-
101 железняк
м. мин.кра́сный железня́к — hématite f
магни́тный железня́к — aimant naturel, magnétite f
бу́рый железня́к — hématite brune
шпа́товый железня́к — sidérose f, fer m spatique
-
102 железоплавильный
железоплави́льный заво́д — fonderie f de fer
железоплави́льная печь — four m à puddler, convertisseur m
-
103 железорудный
железору́дный райо́н — région f de minerai de fer
-
104 жестянка
ж.1) ( банка) bote m, caja de hojalata2) разг. ( кусок жести) trozo de hojalata* * *ж.( коробка) boîte f (en fer-blanc) -
105 одноколейка
ж. разг.chemin m de fer à une voie -
106 оковать
окова́тьĉirkaŭforĝi.* * *сов., вин. п.1) ferrar vt, ferretear vt; guarnecer con hierro2) перен. уст. (о страхе и т.п.) paralizar vt, dejar petrificado3) перен. (реку, озеро и т.п.) helar (непр.) vt, cubrir de hielo* * * -
107 отпариватель
м.утю́г с отпа́ривателем — fer m à vapeur
-
108 пережечь
переже́чь кислото́й про́волоку — couper un fil de fer à l'acide
переже́чь про́бки — faire sauter les plombs ( или les fusibles)
-
109 погладить
-
110 полосовой
полосово́е желе́зо — fer m en barres
-
111 прогладить
repasser vt, donner un coup de fer -
112 проглаживать
repasser vt, donner un coup de fer -
113 прутковый
прутко́вое желе́зо — fer m rond
-
114 разъесть
разъе́сть(о едких веществах) korodi.* * *ronger vt ( о ржавчине); corroder vt ( о кислоте)ржа́вчина разъе́ла желе́зо — la rouille a rongé le fer
-
115 скрестить
скрести́тьв разн. знач. kruc(ig)i;\скреститься в разн. знач. kruciĝi.* * *сов., вин. п.cruzar vt (тж. биол.)скрести́ть но́ги — cruzar las piernas
скрести́ть ру́ки на груди́ — cruzar los brazos, cruzarse de brazos
скрести́ть взгля́ды — cruzar las miradas
скрести́ть мечи́ (шпа́ги) — cruzar las espadas
* * *в разн. знач.croiser vtскрести́ть ру́ки на груди́ — croiser les bras sur la poitrine
скрести́ть шпа́ги — croiser le fer; se battre à l'épée
-
116 aiguille
substantif féminin → inflexiones1 Aguja: aiguille à tricoter, aguja de hacer media; aiguille aimantée, aguja magnética2 (chemin de fer) Aguja3 Picacho substantif masculin (montagne) -
117 barbelé
1 Arpado, da provisto de dientes de púas2 Fil de fer barbelé, alambre espinoso; de espino -
118 battre
1 Pegar golpear batir2 Sacudir: battre un tapis, sacudir una alfombra3 (les œufs) Revolver, batir4 (le lait) Mazar5 (les cartes) Barajar6 (vaincre) Batir, derrotar, vencer7 Recorrer batir: battre la forêt, recorrer el bosque8 Golpear: battre la semelle, golpear el suelo con los pies para calentarlos9 Tocar: battre le tambour, tocar el tambor10 Azotar golpear: le vent bat les branches, el viento azota las ramas11 AGRICULTURE (le blé) Trillar12 (les arbres) Varear13 MARINE battre pavillon, navegar bajo un pabellón14 MÉTALLURGIE Batir: battre le fer, batir el hierro15 MUSIQUE battre la mesure, llevar el compás16 SPORTS battre un record, batir un récord17 Chocar, golpear: une porte qui bat, una puerta que golpeabattre des ailes (les oiseaux) aletear; battre des mains, palmotear; tocar palmas, aplaudir18 (le tambour) Sonar, redoblar19 (le cœur) Latir (le pouls) tener pulsaciones20 MILITAIRE battre en retraite, batirse en retirada21 Batirse, pelear, pegarse, CONJUGAISON IRRÉGULIÈRE INDICATIF Pres: je bats, tu bats, il bat, nous battons, vous battez, ils battent., Imperf; je battais, etc; Pret, indef: je battis, etc; Fut, imperf: je battrai, etc; POTENTIEL je battrais, etc; IMPERSONNEL bats, battons, battez., SUBJONCTIF Pres: que je batte, etc; Imperf: que je battisse, etc; PARTICIPE ACTIFbattant., PARTICIPE PASSIF battu, ue -
119 bras
1 Brazo2 À bras ouverts, con los brazos abiertos; à bras tendus, a pulso; à tour de bras, con todas sus fuerzas; bras dessus, bras dessous, del brazo; cogidos del brazo: en bras de chemise, en mangas de camisa3 (d'un fauteuil, d'un levier, etc.) Brazo4 MARINE Braza5 bras de fer, pulso -
120 bretelle
substantif féminin → inflexiones1 (courroie) Correa2 Agujas pluriel (chemin de fer)3 Carretera de enlace4 Tirantes substantif masculin
См. также в других словарях:
FER — Le fer est l’élément chimique métallique de numéro atomique 26, de symbole Fe. Dans la classification périodique, il se place dans la première série de transition entre le manganèse et le cobalt. Ses propriétés chimiques sont voisines de celles… … Encyclopédie Universelle
fer — 1. (fêr) s. m. 1° Métal ductile, malléable, d un emploi considérable dans les arts, et dont la pesanteur spécifique est de 7788. Le fer s appelait mars dans l ancienne chimie. • Les veilles cesseront au sommet de nos tours ; Le fer mieux… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Fer (nutriment) — Fer Pour les articles homonymes, voir Fer (homonymie). Fer … Wikipédia en Français
FER (MÉTABOLISME DU) — L’importance du fer ne se limite pas à la technologie. Le fer est, en effet, indispensable au maintien de la vie, à l’échelle cellulaire. Certaines algues et bactéries des eaux ferrugineuses en sont particulièrement riches; elles oxydent le fer… … Encyclopédie Universelle
FER (MINERAIS DE) — Le fer est l’élément qui a permis l’essor de l’industrie moderne. Alors que l’on a assisté à l’avènement de nouvelles formes d’énergie, on peut dire que, en ce qui concerne les produits, notre civilisation en est encore à l’âge du fer, dont… … Encyclopédie Universelle
Fer a cheval — Fer à cheval Pour les articles homonymes, voir Fer à cheval (homonymie). Les fers à cheval modernes sont forgés en acier et cloués sur le sabot … Wikipédia en Français
Fer À Cheval — Pour les articles homonymes, voir Fer à cheval (homonymie). Les fers à cheval modernes sont forgés en acier et cloués sur le sabot … Wikipédia en Français
FER ET E (architecture) — Depuis plus d’un siècle, les métaux ont conquis, dans l’industrie du bâtiment, une place prépondérante; en particulier l’acier, qui a permis d’élever des structures à niveaux multiples et grâce auquel on couvrira sans doute des portées de… … Encyclopédie Universelle
fer — FER. s. m. Metal fort dur, & dont on fait la plus grande partie des instruments qui servent aux artisans. Fer de mine. fer en mine. fer fondu. mine de fer. miniere de fer. fer battu, fer forgé. fer doux. fer aigre. fer dur. fer cassant. escume de … Dictionnaire de l'Académie française
fer — fer·a·ghan; fer·bam; fer·ber·ite; fer·e·to·ry; fer·gha·nite; fer·gu·son·ite; fer·i·ty; fer·mail; fer·man·agh; fer·ma·ta; fer·mat s; fer·ment·abil·i·ty; fer·ment·able; fer·men·tal; fer·men·ta·tion; fer·ment·ative; fer·ment·er; fer·men·tes·ci·ble;… … English syllables
fer-blanc — [ fɛrblɑ̃ ] n. m. • 1317; de fer et blanc ♦ Tôle de fer doux, laminé ou battu, recouverte d une couche d étain pour la protéger de la rouille. Des fers blancs. Boîte de conserve, ustensiles en fer blanc. ⇒ ferblanterie. ● fer blanc, fers blancs… … Encyclopédie Universelle