-
61 reveille
[ri'væli, ]( American[) 'revəli](a bugle call at daybreak to waken soldiers.) toque de alvorada* * *rev.eil.le[riv'æli; r'evəli] n Fr toque de alvorada. -
62 day
n. gün, gündüz; dönem, zaman* * *gün* * *[dei] 1. noun1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) gün2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) gün3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) gün4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) zaman, devir•- daybreak- day-dream 2. verbShe often day-dreams.) düş kurmak, hayallere dalmak- daylight- day school
- daytime
- call it a day
- day by day
- day in, day out
- make someone's day
- one day
- some day
- the other day -
63 reveille
n. kalk borusu* * *kalk borusu* * *[ri'væli, ]( American[) 'revəli](a bugle call at daybreak to waken soldiers.) kalk borusu -
64 day
• työpäivä• aika• vuorokausi• päivä* * *dei 1. noun1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) päivä2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) päivä3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) päivä4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) aika•- daybreak- day-dream 2. verbShe often day-dreams.) nähdä päiväunia- daylight- day school
- daytime
- call it a day
- day by day
- day in
- day out
- make someone's day
- one day
- some day
- the other day -
65 reveille
• aamusoitto* * *ri'væli, ]( American) 'revəli(a bugle call at daybreak to waken soldiers.) aamusoitto -
66 dawn
I [dɔːn]1) alba f., aurora f.before o by dawn prima dell'alba; at (the crack of) dawn all'alba; dawn broke spuntò il giorno; from dawn to o till dusk — dall'alba al tramonto
2) fig. (beginning) alba f.II [dɔːn]1) [ day] spuntareit suddenly dawned on him why, how — si rese improvvisamente conto del perché, di come
* * *[do:n] 1. verb((especially of daylight) to begin to appear: A new day has dawned. See also dawn on below.) spuntare2. noun1) (the very beginning of a day; very early morning: We must get up at dawn.) alba2) (the very beginning of something: the dawn of civilization.) principio, albori•- dawning- dawn on* * *[dɔːn]1. n1) alba2) figdawning — (of civilization) albori mpl
2. vi(day) spuntare•- dawn on* * *dawn /dɔ:n/n. [cu]1 aurora; alba: Dawn is breaking, si fa l'alba; spunta il giorno; They left at dawn, sono partiti all'alba NOTA D'USO: - sunrise, dawn o daybreak?-● from dawn to dusk, dall'alba al tramonto □ dawn chorus, cinguettio degli uccelli all'alba □ dawn raid, irruzione della polizia all'alba; (fig., Borsa) tentativo inatteso di dare la scalata a una società all'apertura degli scambi.(to) dawn /dɔ:n/v. i.1 ( di giornata) cominciare: The day dawned bright and sunny, la giornata è cominciata con un sole splendente; Day was dawning, stava spuntando il giorno3 farsi evidente; apparire chiaro: The realization was beginning to dawn that they were lost, cominciava a apparirgli chiaramente che si erano persi; Then came the dawning realization that she would have to face him, poi, ha cominciato a rendersi conto che avrebbe dovuto affrontarlo; He looked puzzled for a moment and then light dawned, è sembrato un attimo perplesso, poi ha realizzato.* * *I [dɔːn]1) alba f., aurora f.before o by dawn prima dell'alba; at (the crack of) dawn all'alba; dawn broke spuntò il giorno; from dawn to o till dusk — dall'alba al tramonto
2) fig. (beginning) alba f.II [dɔːn]1) [ day] spuntareit suddenly dawned on him why, how — si rese improvvisamente conto del perché, di come
-
67 Day
[deɪ] 1.1) (24-hour period) giorno m.every other day — un giorno sì e uno no, a giorni alterni
from day to day from one day to the next di giorno in giorno; from that day to this da quel giorno; any day now da un giorno all'altro; on a day to day basis alla giornata; one day some day un giorno (o l'altro); within days a giorni, nel giro di qualche giorno; the day when o that il giorno in cui; it's days since I've seen him sono giorni che non lo vedo; it's 15 years to the day since... sono 15 anni oggi che...; to come on the wrong day sbagliare giorno; it had to happen today of all days! proprio oggi doveva succedere! to this day ancora oggi; the day after l'indomani, il giorno dopo; the day before il giorno prima; the day before yesterday l'altro ieri; the day after tomorrow dopodomani; from that day onwards — da quel giorno
2) (until evening) giornata f., giorno m.during, for the day — durante, per la giornata
to be paid by the day — essere pagato a, alla giornata
4) (specific) giorno m.to her dying day — fino all'ultimo giorno, fino al giorno della sua morte
it's not your day is it? — non è giornata per te, vero?
I never thought I'd see the day when... — non avrei mai pensato che un giorno avrei visto
5) gener. pl. (as historical period) tempo m., epoca f.2.in those days — a quel tempo, a quell'epoca
modificatore [job, nurse] di giorno••not to give sb. the time of day — = non salutare qcn.
to pass the time of day with sb. — = salutare e fare quattro chiacchiere con qcn.
to call it a day — = smettere (di lavorare, giocare ecc.)
to win, lose the day — avere la meglio, la peggio
to make a day of it — = approfittare di un'occasione per passare una giornata piacevole
to see the light of day — vedere la luce, nascere
* * *[dei] 1. noun1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) giorno2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) giornata3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) giorno4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) tempi•- daybreak- day-dream 2. verbShe often day-dreams.) sognare a occhi aperti- daylight- day school
- daytime
- call it a day
- day by day
- day in
- day out
- make someone's day
- one day
- some day
- the other day* * *(Surnames) Day /deɪ/* * *[deɪ] 1.1) (24-hour period) giorno m.every other day — un giorno sì e uno no, a giorni alterni
from day to day from one day to the next di giorno in giorno; from that day to this da quel giorno; any day now da un giorno all'altro; on a day to day basis alla giornata; one day some day un giorno (o l'altro); within days a giorni, nel giro di qualche giorno; the day when o that il giorno in cui; it's days since I've seen him sono giorni che non lo vedo; it's 15 years to the day since... sono 15 anni oggi che...; to come on the wrong day sbagliare giorno; it had to happen today of all days! proprio oggi doveva succedere! to this day ancora oggi; the day after l'indomani, il giorno dopo; the day before il giorno prima; the day before yesterday l'altro ieri; the day after tomorrow dopodomani; from that day onwards — da quel giorno
2) (until evening) giornata f., giorno m.during, for the day — durante, per la giornata
to be paid by the day — essere pagato a, alla giornata
4) (specific) giorno m.to her dying day — fino all'ultimo giorno, fino al giorno della sua morte
it's not your day is it? — non è giornata per te, vero?
I never thought I'd see the day when... — non avrei mai pensato che un giorno avrei visto
5) gener. pl. (as historical period) tempo m., epoca f.2.in those days — a quel tempo, a quell'epoca
modificatore [job, nurse] di giorno••not to give sb. the time of day — = non salutare qcn.
to pass the time of day with sb. — = salutare e fare quattro chiacchiere con qcn.
to call it a day — = smettere (di lavorare, giocare ecc.)
