-
41 el peor entre todos
el peor entre todosder Schlimmste von allen -
42 el pez se me escurrió de (entre) las manos
el pez se me escurrió de (entre) las manosder Fisch glitt mir aus den HändenDiccionario Español-Alemán > el pez se me escurrió de (entre) las manos
-
43 encerrar entre paréntesis
encerrar entre paréntesiseinklammern -
44 es muy malmirado entre los vecinos
es muy malmirado entre los vecinoser genießt in der Nachbarschaft einen schlechten RufDiccionario Español-Alemán > es muy malmirado entre los vecinos
-
45 escabullirse (por) entre la multitud
escabullirse (por) entre la multitudin der Menge untertauchenDiccionario Español-Alemán > escabullirse (por) entre la multitud
-
46 escotar entre todos
escotar entre todoszusammenlegen -
47 escurrirse (por) entre la gente
escurrirse (por) entre la gentein der Menge untertauchenDiccionario Español-Alemán > escurrirse (por) entre la gente
-
48 esperemos que no te entre la gripe
esperemos que no te entre la gripehoffentlich bekommst du keine GrippeDiccionario Español-Alemán > esperemos que no te entre la gripe
-
49 establecer un paralelo entre dos cosas
establecer un paralelo entre dos cosaszwei Dinge miteinander vergleichenDiccionario Español-Alemán > establecer un paralelo entre dos cosas
-
50 estar entre Pinto y Valdemoro
estar entre Pinto y Valdemoro(estar medio borracho) beschwipst sein -
51 estar entre dos aguas
estar entre dos aguaszwischen zwei Stühlen sitzen -
52 estar entre dos fuegos
estar entre dos fuegoszwischen die Fronten geraten -
53 estar entre la vida y la muerte
estar entre la vida y la muertein Lebensgefahr schwebenDiccionario Español-Alemán > estar entre la vida y la muerte
-
54 estar entre los primeros
estar entre los primerosunter den Ersten sein -
55 estar entre rejas
estar entre rejas(familiar figurativo) hinter Gittern sitzen -
56 esto queda entre tú y yo
esto queda entre tú y yodas bleibt unter uns -
57 estoy fluctuando entre comprarme un coche o no
estoy fluctuando entre comprarme un coche o noich weiß nicht, ob ich mir ein Auto kaufen soll oder nichtDiccionario Español-Alemán > estoy fluctuando entre comprarme un coche o no
-
58 hablar entre sí
hablar entre síuntereinander reden -
59 la guerra del fletán (entre España y Canadá)
la guerra del fletán (entre España y Canadá)}der Heilbuttkrieg (zwischen Kanada und Spanien)Diccionario Español-Alemán > la guerra del fletán (entre España y Canadá)
-
60 la policía acabó con el desmadre entre los fans
la policía acabó con el desmadre entre los fansdie Polizei wies die Fans in ihre SchrankenDiccionario Español-Alemán > la policía acabó con el desmadre entre los fans
См. также в других словарях:
entre — [ ɑ̃tr ] prép. • XIIe; lat. inter → inter I ♦ 1 ♦ Dans l espace qui sépare (des choses, des personnes). Les Pyrénées s étendent entre la France et l Espagne. « le pays d entre Sambre et Meuse » (Racine). Herbe qui pousse entre les pierres.… … Encyclopédie Universelle
entre- — ♦ Élément, du lat. inter. 1 ♦ Servant à former des noms désignant l intervalle, la partie située entre deux choses (⇒ inter ; entracte, entrefilet), désignant une action mutuelle (entraide, entrevue). 2 ♦ Servant à former des verbes indiquant une … Encyclopédie Universelle
entre-deux — [ ɑ̃trədø ] n. m. inv. • 1160; de entre et deux 1 ♦ Vx Espace, partie qui est entre deux choses. « Dans les entre deux de vos doigts » (Descartes). 2 ♦ (Abstrait) Espace, état, capacité entre deux extrêmes. Nous « végétons comme nous pouvons,… … Encyclopédie Universelle
entre — ENTRE. Préposition de lieu. Au milieu, ou à peu près au milieu. Il étoit assis entre nous deux. Il s est venu mettre entre ces deux hommes qui se battoient. Étampes est entre Paris et Orléans. Entre les deux mers. Entre les deux rives. Ce… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
entre — preposición 1. En medio de, indica la situación de algo o de alguien con respecto a otras dos personas o cosas que tiene a ambos lados: El azucarero está entre la sal y el aceite. 2. Indica situación o localización sin que sea con respecto a… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
entre — ENTRE. prep. Parmy. Il a esté trouvé entre les morts. entre toutes les merveilles de la nature. choisi entre tous les autres. Il signifie aussi, Au milieu, ou à peu prés au milieu. Il estoit assis entre nous deux. entre ces deux extremitez. il s… … Dictionnaire de l'Académie française
Entre Deux — Pour l’article homonyme, voir Entre deux. Entre Deux Vue de la commune sur l Île de la Réunion … Wikipédia en Français
entre-deux-guerres — [ ɑ̃trədøgɛr ] n. m. inv. • v. 1915; de entre, deux et guerre ♦ Période entre deux guerres dans un même pays. « ce titre, l Entre deux guerres, caractérise bien la morne période qui va de 1890 à 1904 » (L. Daudet). Spécialt (En France) Période de … Encyclopédie Universelle
entre-temps — [ ɑ̃trətɑ̃ ] adv. et n. m. • XVe; altér. a. fr. entretant (1155), de tant, par attract. de temps 1 ♦ Adv. Dans cet intervalle de temps. « Entre temps il m était arrivé plus d une fois d asseoir Gertrude devant le petit harmonium » (A. Gide). 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
entre-jambe — ou entrejambe n. m. d1./d Partie de la culotte ou du pantalon qui se trouve entre les jambes. d2./d TECH Espace compris entre les deux pieds d un meuble. Des entre jambes. ⇒ENTRE( )JAMBE, (ENTREJAMBE, ENTRE JAMBE)subst. masc. A. Partie du corps… … Encyclopédie Universelle
entre — 1. Preposición. Cuando denota situación dentro del espacio real o figurado delimitado por las personas o cosas designadas, va seguida de un sustantivo en plural o de dos sustantivos unidos por la conjunción y: Se sentó entre sus hermanos mayores; … Diccionario panhispánico de dudas