Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

dd-statement

  • 41 implicit

    [im'plisit]
    1) (unquestioning; complete: implicit obedience.) total
    2) (implied (not explicitly stated); understood indirectly: The diplomat's statement contained implicit criticism of the government.)

    English-Romanian dictionary > implicit

  • 42 incomprehensible

    [inkompri'hensəbl]
    (impossible to understand: an incomprehensible statement.)

    English-Romanian dictionary > incomprehensible

  • 43 inconsistent

    [inkən'sistənt]
    1) ((often with with) contradictory in some way; not in agreement: What you're saying today is quite inconsistent with the statement you made yesterday.) în contradicţie (cu)
    2) (changeable, eg in standard: His work is inconsistent.) inegal, inconsecvent

    English-Romanian dictionary > inconsistent

  • 44 lie

    I 1. noun
    (a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) minciună
    2. verb
    (to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) a minţi
    II present participle - lying; verb
    1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) a sta întins; a se afla
    2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) a se afla, a consta (în)
    3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) a rămâne
    4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) a consta (în)
    - lie down
    - lie in
    - lie in wait for
    - lie in wait
    - lie low
    - lie with
    - take lying down

    English-Romanian dictionary > lie

  • 45 matter-of-fact

    adjective (keeping to the actual facts; not fanciful, emotional or imaginative: a matter-of-fact account/statement/opinion/attitude.) realist

    English-Romanian dictionary > matter-of-fact

  • 46 meaning

    noun (the sense in which a statement, action, word etc is (intended to be) understood: What is the meaning of this phrase?; What is the meaning of his behaviour?) sens

    English-Romanian dictionary > meaning

  • 47 meaningful

    adjective ((often used loosely) important in some way: a meaningful statement/relationship.) semnificativ; im­por­tant

    English-Romanian dictionary > meaningful

  • 48 memorandum

    [memə'rændəm]
    plurals memorandums, memoranda [-dF] (often abbreviated to memo ['memou] - plural memos) - noun
    1) (a note to help one to remember: He wrote a memo; ( also adjective) a memo pad.) notă
    2) (a written statement about a particular matter, often passed around between colleagues: a memorandum on Thursday's meeting.) în­sem­nare

    English-Romanian dictionary > memorandum

  • 49 misconstrue

    [,miskən'stru:]
    ((formal) to misunderstand; to interpret wrongly: That's not what she meant, her statement was misconstrued.)

    English-Romanian dictionary > misconstrue

  • 50 notice

    ['nəutis] 1. noun
    1) (a written or printed statement to announce something publicly: He stuck a notice on the door, saying that he had gone home; They put a notice in the paper announcing the birth of their daughter.) anunţ, înştiin­ţare
    2) (attention: His skill attracted their notice; I'll bring the problem to his notice as soon as possible.) atenţie
    3) (warning given especially before leaving a job or dismissing someone: Her employer gave her a month's notice; The cook gave in her notice; Please give notice of your intentions.) preaviz, avertisment
    2. verb
    (to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) a observa, a remarca
    - noticeably
    - noticed
    - notice-board
    - at short notice
    - take notice of

    English-Romanian dictionary > notice

  • 51 order

    ['o:də] 1. noun
    1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) ordin
    2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) comandă
    3) (something supplied: Your order is nearly ready.) comandă
    4) (a tidy state: The house is in (good) order.) ordine
    5) (a system or method: I must have order in my life.) ordine
    6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) ordine
    7) (a peaceful condition: law and order.) ordine
    8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) ordin de plată
    9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) clasă; categorie
    10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) ordin
    2. verb
    1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) a ordona
    2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) a comanda
    3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) a ordona
    3. noun
    1) (a hospital attendant who does routine jobs.) infirmieră
    2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) ordonanţă
    - order-form
    - in order
    - in order that
    - in order
    - in order to
    - made to order
    - on order
    - order about
    - out of order
    - a tall order

    English-Romanian dictionary > order

  • 52 paradox

    ['pærədoks]
    (a statement etc that seems to contradict itself but which is nevertheless true: If your birthday is on February 29 you could state the paradox that you are thirteen years old although you have only had three birthdays.) paradox
    - paradoxically

    English-Romanian dictionary > paradox

  • 53 pin down

    (to make (someone) give a definite answer, statement, opinion or promise: I can't pin him down to a definite date for his arrival.) a spune cu precizie

    English-Romanian dictionary > pin down

  • 54 prejudice

    ['pre‹ədis] 1. noun
    ((an) opinion or feeling for or especially against something, formed unfairly or unreasonably ie without proper knowledge: The jury must listen to his statement without prejudice; Is racial prejudice (= dislike of people because of their race) increasing in this country?) preju­de­cată
    2. verb
    1) (to cause to feel prejudice for or against something.) a influenţa
    2) (to harm or endanger (a person's position, prospects etc) in some way: Your terrible handwriting will prejudice your chances of passing the exam.) a prejudicia

    English-Romanian dictionary > prejudice

  • 55 profession

    [-ʃən]
    1) (an occupation or job that needs special knowledge, eg medicine, law, teaching, engineering etc.) profesie
    2) (the people who have such an occupation: the legal profession.) reprezentanţii unei profesii
    3) (an open statement or declaration.) declaraţie

    English-Romanian dictionary > profession

  • 56 protest

    1. [prə'test] verb
    1) (to express a strong objection: They are protesting against the new law.) a protesta (împotriva)
    2) (to state or declare definitely, especially in denying something: She protested that she was innocent.) a declara
    2. ['proutest] noun
    (a strong statement or demonstration of objection or disapproval: He made no protest; ( also adjective) a protest march.) (de) protest

    English-Romanian dictionary > protest

  • 57 query

    ['kwiəri] 1. plural - queries; noun
    1) (a question: In answer to your query about hotel reservations I am sorry to tell you that we have no vacancies.) întrebare
    2) (a question mark: You have omitted the query.) semn de întrebare
    2. verb
    1) (to question (a statement etc): I think the waiter has added up the bill wrongly - you should query it.) a pune la îndoială
    2) (to ask: `What time does the train leave?' she queried.) a întreba

    English-Romanian dictionary > query

  • 58 rash

    I [ræʃ] adjective
    (acting, or done, with little caution or thought: a rash person/action/statement; It was rash of you to leave your present job without first finding another.) nechibzuit
    - rashness II [ræʃ] noun
    (a large number of red spots on the skin: That child has a rash - is it measles?) urticarie

    English-Romanian dictionary > rash

  • 59 recapitulate

    [ri:kə'pitjuleit]
    ( abbreviation recap ['ri:kæp] - past tense, past particple recapped) to go over again (the chief points of a statement, argument etc). a recapitula

    English-Romanian dictionary > recapitulate

  • 60 refute

    [rə'fju:t]
    (to prove that (a person, statement etc) is wrong: You can easily refute his argument.) a combate, a respinge
    - refutation

    English-Romanian dictionary > refute

См. также в других словарях:

  • Statement analysis — is a learned technique, utilised to examine a person s words todetect for concealed information, missing information and whether the information that person provided is true or false. Anytime someone who is lying or withholding sensitive… …   Wikipedia

  • statement — state·ment n 1 a: an official or formal report or declaration a statement of policy b: an oral or written assertion (as by a witness) or conduct intended as an assertion see also hearsay, prior consistent statement …   Law dictionary

  • statement of principles — ˌstatement of ˈprinciples noun statements of principles PLURALFORM 1. [countable] a statement by an organization of the moral or political beliefs which the organization s actions will be based on: • The statement of principles of the Federation… …   Financial and business terms

  • Statement — may refer to:*Press statement, a statement issued to the news media *statement (logic) that is either true or false *Sentence (linguistics), a type of sentence *Statement (programming), an instruction to execute something that will not return a… …   Wikipedia

  • statement of claim — ˌstatement of ˈclaim noun statements of claim PLURALFORM [countable] LAW a document in which the person bringing a legal action states the facts of a case and the reasons why the accused person should be punished: • Paragraph four of the… …   Financial and business terms

  • statement of cash flows — USA statement of cash flows, Also known as cash flow statement. In financial accounting, a financial statement that shows a company s incoming and outgoing money (sources and uses of cash) during a time period (often quarterly or annually). The… …   Law dictionary

  • statement of operations — USA income statement, Also known as a profit and loss statement or a statement of operations. A financial statement for companies that indicates how revenue (money received from the sale of products and services before expenses are taken out) is… …   Law dictionary

  • statement of affairs — ˌstatement of afˈfairs noun statements of affairs PLURALFORM [countable] ACCOUNTING LAW a document showing a company s assets and liabilities at a certain date. A statement of affairs is usually prepared when a company is about to go bankrupt * * …   Financial and business terms

  • statement of purpose — ˌstatement of ˈpurpose noun [countable] another name for mission statement * * * statement of purpose UK }} US }} noun [C] (plural statements of purpose) ► MISSION STATEMENT(Cf. ↑mission statement) …   Financial and business terms

  • statement of account — ˌstatement of acˈcount noun statements of account PLURALFORM [countable] ACCOUNTING a document sent regularly to a buyer who has an account with a particular seller, showing the dates of invoice S sent to the buyer, the dates and amounts of… …   Financial and business terms

  • statement of truth — A statement to be included in any claim form, application notice or witness statement that confirms that the facts stated therein are true. The statement of truth must be signed by the litigant, or his litigation friend or legal representative or …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»