to win, lose the day — avere la meglio, la peggio
to make a day of it — = approfittare di un'occasione per passare una giornata piacevole
to see the light of day — vedere la luce, nascere
-
68 reveille
[ri'væli, ]( American[) 'revəli](a bugle call at daybreak to waken soldiers.) sveglia* * *reveille /rɪˈvælɪ, USA ˈrɛvəlɪ/n. [u](mil.) (segnale di) sveglia: to sound the reveille, suonare la sveglia● (mil.) reveille gun, cannone del mattino. -
69 sunrise
-
70 day
[deɪ]n( as opposed to night) dzień m; ( twenty-four hours) doba f, dzień m; ( heyday) czas m, dni plthe day before/after — poprzedniego/następnego dnia, dzień wcześniej/później
(on) the day that … — w dniu, kiedy …
* * *[dei] 1. noun1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) dzień2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) dzień3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) dzień4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) dzień•- daybreak- day-dream 2. verbShe often day-dreams.)- daylight- day school
- daytime
- call it a day
- day by day
- day in
- day out
- make someone's day
- one day
- some day
- the other day -
71 reveille
-
72 day
[dei] 1. noun1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) diena2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) darba diena3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) diennakts4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) laiks; laika posms•- daybreak- day-dream 2. verbShe often day-dreams.) sapņot; fantazēt- daylight- day school
- daytime
- call it a day
- day by day
- day in
- day out
- make someone's day
- one day
- some day
- the other day* * *diena; darba diena; periods, laika posms; mūžs; diennakts; uzvara -
73 reveille
[ri'væli, ]( American[) 'revəli](a bugle call at daybreak to waken soldiers.) rīta junda* * *rīta junda -
74 day
[dei] 1. noun1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) diena2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) diena3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) para, diena4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) laikai•- daybreak- day-dream 2. verbShe often day-dreams.) svajoti, fantazuoti- daylight- day school
- daytime
- call it a day
- day by day
- day in
- day out
- make someone's day
- one day
- some day
- the other day -
75 reveille
[ri'væli, ]( American[) 'revəli](a bugle call at daybreak to waken soldiers.) rytinis trimitas, signalas keltis -
76 day
n. dag* * *[dei] 1. noun1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) dag2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) dag3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) dag, dygn4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) tid, dagar•- daybreak- day-dream 2. verbShe often day-dreams.) dagdrömma- daylight- day school
- daytime
- call it a day
- day by day
- day in
- day out
- make someone's day
- one day
- some day
- the other day -
77 reveille
n. revelj* * *[ri'væli, ]( American[) 'revəli](a bugle call at daybreak to waken soldiers.) revelj -
78 day
[dei] 1. noun1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) den2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) den3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) den4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) doba, časy•- daybreak- day-dream 2. verbShe often day-dreams.) snít (o)- daylight- day school
- daytime
- call it a day
- day by day
- day in
- day out
- make someone's day
- one day
- some day
- the other day* * *• denní• den -
79 reveille
[ri'væli, ]( American[) 'revəli](a bugle call at daybreak to waken soldiers.) budíček* * *• vojenský budíček -
80 day
[dei] 1. noun1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) deň2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) deň3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) deň4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) časy•- daybreak- day-dream 2. verbShe often day-dreams.) snívať (o)- daylight- day school
- daytime
- call it a day
- day by day
- day in
- day out
- make someone's day
- one day
- some day
- the other day* * *• úsvit• den
См. также в других словарях:
daybreak — ► NOUN ▪ dawn … English terms dictionary
Daybreak — noun Surat Al Falaq (Arabic: سورة الفلق ) (Dawn, Daybreak), the 113th Sura of the Quran … Wiktionary
daybreak — noun (U) the time of day when light first appears: We arrived in Cairo at daybreak … Longman dictionary of contemporary English
daybreak — noun we ll be packed and ready to go by daybreak Syn: dawn, crack of dawn, sunrise, first light; daylight, sunup Ant: nightfall … Thesaurus of popular words
daybreak — noun Date: 1530 dawn … New Collegiate Dictionary
daybreak — noun dawn … Wiktionary
daybreak — noun dawn … English new terms dictionary
daybreak — I (New American Roget s College Thesaurus) n. dawn, sunrise. See earliness. II (Roget s IV) n. Syn. dawn, sunrise, dayspring, first light; see morning 1 . III (Roget s 3 Superthesaurus) n. dawn, sunrise, morning, first light, sun up, *crack of… … English dictionary for students
daybreak — day|break [ deı,breık ] noun uncount the time when light first appears in the morning: DAWN … Usage of the words and phrases in modern English
daybreak — UK [ˈdeɪˌbreɪk] / US noun [uncountable] the time when light first appears in the morning … English dictionary
daybreak — [ˈdeɪˌbreɪk] noun [U] the time when light first appears in the morning Syn: dawn … Dictionary for writing and speaking English