-
1 dazwischen
dazwischen, inter eum (eam etc.) od. inter hunc (hanc etc.). – interim (indessen, in der Zwischenzeit). – interea (unterdessen; s. »indessen« das Nähere über beide). – Gew. bilden die Lateiner Zusammensetzungen mit inter, z. B. dazwischen nach Veji gehen, interim intercurrere Veios. – dazwischen durchfließen, interfluere. – dazwischenfahren, s. dareinfahren. – dazwischenfallen, intercĭdere. – dazwischenfliegen, intervolare. – dazwischenfließen, interfluere. – dazwischen hinfliegen, intervolare. – dazwischen hinfließen, interfluere. – dazwischen hinlaufen, s. dazwischenlaufen. – dazwischenkommen, intervenire. supervenire (unvermutet [572] dazukommen, von Menschen u. Dingen, z. B. von der Nacht u. v. Regen; beide mit Dativ). – incĭdere (einfallen, eintreten, von der Zeit u. von Hindernissen). – obsistere (entgegentreten, von Hindernissen). – wenn nichts (hindernd), wenn kein Hindernis dazwischenkommt, es müßte denn etwas (ein Hindernis) dazwischenkommen, nisi si quid intervenerit od. incĭderit od. obstiterit (z. B. werde ich zur See gehen, navigabo). Dazwischenkommen, das, - kunst, die, interventus (sowohl übh. als auch die vermittelnde oder störende, einer Pers. u. einer Sache, z. B. lunae, noctis). – intercursus nur im Abl. (die rasche D., bes. die hindernde, störende, einer Pers. u. einer Sache, z. B. luminis). – interiectus. interpositus. verb. interpositus interiectusque, beide nur im Abl. (das Dazwischentreten einer Sache, z. B. terrae, lunae). – ohne jmds. od. einer Sache D., non interveniente alqo od. alqā re. – dazwischenlaufen, intercurrere (v. Lebl. = sich dazwischen hin erstrecken). – intercursare (wieder und wieder in die Lücken laufen, v. Pers.). – Dazwischenlaufen, das, intercursus nur im Abl. (bes. das hindernde). – dazwischenlegen, interponeresich dazwischenl., se interponere (sowohl vermittelnd als hindernd, auch mit folg. quo minus u. Konj.). – intervenire (dazwischenkommen, -treten, sowohl vermittelnd als hindernd). – intercedere (dazwischentreten. vermittelnd) – obsistere (hindernd entgegentreten, auch mit folg. quo minus u. Konj.). – interpellare (störend dazwischentreten, dah. auch mit folg ne, quo minus u. bei vorherg. Negation m. folg. quin u. Konj.). – dazwischenliegen. imteriacēre. intercedere (dazwischentreten). – dazwischenliegend, interpositus; interiectus (z. B. interiecta inter Romam et Arpos loca). – dazwischenpflanzen, interserere. – dazwischenreden, unterbrechend, interloqui; interfari. – störend, interpellare. – protestierend, intercedere (bes. v. Volkstribunen). – Dazwischenreden, das unterbrechende, interlocutio; interfatio. – das störende, interpellatio. – das protestierende, intercessio (bes. der Volkstribunen). – dazwischeurei ten, interequitare (absol. od. zwischen etw., alqd). – dazwischenrennen, s. dazwischenlaufen. – dazwischensäen, interserere. – dazwischenscheinen, interlucere. – dazwischenschieben, s. einfügen, einschalten. – dazwischensein, interesse. – intercedere (dazwischentreten). – dazwischensetzen, interponere; intericere. – Ist es = einfügen, einschalten, s. d.
-
2 dazwischen
-
3 dazwischen
-
4 dazwischen
dazwischen ме́жду э́тим, ме́жду тем -
5 dazwischen
-
6 dazwischen
dazwischen közte, köztük; közéjük; közbe, közé -
7 dazwischen
Adv.1. räumlich: between (them), in between2. (darunter) among(st) them, in with them4. fig.: der Unterschied dazwischen ist... the difference between them is...; ich kann mich nicht dazwischen entscheiden I can’t decide between them; etc.; vgl. auch die mit dazwischen verbundenen Substantive und Verben* * *between* * *da|zwị|schen [da'tsvɪʃn] (emph) ['daːtsvɪʃn]adv(räumlich, zeitlich) in between; (in der betreffenden Menge, Gruppe) amongst them, in with themdie Betten standen dicht nebeneinander, es hing nur ein Vorhang dazwischen — the beds were very close together, there was only a curtain between them
* * *da·zwi·schen[daˈtsvɪʃn̩]2. (zeitlich) in between* * ** * *dazwischen adv1. räumlich: between (them), in between3. zeitlich: in between;dazwischen lagen zwei Monate there were two months in between them4. fig:der Unterschied dazwischen ist … the difference between them is …;ich kann mich nicht dazwischen entscheiden I can’t decide between them; etc; → auch die mit dazwischen verbundenen Substantive und Verben* * *Adverb in between; between them; (darunter) among them* * *adv.between adv.betwixt adv. -
8 dazwischen
da'tsvɪʃənadv1) ( örtlich) en medio2) ( zeitlich) entretantodazwischen ['da:tsvɪ∫ən, da'tsvɪ∫ən]1 dig (räumlich) en medio2 dig (zeitlich) en medio, de por medio; es liegen einige Jahre dazwischen hay un par de años de por medioAdverb2. [zeitlich] entre medias -
9 dazwischen
übers. mit den Äquivalenten der Präp zwischen (s. dort) u. den entsprechenden, in Verbindung mit Verben rektionsbedingten, Kasus des Pron э́тот. bei Bezug auf vorangegangenen Nebensatz auch тот. bei Bezug auf angeschlossenen Nebensatz u. bei Betonung des Gegensatzes,hier - da` тот. in konkret gegenständlicher Verwendung он. in der Zwischenzeit в промежу́тке | wieviel Haltestellen sind dazwischen? zwischen Bahnhof und Markt ско́лько остано́вок между ни́ми ? dazwischen sitzen [sich setzen] сиде́ть [сади́ться /сесть] между ни́ми. das Stück hat drei Akte: die Pausen dazwischen sind kurz у пье́сы три де́йствия: антра́кты между ни́ми коро́ткие -
10 dazwischen
между этим ( тем, ними) -
11 dazwischen
dazwíschen dázwischen pron adv между (помежду) (тях) (за предмети и лица); Zwei Tannenbäume und eine Bank dazwischen Две ели и пейка между тях;* * *pronav между това -
12 dazwischen
da'tsvɪʃənadv1) ( örtlich) entre cela2) ( zeitlich) entre temps, d'ici làdazwischen2 (in der Zwischenzeit) entre-temps -
13 dazwischen
dazwischen (där)emellan -
14 dazwischen
dazwischen [da'ʦ̑vɪʃən] adv2) ( in der Zwischenzeit) tymczasem, w międzyczasie -
15 dazwischen
мест.общ. в промежутке, между ними, между тем, среди, между, тем временем, между этим -
16 dazwischen
( zwischen dem) między tym; ( zwischen das) między to -
17 dazwischen
-
18 dazwischen
между (pl. od. Т и Т), между этими/теми/ними; ( zwischen das) между (pl. od. В и В), между эти/те/них; darunter -
19 dazwischen
adv između; einschalten umetnuti (-nem), umetati (-mećem) -
20 dazwischen
pron adv1) между этим [тем]Die Häuser stéhen frei, dazwíschen befínden sich Gärten und Wíésen. — Дома стоят далеко друг от друга, а между ними – сады и луга.
2) между, средиWir háben álle Bríéfe durchsúcht, áber íhre Éínladung nicht dazwíschen gefúnden. — Мы просмотрели все письма, но её приглашения среди них не оказалось.
3) тем временем, в промежутке
См. также в других словарях:
Dāzwischen — und Dazwíschen, adv. demonstrativo relativum, für zwischen diesen, zwischen diese, zwischen dieses, zwischen diesem u.s.f. zwischen denselben u.s.f. zwischen demselben u.s.f. Es ist, 1. Ein Demonstrativum, welches den Ton auf der ersten Sylbe hat … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
dazwischen — mittendrin * * * da|zwi|schen [da ts̮vɪʃn̩] <Pronominaladverb>: 1. zwischen den betreffenden Sachen, Personen: wir reisen nach Florenz und Rom, werden dazwischen aber mehrmals Station machen. Syn.: mitten darin. 2. zwischen den betreffenden … Universal-Lexikon
dazwischen- — da·zwị·schen im Verb, betont und trennbar, begrenzt produktiv; Die Verben mit dazwischen werden nach folgendem Muster gebildet: dazwischenrufen rief dazwischen dazwischengerufen dazwischen drückt aus, dass eine Handlung, ein Zustand o.Ä.… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
dazwischen — 1. dabei, darin, darunter, eingekeilt, eingeklemmt, innerhalb, mittendrein, mittendrin, unter, zwischendrein, zwischendrin; (schweiz., sonst veraltet): zwischenhinein; (geh.): inmitten; (nordd., bes. berlin. ugs.): mittenmang; (landsch.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
dazwischen — • da|zwị|schen [seltener da:...] – dazwischen hindụrchgehen – genau dazwischen sein – sich genau dazwịschen befịnden Vgl. aber dazwịschenfahren, dazwịschenfragen, dazwịschengehen usw … Die deutsche Rechtschreibung
Dazwischen — 1. Ik hâ r nant mad, sâd jü Wüf, diar jü t hial Thârap tuup hing at hed. – Johansen, 71. Ich habe nichts dazwischen, sagte die Frau, als sie (durch Zwischenträgerei) das ganze Dorf zusammengehängt (im ganzen Dorfe Zwietracht angerichtet) hatte.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
dazwischen gehen — dazwischen hauen; dazwischen kommen; dazwischen fahren … Universal-Lexikon
dazwischen hauen — dazwischen gehen; dazwischen kommen; dazwischen fahren … Universal-Lexikon
dazwischen kommen — dazwischen gehen; dazwischen hauen; dazwischen fahren … Universal-Lexikon
dazwischen fahren — dazwischen gehen; dazwischen hauen; dazwischen kommen … Universal-Lexikon
dazwischen — da·zwị·schen, betont da̲·zwi·schen ↑da / dar + Präp (1) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache