborg Location The Hvide Hus hotel is located where Aalborg city centre begins, in the green surroundings of kilde park.Rooms The rooms vary in size and are kept in good… … International hotels
Hvide Sande Hotel — (Хвиде Санде,Дания) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Bredgade 5, DK 6960 Хви … Каталог отелей
Hvide Sande — is small city on the northern tip of the Holmsland Dunes, in west Ringkjøbing County, Denmark.The city has 3,132 inhabitants (2008).External links* [http://www.hvidesande.dk/uk/ Hvide Sande city website] … Wikipedia
Hvide-Söe — Hvide Söe, 1) langer See im Amte Bradsberg des norwegischen Stifts Aggerhuus; 2) Kirchspiel an demselben; 9 QM. mit 4000 Ew.; Viehzucht, Kartoffelbau … Pierer's Universal-Lexikon
Hvide Sande — [viːȓə sanə], Fischer und Badeort auf der Nehrung Holmsland Klit in Westjütland, Dänemark, etwa 2 000 Einwohner; Werft, Fischmehlfabrik; Entwässerungsschleuse am Ausgang des Ringkøbingfjords zur Nordsee … Universal-Lexikon
Hvide Sande — Vorlage:Infobox Ort in Dänemark/Wartung/Fläche fehltVorlage:Infobox Ort in Dänemark/Wartung/Höhe fehlt Hvide Sande … Deutsch Wikipedia
Hvide Sande — 55° 59′ 46″ N 8° 07′ 34″ E / 55.9961, 8.12611 Hvide Sande est une vi … Wikipédia en Français
Hvide-Sande — Helligåndskirken Schleuse … Deutsch Wikipedia
Hvide Sande — Original name in latin Hvide Sande Name in other language State code DK Continent/City Europe/Copenhagen longitude 56.00452 latitude 8.12937 altitude 2 Population 3291 Date 2010 08 15 … Cities with a population over 1000 database
Hvide Sande — Sp Vide Sándė Ap Hvide Sande L Danija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė