Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

de+grande+dimension

  • 1 magnus

    [st1]1 [-] magnus, a, um: - [abcl][b]a - grand, de grande dimension, élevé, gros, long, large, haut. - [abcl]b - grand (par rapport à la quantité), pesant, nombreux, considérable. - [abcl]c - grand (par rapport au rang, au talent, au mérite...), puissant, remarquable, illustre, riche. - [abcl]d - grand, noble, généreux. - [abcl]e - grand, fier, superbe; orgueilleux. - [abcl]f - emphatique (en parl. du langage). - [abcl]g - grand, grave, important (en parl. des choses); difficile. - [abcl]h - fort, haut (en parl. du son). - [abcl]i - grand (en parl. de l'âge), âgé. - [abcl]j - long (en parl. du temps). - [abcl]k - très efficace.[/b]    - magnum fuit mittere: c'était une grosse affaire que d'envoyer, c'était difficile d'envoyer.    - magnum est scire: c'est une chose importante de savoir.    - magno (magnus) natu: fort âgé, d'un grand âge, vieux.    - magno animo esse: avoir une grande âme, avoir un grand coeur. [st1]2 [-] Magnus, i, m.: Magnus (surnom de Pompée).
    * * *
    [st1]1 [-] magnus, a, um: - [abcl][b]a - grand, de grande dimension, élevé, gros, long, large, haut. - [abcl]b - grand (par rapport à la quantité), pesant, nombreux, considérable. - [abcl]c - grand (par rapport au rang, au talent, au mérite...), puissant, remarquable, illustre, riche. - [abcl]d - grand, noble, généreux. - [abcl]e - grand, fier, superbe; orgueilleux. - [abcl]f - emphatique (en parl. du langage). - [abcl]g - grand, grave, important (en parl. des choses); difficile. - [abcl]h - fort, haut (en parl. du son). - [abcl]i - grand (en parl. de l'âge), âgé. - [abcl]j - long (en parl. du temps). - [abcl]k - très efficace.[/b]    - magnum fuit mittere: c'était une grosse affaire que d'envoyer, c'était difficile d'envoyer.    - magnum est scire: c'est une chose importante de savoir.    - magno (magnus) natu: fort âgé, d'un grand âge, vieux.    - magno animo esse: avoir une grande âme, avoir un grand coeur. [st1]2 [-] Magnus, i, m.: Magnus (surnom de Pompée).
    * * *
        Magnus, Adiectiuum. Grand, Maigne. Hinc Carolus magnus. Charles maigne.
    \
        Honos maior. Ouid. Greigneur honneur, Plus grand.
    \
        Eum tibi commendo in maiorem modum. Cic. Tant que je puis, Bien fort.
    \
        Quos mihi maiorem in modum commendauit. Cic. De la grande recommandation.
    \
        Magna pars Arabiae. Plin. La plus grande partie d'Arabie.
    \
        Pueri magni. Horat. De bonne maison, Nobles.
    \
        Magnum signum. Terent. C'est grand signe, Il y a grande apparence que rien ne se fera.
    \
        Vir maximus. Cic. Grand personnage, De grand bruit et renom.
    \
        Magnus animo, maior imperio sui. Plin. De grand courage.
    \
        Bello maior. Virgil. Plus vaillant en guerre.
    \
        Maior, ad annos relatum. Teren. - annos nata est sedecim: Non maior. Elle n'est point plus aagee.
    \
        Maior iam LX annis erat. Liu. Il avoit ja plus de soixante ans.
    \
        Magno natu. Liu. Fort aagé, De grand aage.
    \
        Qui fuit maior natu, quam Plautus et Naeuius. Cic. Plus ancien, Greigneur d'aage.
    \
        Audiui ex maioribus natu hoc idem fuisse. Cicero. De mes majeurs.
    \
        Maximus natu. Liu. Le plus ancien de touts.
    \
        Magnum est quicquid quaeritat. Plaut. C'est quelque grande chose.
    \
        Magnum facere. Horat. Faire quelque grande chose.
    \
        Magnum est efficere, vt quis intelligat quid sit illud verum et simplex bonum. Cic. C'est grande chose.
    \
        Quid est enim magnum, quum causas rerum efficientium sustuleris, etc. Cic. Quel grand cas est ce, apres que, etc.
    \
        Magnum est in amicitia, superiorem parem esse inferiori. Cic. C'est grande chose.
    \
        Vel (quod maius est) in hoste etiam diligamus. Cic. Qui plus fort est, Qui est plus grande chose.
    \
        Maxima parte, et magna ex parte. Plin. iunior. Pour la plus grande partie.
    \
        Magnam partem in his partiendis et definiendis occupati sunt. Cic. Ils sont empeschez la plus part du temps.
    \
        Magno constat. Plin. iunior. Il couste bien cher.
    \
        Magni item, absolute, pro eodem. Cic. Magni erunt mihi literae tuae. Je les estimeray fort.
    \
        Magnum, pro Valde. Plaut. Nam eo magnum clamat, tetigit calicem. Pource crie il si hault.
    \
        Maiores. Cic. Les ancestres, Les majeurs.
    \
        Optimus maximus, non solum de Deo dicitur, sed de fundo, agro, domo, et aliis. Celsus. Un fond tenu en franc aleu, et qui n'est chargé d'aucune servitude.
    \
        Maximus curio. Festus. Le plus grand curé, Le chef des curez.
    \
        Magnum socerum appellat vir vxoris suae auum. Festus. Le pere grand de sa femme.
    \
        Magnam socrum vir vxoris suae auiam appellat. Festus. La mere grand de sa femme.
    \
        Maior socer. Festus. Le pere grand de ma femme.
    \
        Maior patruus. Festus. Le frere de mon ayeul paternel.
    \
        Maior amita, Aui et auiae amita. Festus. La grand'ante du costé paternel.
    \
        Maior auunculus. Festus. Le frere de ma mere grand du costé de ma mere.

    Dictionarium latinogallicum > magnus

  • 2 grandis

    grandis, e [st1]1 [-] grand [en gén.], aux grandes proportions.    - seges grandissima, Varr. R. 1, 52, 1: les épis les plus gros. --- cf. Plaut. Cas. 914.    - meliores et grandiores fetus edere, Cic. de Or. 2, 131: produire des moissons meilleures et plus abondantes.    - grandibus litteris nomen incisum, Cic. Verr. 4, 74: nom gravé en gros caractères.    - grandis epistula, Cic. Att. 13, 21, 1: longue lettre.    - grande fenus, Cic. Flacc. 51: gros intérêts.    - grande vas, Cic.: vase de grande dimension.    - vox grandior, Cic. Br. 289: voix plus forte.    - grandi pondere, Cic. Verr. 4, 32: d'un poids considérable.    - tumulus satis grandis, Caes. BG. 1, 43, 1: tertre d'assez grandes proportions.    - vicinum pecus (semper) grandius uber habet, Ov.: le troupeau du voisin a (toujours) de plus grosses mamelles.    - grandis pecunia, Plaut.: grosse somme d'argent.    - in qua grandibus litteris P. Africani nomen erat incisum, Cic. Verr.: (piédestal) sur lequel était gravé en gros caractères le nom de P. l'Africain.    - cum grandi baculo, Apul.: avec un long bâton.    - agrum grandi pecunia redimere, Liv.: racheter un champ moyennant une somme considérable.    - adv. - grande fremere, Stat.: mugir avec force. [st1]2 [-] grand, avancé en âge.    - grandis natu, Cic. CM 10: âgé, vieux.    - grandis aetas, Cic. Phil. 5, 47: âge avancé.    - grandis jam puer, Cic. Pis. 87: enfant déjà grand. [st1]3 [-] rhét. le style sublime; style aux grandes proportions, imposant.    - Cic. Br. 35, etc. ; Or. 30 ; 68 ; 119, etc.    - grandis verbis, Cic. Br. 126: sublime dans l'expression (dans son style). [st1]4 [-] qqf. sujet ample, important.    - Cic. Or. 123.
    * * *
    grandis, e [st1]1 [-] grand [en gén.], aux grandes proportions.    - seges grandissima, Varr. R. 1, 52, 1: les épis les plus gros. --- cf. Plaut. Cas. 914.    - meliores et grandiores fetus edere, Cic. de Or. 2, 131: produire des moissons meilleures et plus abondantes.    - grandibus litteris nomen incisum, Cic. Verr. 4, 74: nom gravé en gros caractères.    - grandis epistula, Cic. Att. 13, 21, 1: longue lettre.    - grande fenus, Cic. Flacc. 51: gros intérêts.    - grande vas, Cic.: vase de grande dimension.    - vox grandior, Cic. Br. 289: voix plus forte.    - grandi pondere, Cic. Verr. 4, 32: d'un poids considérable.    - tumulus satis grandis, Caes. BG. 1, 43, 1: tertre d'assez grandes proportions.    - vicinum pecus (semper) grandius uber habet, Ov.: le troupeau du voisin a (toujours) de plus grosses mamelles.    - grandis pecunia, Plaut.: grosse somme d'argent.    - in qua grandibus litteris P. Africani nomen erat incisum, Cic. Verr.: (piédestal) sur lequel était gravé en gros caractères le nom de P. l'Africain.    - cum grandi baculo, Apul.: avec un long bâton.    - agrum grandi pecunia redimere, Liv.: racheter un champ moyennant une somme considérable.    - adv. - grande fremere, Stat.: mugir avec force. [st1]2 [-] grand, avancé en âge.    - grandis natu, Cic. CM 10: âgé, vieux.    - grandis aetas, Cic. Phil. 5, 47: âge avancé.    - grandis jam puer, Cic. Pis. 87: enfant déjà grand. [st1]3 [-] rhét. le style sublime; style aux grandes proportions, imposant.    - Cic. Br. 35, etc. ; Or. 30 ; 68 ; 119, etc.    - grandis verbis, Cic. Br. 126: sublime dans l'expression (dans son style). [st1]4 [-] qqf. sujet ample, important.    - Cic. Or. 123.
    * * *
        Grandis, et hoc grande. Grand.
    \
        Grandis aetas. Cic. Grand aage.
    \
        Grande aes alienum. Plin. Grandes debtes.
    \
        AEtas grandior. Ouid. Vieillesse, Greigneur, ou plus grande aage.
    \
        Foetus grandior. Virgil. Plus grand, Greigneur.
    \
        Grandi pecunia mercari. Plaut. Acheter fort cher.
    \
        Grandi pecunia facta redemptio est. Cic. De grand somme d'argent.
    \
        Natu grandis. Horat. Fort aagé.
    \
        Grandior homo. Terent. Aagé.
    \
        Grandior virgo. Cic. Aagee.

    Dictionarium latinogallicum > grandis

  • 3 proportion

    proportion [prə'pɔ:ʃən]
    1 noun
    (a) (gen) & Mathematics (ratio) proportion f, rapport m;
    in the proportion of 6 parts water to 1 part shampoo dans la proportion de 6 mesures d'eau pour 1 mesure de shampooing;
    the sentence is out of all proportion to the crime la peine est disproportionnée par rapport au ou est sans commune mesure avec le délit;
    the price bears little proportion to its real value le prix n'a guère de rapport avec sa véritable valeur;
    the proportion of income to or over expenditure le rapport entre les revenus et les dépenses
    (b) (perspective) proportion f;
    to have a sense of proportion avoir le sens des proportions;
    he has no sense of proportion il n'a pas le sens de la mesure;
    you seem to have got or blown the problem out of (all) proportion vous semblez avoir exagéré ou grossi le problème;
    you must try to see things in proportion vous devez essayer de ramener les choses à leur juste valeur;
    the artist has got the tree out of proportion l'artiste n'a pas respecté les proportions de l'arbre
    (c) (dimension) proportion f, dimension f;
    a ship of vast proportions un navire de grande dimension;
    the affair has assumed worrying proportions l'affaire a pris des proportions alarmantes;
    the disease has reached epidemic proportions la maladie est devenue une véritable épidémie;
    the problem has reached epidemic proportions le problème s'est étendu tel une épidémie
    (d) (part) partie f;
    a large proportion of the staff/population une grande partie du personnel/de la population;
    she only got a small proportion of the profits elle n'a touché qu'une petite part ou partie des bénéfices;
    what proportion of your income do you spend on tobacco? quel pourcentage de vos revenus dépensez-vous en tabac?
    proportionner;
    to proportion one's expenditure to one's resources proportionner ses dépenses à ses ressources, calculer ses dépenses en fonction de ses ressources
    par rapport à;
    the office block is huge in proportion to the houses around it l'immeuble de bureaux est énorme par rapport aux maisons qui l'entourent;
    the job is badly paid in proportion to the effort required cet emploi est mal payé vu le travail exigé;
    his salary is in proportion to his experience son salaire correspond à son expérience;
    the monthly payments are calculated in proportion to your income les mensualités sont calculées en fonction de ou sont proportionnelles à vos revenus;
    inflation may increase in proportion with wage rises l'inflation risque d'augmenter proportionnellement aux augmentations de salaire

    Un panorama unique de l'anglais et du français > proportion

  • 4 наибольший размер формы рабочей части (в пуансоне)

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > наибольший размер формы рабочей части (в пуансоне)

  • 5 mole

    I. mole s.f. 1. ( Arch) bâtiment m. massif, môle m. 2. ( estens) (rif. al corpo umano) masse, corpulence: un uomo di una mole enorme un homme massif, un homme de forte corpulence. 3. ( estens) (rif. ad animali) masse. 4. ( grandezza) dimension, dimensions pl.: la mole di un libro les dimensions d'un livre; di gran mole de grande dimension. 5. ( quantità di materia di volume e dimensioni rilevanti) masse. 6. ( fig) ( quantità) masse, somme: una grossa mole di lavoro une grosse masse de travail, une grosse somme de travail. 7. ( fig) ( estensione) envergure, étendue, ampleur; ( importanza) importance: le opere di gran mole les œuvres de grande envergure; ridurre la mole dei danni limiter l'étendue des dégâts. II. mole s.f. ( Chim) ( unità di misura) mole.

    Dizionario Italiano-Francese > mole

  • 6 большеразмерный пустотелый кирпич

    Dictionnaire russe-français universel > большеразмерный пустотелый кирпич

  • 7 крупнопролётная конструкция

    Dictionnaire russe-français universel > крупнопролётная конструкция

  • 8 крупнопролётное сооружение

    Dictionnaire russe-français universel > крупнопролётное сооружение

  • 9 крупноразмерная деталь

    adj
    construct. pièce de grandes dimensions, élément de grande dimension

    Dictionnaire russe-français universel > крупноразмерная деталь

  • 10 широкозахватный лущильник

    Dictionnaire russe-français universel > широкозахватный лущильник

  • 11 EHECACOZCATL

    ehêcacôzcatl:
    Désigne un strombe de grande dimension découpé à sa partie supérieure, de façon à laisser apparaître la spirale interne du coquillage. Cet ornement porté en sautoir est caractéristique de Quetzalcoatl en tant que dieu du vent.
    Form: sur côzcatl, morph.incorp. ehêcatl.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > EHECACOZCATL

  • 12 TECONTAPAYOLLI

    tecontapayôlli:
    Vase de grande dimension.
    Form: sur tapayôlli, morph.incorp. tecom-a-tl.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TECONTAPAYOLLI

  • 13 TEOCOMITL

    teôcomitl:
    *\TEOCOMITL botanique, nom d'une plante de la famille des cactacées.
    Biznaga.
    Gros échinocactus de forme sphérique, extrèmement répandu dans les régions désertiques du nord du Mexique.
    Christian Duverger, L'origine des Aztèques, p. 172.
    Le mot 'biznaga' désigne aujourd'hui au Mexique diverses cactacées de forme hémisphérique et de grande dimension, et notamment Ferocactus mammilaria. Le mot 'biznaga' dérive du nahuatl 'huitznahua': le hu initial est devenu v puis b et 'nâhua' s'est glottalisé en 'naga',
    Cf. 'nagual' pour 'nâhualli', 'naguapanite' pour 'nanâhuapahtli', 'naguatate' pour 'nâhuatlahtoh'.
    Christian Duverger. L'origine des Aztèques p. 291.
    Mammillaria tetracantha Salm-Dyck (Mammillaria dolichocentra Lehm.) in Hernandez op. cit., Vol III p.942; Ferocactus sp. (Standley, 'Trees and Shrubs', Pt.4, p.940).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TEOCOMITL

  • 14 едроразмерен

    прил de grande dimension.

    Български-френски речник > едроразмерен

  • 15 vastitas

    vastĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] état d'un lieu désert, solitude, dévastation, ravage, ruine. [st2]2 [-] vaste étendue (d'un lieu), vaste dimension (des objets).
    * * *
    vastĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] état d'un lieu désert, solitude, dévastation, ravage, ruine. [st2]2 [-] vaste étendue (d'un lieu), vaste dimension (des objets).
    * * *
        Vastitas, pen. cor. vastitatis, f. g. Colum. Grandeur excessive et passant mesure.
    \
        Vastitas. Cic. Destruction, Gast, Gastement.
    \
        Vastitas odoris. Plin. Grande et vehemente odeur.
    \
        Efficere vastitatem. Cic. Faire un gast du pais.

    Dictionarium latinogallicum > vastitas

  • 16 amplus

    -a/um adj A
    ample, dimension (de grande amplus)

    Dictionarium Latino-Gallicum botanicae > amplus

  • 17 размах

    м.
    1) ( в механике - колебание) oscillation [-il-] f
    3) ( сила взмаха) élan m

    перескочи́ть с разма́ху — franchir d'un bond

    уда́рить с разма́ху — frapper à tour de bras

    4) ( расстояние) envergure f

    разма́х кры́льев — envergure des ailes

    5) перен. envergure f

    разма́х строи́тельства — ampleur f du chantier

    революцио́нный разма́х — élan m révolutionnaire

    он челове́к с разма́хом — c'est un homme d'une grande envergure

    * * *
    n
    1) gener. envergure, essor, étendue, ampleur
    3) liter. stature, carrure, dimension, amplitude
    5) milit. déviation, enjeu
    10) mech.eng. double amplitude

    Dictionnaire russe-français universel > размах

  • 18 grandezza

    grandezza s.f. 1. ( l'essere grande) grandeur. 2. ( ampiezza) grandeur, ampleur. 3. ( estensione) étendue. 4. ( mole) volume m. 5. (dimensione, misura) dimension, grandeur: di ogni grandezza de toutes les dimensions. 6. ( Abbigl) ( taglia) taille: abiti di tutte le grandezze vêtements de toutes les tailles, vêtements toutes tailles. 7. ( formato) grandeur, taille. 8. ( fig) (importanza, valore) grandeur: la grandezza di Roma la grandeur de Rome. 9. (Mat,Fis) quantité, grandeur. 10. ( Astr) grandeur, magnitude: stella di prima grandezza étoile de première magnitude, étoile de première grandeur. 11. al pl. ( fig) ( ostentazione di lusso) façons de grand seigneur: le sue grandezze finiranno col rovinarlo ses façons de grand seigneur finiront par le ruiner; avere manie di grandezza avoir la folie des grandeurs.

