-
81 doch
doch [dɔx]I adv1) ( dennoch) gene de, bununla birlikte;er hatte \doch Recht gene de haklıymış2) ( aber) ama, fakat, ne var ki;du weißt \doch, wie ich das meine bunu nasıl demek istediğimi anlıyorsun ama;das habe ich mir \doch gedacht ne var ki bunu tahmin etmiştim3) ( denn) için;er sagte nichts, wusste er \doch, dass sie Recht hatte haklı olduğunu bildiği için bir şey demedi4) ( Antwort)kommst du nicht mit? — \doch! gelmiyor musun? — elbette!5) ( Betonung)es schmeckt \doch nasıl da lezzetliII part1) ( verstärkend)gewiss \doch! elbette!;das ist \doch die Höhe! bu, rezaletin dik âlâsı!;nehmen Sie \doch Platz! otursanıza!;wie hieß er \doch gleich? neydi adı canım?2) ( auffordernd)gib \doch mal her! versene!;soll er \doch! hele bir yapsın!;sieh \doch mal! bir bak hele!3) ( Zustimmung fordernd)hier darf man \doch rauchen? burada sigara içiliyordu, değil mi?ich würde es gern tun, \doch ich traue mich nicht onu yapmayı isterdim, ama kendime güvenim yok -
82 Feuer
Feuer <-s> ['fɔıɐ] nt1. kein pl1) mil ateş;das \Feuer eröffnen/einstellen ateş açmak/kesmek2) ( Temperament)dieses Pferd hat viel \Feuer bu at çok ateşli2. <-s, -> nt1) ( vom Menschen kontrolliert) ateş;das olympische \Feuer Olimpiyat Ateşi;\Feuer fangen ateş almak, tutuşmak;haben Sie \Feuer? ateşiniz var mı?;jdm \Feuer geben birine ateş vermek;mit dem \Feuer spielen ( fig) ateşle oynamak;für jdn durchs \Feuer gehen biri için kendini ateşe atmak, biri için canını vermek;jdm \Feuer unterm Hintern machen ( fam) birini dürtüklemek;Öl ins \Feuer gießen ( fig) yangına körükle gitmek2) ( Brand) yangın, ateş;\Feuer an etw legen bir şeye kundak koymak, yangın çıkarmak için bir şeyi tutuşturmak;\Feuer und Flamme für etw/jdn sein ( fam) bir şey/kimse için yanıp tutuşmak;\Feuer fangen ( in Brand geraten) yanmaya başlamak, tutuşmak; ( sich begeistern) ateşlenmek;gebranntes Kind scheut das \Feuer ( prov) sütten ağzı yanan yoğurdu üfleyerek yer -
83 finden
finden <findet, fand, gefunden> ['fındən]I vter war nirgends zu \finden hiçbir yerde bulunamadı;ihr Haus ist gut/schlecht zu \finden evini bulmak kolay/zor;Anklang \finden rağbet görmek, tutulmak;Beachtung \finden saygı görmek;ich muss zu mir selbst \finden kendimi toparlamam gerekiyor;sie findet Freude an der Arbeit çalışmaktan sevinç duyuyor;ich finde nichts Schlimmes dabei ben bunda kötü bir şey görmüyorum;kein Ende \finden son bulmamak;Verwendung \finden kullanılmak;2) ( meinen) bulmak;wie findest du das? bunu nasıl buluyorsun?;ich finde das gut ben bunu iyi buluyorumII vrsich \finden1) ( zum Vorschein kommen) bulunmak, ortaya çıkmak;der Schlüssel wird sich schon ( wieder) \finden anahtar (tekrar) ortaya çıkacaktır2) ( in Ordnung kommen) hallolunmak;das wird sich alles \finden bütün bunlar hallolunacaktır -
84 fragen
fragen ['fra:gən]jdn nach dem Weg \fragen birisine yolu sormak;um Erlaubnis/Rat \fragen izin/öğüt istemek;sie warf mir einen \fragenden Blick zu bana sorarcasına bir göz attı;ohne viel zu \fragen fazla soru sormadan [o sormaksızın];\fragen kostet nichts soru sormak bedava;da fragst du mich zu viel ( fam) ( das weiß ich auch nicht) bunu ben de bilmiyorum, bu soruna cevap veremem;jdm Löcher in den Bauch \fragen birini soru yağmuruna tutmak;sein Typ ist sehr gefragt tipi çok rağbet görüyorII vrsich \fragen;ich frage mich, wie er das gemeint hat bununla ne demek istediğini düşünüyorum;es fragt sich, ob das richtig ist bunun doğru olup olmadığı şüpheli -
85 geben
geben <gibt, gab, gegeben> ['ge:bən]I vtich gab nichts auf sein Gerede konuşmasına önem vermedim;jdm etw zu verstehen \geben birine anladığını göstermek [o belli etmek];etw von sich dat \geben kendinden bir şey vermekjdm Recht \geben birine hak vermek3) ( ergeben) vermek;das gibt keinen Sinn bu hiç anlam vermiyor5) ( unterrichten) vermekwas gibt's? ( fam) ne var?;es gibt heute Fisch bugün balık var;das gibt's doch gar nicht! olacak şey değil!, haydi canım sen de!;das hat es ja noch nie ge\geben! şimdiye kadar hiç böyle bir şey olmamıştı!III vi1) ( bei Kartenspiel) vermekIV vrsich \geben1) ( nachlassen) geçmek3) ( sich ergeben) çıkmak -
86 gehören
gehören*I vi1) ( als Eigentum) ait olmak (-e), olmak(-in);das Auto gehört ihm otomobil ona aittir2) ( zugewandt sein)sein Herz gehört dem Rennsport onun yüreği yarış sporu için atıyor3) ( zählen zu) sayılmak (zu -den);er gehört jetzt zur Familie şimdi [o artık] aileden sayılır4) ( seinen Platz haben) ait olmak (in -e);wo gehört das hin? bu nereye aittir?, bu nerenindir?5) ( nötig sein) gerekmek, lazım olmak;dazu gehört Mut onun için cesaret gerekir;er gehört verprügelt onu dövmek gerekir, ona dayak lazımII vrsich \gehören yakışık almak;das gehört sich nicht bu yakışık almaz;wie es sich gehört nasıl yakışık alıyorsa öyle -
87 Geld
-
88 Geschlecht
beiderlei \Geschlechts iki eşeyli2. 1) cinsiyet;das andere \Geschlecht kadın kısmı;das schwache/starke \Geschlecht ( fam) kadın/erkek milleti;das schöne \Geschlecht cinsilâtif3) ( Familie) soy, sülâle4) ( Generation) döl, nesil -
89 glatt
glatt [glat]I adjein Gewehr mit \glattem Lauf namlusu yivsiz tüfek2) ( rutschig) kaygan, kaypak3) ( reibungslos) düzgün, pürüzsüzdas ist eine \glatte Lüge bu dpedüz yalandır;das macht \glatte 1000 Euro bu tam 1000 euro tutar5) ( Typ) kaypakII adv1) ( problemlos) sorunsuz, problemsizdas hatte ich \glatt vergessen bunu düpedüz unutmuştum -
90 haben
haben <hat, hatte, gehabt> ['ha:bən]I vtein Haus/ein Auto/Kinder \haben evi/arabası/çocukları olmak, ev/araba/çocuk sahibi olmak;ich habe zwei Kinder (benim) iki çocuğum var;lieber \haben tercih etmek;hier hast du das Buch al işte kitabı;er hat außergewöhnliche Fähigkeiten olağanüstü yetenekleri var, olağanüstü yeteneklere sahiptir;Zeit \haben vakti olmak;Hunger/Durst \haben aç/susamış olmak;Fieber \haben ateşi olmak;kann ich bitte den Zucker \haben? şekeri alabilir miyim?;wir \haben heute schönes Wetter bugün hava güzel;den Wievielten \haben wir heute? bugün ayın kaçı?;morgen \haben wir Mittwoch yarın çarşamba;sie hat es weit nach Hause eve kadar yolu uzundur;sie hat es nicht leicht mit ihm onunla işi kolay değildir;das Haus hat was von einem Schloss evin sarayımsı bir havası var;und was habe ich davon? benim bundan çıkarım ne?;was hast du? neyin var?;dafür ist er nicht zu \haben öyle işlere yanaşmaz;da \haben wir den Salat/die Bescherung ( fam) ayıkla pirincin taşını!, öp babanın elini!, buyurun cenaze namazına!;etw dagegen \haben bir şeye karşı olmak;nichts dagegen \haben bir şeye karşı olmamak, bir şeye diyeceği olmamak;etw \haben wollen bir şeyi canı istemek, bir şeyi elde etmek istemek;was hat es damit auf sich? bu ne anlama geliyor?;ich kann das nicht \haben ( fam) ben buna gelememetw hinter sich \haben bir şey arkasında olmak;ich habe noch viel vor mir daha yapacağım çok işler var;sie hat etwas mit dem Tennislehrer ( fam) tenis öğretmeniyle ilişkisi var;ich hab's! buldum!ich habe noch sehr viel zu tun daha yapacak çok işim var;hier hat er nichts zu suchen burada işi yok;jetzt hast du zu schweigen şimdi susman gerekliII vrsich \haben ( fam) ( sich anstellen) hava basmak;hab dich nicht so! öyle nazlanmasana!;damit hat sich die Sache ( fam) bu iş böylece kapandı -
91 halb
halb [halp]I adj1) yarım, yarı;eine \halbe Stunde yarım saat;eine \halbe Note mus ikilik;ein \halber Ton yarım ses;zum \halben Preis yarı fiyatına;\halb Hamburg Hamburg'un yarısı;nichts H\halbes und nichts Ganzes ( fam) ne hesaba gelmek, ne de kantara;keine \halben Sachen machen ( fam) yarım yamalak iş yapmamak;\halb und \halb yarı yarıya;mit jdm \halbe-\halbe machen ( fam) biriyle yarı yarıya bölüşmek2) ( Zeitansage) buçuk;es ist \halb drei saat iki buçuk;es ist \halb eins saat yarım;um \halb drei iki buçukta;es ist zehn ( Minuten) vor \halb drei iki buçuğa on (dakika) var;es ist zehn ( Minuten) nach \halb drei iki buçuğu on (dakika) geçiyor;II adv;nur \halb zuhören pek dinlememek;\halb öffnen aralamak;das Zimmer ist \halb so groß/so teuer wie das andere bu odanın büyüklüğü/fiyatı ötekinin yarısı;das ist \halb so schlimm bu pek o kadar kötü değil;sie ist \halb taub bir kulağı duymaz, ağır işitirsich \halb totlachen gülmekten katılmak -
92 Hals
jdm um den \Hals fallen birinin boynuna sarılmak;sich jdm an den \Hals werfen ( fam) birinin başına ekşimek;aus vollem \Hals avazı çıktığı kadar;das Wort blieb ihm im \Hals(e) stecken sözü boğazında düğümlendi;er hat viel am \Hals ( fam) işi başından aşkın;bis zum \Hals in Schulden stecken boğazına [o gırtlağına] kadar borç içinde olmak;bleib mir mit deinen Problemen vom \Hals! ( fam) sorunlarınla başımı ağrıtma!;das hängt mir zum \Hals heraus ( fam) bundan bıktım, usandım artık;einen Frosch im \Hals haben ( fam) boğazı gıcıklanmak, gıcık tutmak;einen Kloß im \Hals haben ( fam) boğazına bir yumruk tıkanmak [o gelip oturmak];etw in den falschen \Hals bekommen ( fam) bir şeyi ters anlamak;sie kann den \Hals nicht vollkriegen ( fam) doymak bilmiyor2) (Flaschen\Hals) boğaz3) ( von Instrument) sap -
93 heißen
heißen <heißt, hieß, geheißen> ['haısən]I vi1) ( Namen haben) adı olmak;wie \heißen Sie mit Vornamen/Nachnamen? ön adınız/soyadınız nedir?;wie er auch heißen mag adı ne olursa olsun;was heißt das? bunun adı ne?2) ( bedeuten) demek;was heißt das? bu ne demek?;was soll das \heißen? bu ne demek oluyor?;„guten Tag“ heißt auf Türkisch „iyi günler“ “guten Tag” Türkçede “iyi günler” demektires heißt, er sei sehr krank hastaymış deniliyor, hasta olduğu söyleniyor;auf Seite acht heißt es: „...“ sekinci sayfada şu yazılı: “...”1) ( nennen) demek;sie hieß ihn einen Lügner ona yalancısın dedi2) ( befehlen) söylemek;sie hieß ihn schweigen ona susmasını söyledinun heißt es schnell handeln şimdi acele etmek gerekiyor -
94 hoch
hoch <höher, am höchsten> [ho:x]I adjdas ist drei Meter \hoch bunun yüksekliği üç metredir;ein hohes Amt yüksek bir makam;ein hoher Beamter yüksek mevkiide bir memur;im hohen Norden uzak kuzeyde;das hohe Haus yüksek ev;ein hohes Tier ( fam) önemli birisi;das ist mir zu \hoch ( fam) buna aklım ermez2) ( Ton) yüksek, incein hohem Alter sein ileri yaşta olmak; ( Geldstrafe) ağır;hohe Steuern ağır vergiler4) ( Bedeutung) önemli;hohe Ehre büyük şeref5) in hohem Maß büyük ölçüdeII adv1) ( nach oben) yukarı;Hände \hoch! eller yukarı!;\hoch hinauswollen ( fam) yükseklerde dolaşmak, gözü yükseklerde olmak;wenn es \hoch kommt ( fam) haydi haydi, olsa olsa2) ( in einiger Höhe) yüksek;\hoch am Himmel yükseklerde;\hoch oben yükseklerde;es geht \hoch her cümbüş var;\hoch pokern ( fig) yüksek oynamak;\hoch setzen yüksek bir yere oturtmaketw jdm \hoch anrechnen bir şeyden dolayı birini çok takdir etmek;etw \hoch und heilig versprechen ( fam) bir şeye yemin billâh ederek söz vermek4) math üs;drei \hoch sieben üç üssü yedi -
95 hüten
hüten ['hy:tən]das Bett \hüten yorgan döşek yatmak;das Haus \hüten evi beklemek;Gott hüte uns! Tanrı bizleri korusun!, Allah korusun!, hafazanallah!II vrsich \hüten ( sich vorsehen) sakınmak ( vor -den);hüte dich, das zu tun! bunu yapmaktan sakın!, sakın bunu yapma!;ich werde mich \hüten! ( fam) ( keineswegs) haşa! -
96 lachen
lachen ['laxən]vi gülmek ( über -e);jdn zum L\lachen bringen birini güldürmek;aus vollem Halse \lachen kahkahalarla gülmek;sie lachte über das ganze Gesicht ağzı kulaklarına vardı;dass ich nicht lache! ( iron) gülerim!, güleyim bari!, hiç güleceğim yoktu!;da gibt es nichts zu \lachen bunda gülünecek hiçbir şey yok;das wäre doch gelacht, wenn wir das nicht könnten! bunu beceremezsek ayıp bize!;mir ist durchaus nicht zum L\lachen ( zumute) hiç gülecek hâlde değilim; -
97 letzte
letzte(r, s) adjL\letzter werden sonuncu olmak;als L\letzter ankommen/weggehen/fertig werden sonuncu olarak gelmek/gitmek/bitirmek;auf dem \letzten Platz liegen sonuncu olmak;der L\letzte des Monats ayın sonu;den L\letzten beißen die Hunde ( prov) sona kalan dona kalır\letzten Endes sonuç olarak, netice itibarıyla, üst tarafı;in \letzter Zeit son [o yakın] zamanlarda;der \letzte Schrei ( fig) son moda;bis aufs L\letzte tamamen;bis ins L\letzte derinlemesine;etw bis ins L\letzte kennen bir şeyin daniskasını bilmek3) ( schlecht) rezalet;diese Show war wirklich das L\letzte bu şov gerçekten rezaletti;das ist doch das L\letzte! ( fam) bu, rezaletin dik âlâsı -
98 Los
Los <-es, -e> [lo:s] nt1) ( für Entscheidung) kura;etw durch das \Los entscheiden bir şeye kura yoluyla karar vermek;das \Los ist auf mich gefallen kurada ben kazandım2) (Lotterie\Los) bilet;das große \Los ziehen (a. fig) piyango vurmak -
99 Mal
Mal <-(e) s, -e> [ma:l] ntjedes \Mal her defa;jedes \Mal, wenn er kommt her geldiğinde, ne zaman gelirse;voriges/nächstes \Mal geçen/gelecek sefer;das erste/zweite \Mal ilk/ikinci defa;Millionen \Mal milyonlarca defa;ich sage das zum letzten \Mal bunu son defa söylüyorum;ein anderes \Mal başka bir defasında;sie kam das eine oder andere \Mal dorthin bir iki kere oraya geldi;mit einem \Mal ( plötzlich) birdenbire;ein für alle \Mal son defa olarak2. <-(e) s, -eo Mäler> [ma:l, pl 'mɛ:lɐ] nt; (Wund\Mal) iz; (Mutter\Mal) ben -
100 Maß
Maß <-es, -e> [ma:s] nt1. 1) ölçü;bei jdm \Maß nehmen birinin ölçüsünü almak;jdn \Maß nehmen ( fam) ( zurechtweisen) birine haddini bildirmek;das \Maß ist voll işin tadı kaçtı, sabrım kalmadı;das \Maß überschreiten ölçüyü kaçırmak;in gewissem \Maß(e) belli ölçüde;in hohem \Maße büyük ölçüde;in höchstem \Maß(e) son derece;über alle \Maßen haddinden fazla;das übersteigt jedes \Maß! bu kadarı da fazla!;weder \Maß noch Ziel kennen haddini bilmemek;bei [o in] etw \Maß halten bir şeyde ölçülü olmak, bir şeyde haddini bilmek;in \Maßen ölçülü olarak;mit zweierlei \Maß messen çifte standart kullanmak2) (Augen\Maß) karar
См. также в других словарях:
Das BO — bei einer Autogrammstunde auf der Jugendmesse YOU 2008 in Berlin Chartplatzierungen Erklärung der Daten Singles … Deutsch Wikipedia
Das Bo — bei einer Autogrammstunde auf der Jugendmesse YOU 2008 in Berlin Chartplatzierungen Erklärung der Daten Alben … Deutsch Wikipedia
DAS 53 — Daten Ort Dahschur Süd Erbauer ? … Deutsch Wikipedia
Das — or DAS may refer to: Das (crater), a lunar impact crater on the far side of the Moon Das (island), an Emirati island in the Persian Gulf Das (surname), a common surname or title in the Indian Subcontinent Das (studio), a Japanese adult video… … Wikipedia
Das K.O.M.I.T.E.E. — Das K.O.M.I.T.E.E. war eine militante autonome Untergrundorganisation. Sie verübte einen Brandanschlag auf ein Gebäude der Bundeswehr und versuchte, ein im Bau befindliches Abschiebegefängnis zu sprengen. Diese Taten richteten sich gegen die… … Deutsch Wikipedia
Das Bo — (born as Mirko Bogojević, Hamburg) is a bosnian hip hop musician from Germany. He became famous together with Tobi Tobsen in 1995, when the two formed the band Der Tobi Das Bo. In 1998 he founded the hip hop crew Fünf Sterne deluxe. Bo s best… … Wikipedia
Das! — Sendung vom Jagdschloss Springe mit Heike Götz und Moderator Hinnerk Baumgarten 2010 Das! ist eine Fernsehsendung des Norddeutschen Rundfunks (NDR), die im NDR Fernsehen seit dem 2. Januar 1991 im Vorabendprogramm ausgestrahlt wird. Die… … Deutsch Wikipedia
DAS — Die Abkürzung D.A.S. steht für: D.A.S., Deutscher Automobilschutz, eine Versicherung Die Abkürzung DAS steht für: Departamento Administrativo de Seguridad (kolumbianischer Geheimdienst) Deutsche Afrika Stiftung Deutscher Allgemeiner Sängerbund… … Deutsch Wikipedia
Das — Die Abkürzung D.A.S. steht für: D.A.S., Deutscher Automobilschutz, eine Versicherung Die Abkürzung DAS steht für: Departamento Administrativo de Seguridad (kolumbianischer Geheimdienst) Deutsche Afrika Stiftung Deutscher Allgemeiner Sängerbund… … Deutsch Wikipedia
Däs — Nelly Däs, geb. Schmidt, (* 8. Januar 1930 in Friedenthal/Ukraine) ist eine russisch deutsche Schriftstellerin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Auszeichnungen 3 Werke 4 Einzelnachweise 5 Weblinks // … Deutsch Wikipedia
Das Sein und das Nichts — Das Sein und das Nichts[jps 1], Versuch einer phänomenologischen Ontologie (orig. L être et le néant. Essai d ontologie phénoménologique von 1943) ist das philosophische Hauptwerk von Jean Paul Sartre, in dessen Zentrum die Frage nach der… … Deutsch Wikipedia