-
1 dáu
Dáu, esta palabra puede significar dos cosas, una que fue dado y la otra que dónde. —Exemplu. —¿Daú vas güéi apaxiétcha con tan bonus fatus miou nena, que tal prezme qu’endevez de ser la cría yes la dueña? —Home Xuaquín prezme amindi que lu que ye dáu despós de xudayu oitre, nun pué ser tan bonu comu tou l'agüétchas. (¿Dónde vas hoy trajeada con tan buenos vestidos muchacha, mujer, que tal me parece que en vez de ser tu la criada eres la dueña? —Hombre Juaquín, me carece a mí, que lo que es dado después de sudarlo otro, no puede ser tan bueno como tú lo ves).Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > dáu
-
2 dau
dado, taco -
3 DAU
-
4 dau
dado -
5 Dauer
'dauərfduración fDauer ['daʊɐ]ohne Plural, duración Feminin; (Zeitspanne) período Maskulin; für die Dauer eines Jahres por un período de un año; das war nicht von Dauer esto no duró mucho; auf die Dauer a la largadie (ohne Pl) -
6 Dauerauftrag
-
7 Dauerbeschäftigung
-
8 Dauerlauf
'dauərlaufm SPORTder -
9 Dauerregen
-
10 Dauerwelle
-
11 Dauerzustand
-
12 dauerhaft
'dauərhaftadj1) ( anhaltend) duradero, estable2) ( widerstandsfähig) resistente aduradero; (beständig) permanenteAdjektiv[Material] resistente————————Adverb[für immer] para siempre -
13 dauern
'dauərnvdurar, continuarWie lange wird es dauern? — ¿Cuánto tiempo durará?
dauern ['daʊɐn]durar; (lange) tardar; das dauert und dauert tarda horas y horas; das dauert wieder! ¡cómo tarda!; das dauert mir zu lange tarda demasiado; wie lange dauert es denn noch? ¿cuánto tiempo más va durar eso?; es dauerte nicht lange, bis sie zurückkehrte no tardó en volver; die Verhandlungen dauern schon drei Tage las negociaciones duran ya tres días(gehobener Sprachgebrauch: leid tun) dar penaintransitives Verb -
14 Dauerarbeitslose
'dauərarbaɪtsloːzəf (m - Dauerarbeitsloser) ECOparado/parada de larga duración m/fparado, -a Maskulin, Feminin de larga duración -
15 Dauerarbeitsloser
'dauərarbaɪtsloːzərm (f - Dauerarbeitslose)parado, -a Maskulin, Feminin de larga duración -
16 dauerarbeitslos
'dauərarbaɪtsloːsadj ECO -
17 dado
dau, donat -
18 taco
dau, embolic, renec, tac -
19 Bedauern
1. bə'dauərn npesar m, sentimiento m2. bə'dauərn n( Mitleid) compasión f, lástima f<-s, ohne Plural > pesar Maskulin; (für einen Menschen) compasión Feminin; zu meinem größten Bedauern... muy a pesar mío...das (ohne Pl) -
20 bedauern
1. bə'dauərn npesar m, sentimiento m2. bə'dauərn n( Mitleid) compasión f, lástima f<-s, ohne Plural > pesar Maskulin; (für einen Menschen) compasión Feminin; zu meinem größten Bedauern... muy a pesar mío...transitives Verbbedaure! ¡lo siento!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dau — dau; dau·ben·to·nia; dau·ben·ton s; dau·bree·ite; dau·bree·lite; dau·cus; dau·er·lauf; dau·phin; dau·phine; dau·phi·né; dau·phin·ess; dau·ri·an; lan·dau; lan·dau·let; tem·a·dau; dau·no·my·cin; dau·no·ru·bi·cin; dau·bre·ite; dau·ner;… … English syllables
DAU — steht für: Dau, ein traditionelles arabisches Holzschiff ein Nebenfluss des osttimoresischen Vemasse (Fluss) eine veraltete Alternativschreibweise für Dao Dau ist der Familienname folgender Personen: Carl Dau (* 1942), deutscher Designer Dirk H.… … Deutsch Wikipedia
Dau — or DAU may refer to: People John Dau (born 1974), one of the Lost Boys of Sudan Carl Dau (born 1942), German designer Heinrich Dau (1790–1831), Holstein Danish geologist and writer Stephen Dau (born 1971), American writer, journalist and… … Wikipedia
Dau Ac — Géographie Pays France Archipel Îles Belep Localisation Lagon nord né … Wikipédia en Français
Dau — 〈f. 18〉 arabisches Segelschiff mit Lateinsegel; oV Dhau [<arab. dawa] * * * DAU, der; s, s (salopp): scherzh. Abk. für dümmster anzunehmender User. * * * DAU, Abkürzung für … Universal-Lexikon
dauþu- — *dauþu , *dauþuz germ., stark. Maskulinum (u): nhd. Tod; ne. death; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., anfrk., as., ahd.; Hinweis: s. *dauda (1); … Germanisches Wörterbuch
Dau — Dau, hau [dau] die; , en <über engl. d(h)ow aus arab. dāwa> Zweimastschiff mit Trapezsegeln (an der ostafrik. u. arab. Küste) … Das große Fremdwörterbuch
dauþa- — *dauþa , *dauþaz germ., Adjektiv: Verweis: s. *dauda s … Germanisches Wörterbuch
dāu-, dǝu-, dū̆ - — dāu , dǝu , dū̆ English meaning: to burn Deutsche Übersetzung: 1. “brennen”, 2. “verletzen, quälen, vernichten, feindselig” Note: uncertainly, whether in both meaning originally identical (possibly partly as “ burning pain “,… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Dau — Dau, Schiff, s. Dhau … Kleines Konversations-Lexikon
dau — Mot Monosíl·lab Nom masculí … Diccionari Català-Català