    Dizionario Italiano-Francese > grandezza

  • 19 Übergröße

    'yːbərgrøːsə
    f
    1)
    2) ( Kleidung) dimension spéciale f, pointure hors série f
    Übergröße
    grande taille Feminin

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Übergröße

  • 20 размер

    м 1. dimension f, proportion f; 2. étendue f; парк с огромни размери un parc d'une très grande étendue; 3. лит mètre m (la mesure du vers); 4. (за дреха) taille f.

    Български-френски речник > размер

См. также в других словарях:

  • dimension — [ dimɑ̃sjɔ̃ ] n. f. • 1425; lat. dimensio, de metiri « mesurer » I ♦ 1 ♦ Grandeur réelle, mesurable, qui détermine la portion d espace occupée par un corps. ⇒ étendue, grandeur, grosseur. Dimension relative. ⇒ proportion. « Notre âme est jetée… …   Encyclopédie Universelle

  • Grande Messe des morts (Berlioz) — Requiem (Berlioz) Le Requiem (Op. 5, Grande Messe des morts) d’Hector Berlioz (1803 1869) a été composé en 1837. La Grande Messe des Morts est une des œuvres les plus connues de Berlioz pour son énorme orchestration de bois et de cuivres… …   Wikipédia en Français

  • Grande Baroque — is a sterling silver tableware pattern. [ [http://www.replacements.com/thismonth/archive/feb04b.htm Grande Baroque by Wallace Silver at Replacements, Ltd ] ] [ [http://http://www.silverqueen.com/patternsys/R Details.asp?T=1 PattID=2652 CompID=311 …   Wikipedia

  • Grande-synthe — Maison communale (mairie) actuelle de Grande Synthe …   Wikipédia en Français

  • Dimension box-counting — Dimension de Minkowski–Bouligand En géométrie fractale, la dimension de Minkowski–Bouligand, également appelée dimension de Minkowski ou dimension box counting, est une manière de déterminer la dimension fractale d un ensemble S dans un Espace… …   Wikipédia en Français

  • Dimension de Minkowski — Dimension de Minkowski–Bouligand En géométrie fractale, la dimension de Minkowski–Bouligand, également appelée dimension de Minkowski ou dimension box counting, est une manière de déterminer la dimension fractale d un ensemble S dans un Espace… …   Wikipédia en Français

  • Dimensión fractal — Saltar a navegación, búsqueda En geometría de fractales, la dimensión fractal, D es una cantidad estadística que da una idea de cuán completamente parece llenar un fractal el espacio conforme se amplía el primero hacia escalas más y más finas.… …   Wikipedia Español

  • Dimensión de Hausdorff-Besicovitch — Saltar a navegación, búsqueda La dimensión de Hausdorff o dimensión de Hausdorff Besicovitch es una generalización métrica del concepto de dimensión de un espacio topológico, que permite definir la dimensión de una dimensión fraccionaria (no… …   Wikipedia Español

  • Dimension De Kolmogorov — La dimension de Kolmogorov est l échelle spatiale à partir de laquelle la viscosité permet de dissiper l énergie cinétique d un écoulement. Sommaire 1 Observation 2 Dissipation de l énergie 3 Rôle des tailles de tourbillons …   Wikipédia en Français

  • Dimension de kolmogorov — La dimension de Kolmogorov est l échelle spatiale à partir de laquelle la viscosité permet de dissiper l énergie cinétique d un écoulement. Sommaire 1 Observation 2 Dissipation de l énergie 3 Rôle des tailles de tourbillons …   Wikipédia en Français

  • Grande Tache Rouge — La grande tache est visible en haut de l image; le nuage blanc est constitué d ammoniac. La grande tache rouge de Jupiter est un gigantesque anticyclone de l atmosphère jovienne situé à 22°S de latitude[ …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»