Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

danje

  • 1 danger

    English-Haitian dictionary > danger

  • 2 peril

    English-Haitian dictionary > peril

  • 3 danger

    danje

    English-Kreyol dictionary > danger

  • 4 peril

    danje

    English-Kreyol dictionary > peril

  • 5 day light


    danje svjetlo

    English-Croatian dictionary > day light

  • 6 daylight

    s danje svjetlo, dan, svitanje, vidjelo; kraj / [sl] let # into = proburaziti, zaklati, ustrijeliti
    * * *

    dan
    danje svjetlo
    svanuće
    svjetlost dana

    English-Croatian dictionary > daylight

  • 7 birdie

    s ptičica;[fig] golubica
    * * *

    neujednačen zvuk
    pištanje
    ptičica
    zviždanje

    English-Croatian dictionary > birdie

  • 8 blasting

    torpediranje bušotina; paljenje mina stavljenih u bušotinu; eksplodiranje
    * * *

    brujanje
    miniranje
    proširivanje prolaza
    rad s minama
    rasprskavanje
    zvučanje
    žviždanje sirenom

    English-Croatian dictionary > blasting

  • 9 boo

    interj hu!, mu!, fuj! /he can't say # to a goose = ne usuđuje se otvoriti usta, ne zna brojiti ni do pet
    * * *

    hu!
    izviždati
    zviždanje
    zviždati

    English-Croatian dictionary > boo

  • 10 catcall

    s 1.[theat] zviždanje 2. pištaljka, zviždaljka
    * * *

    zviždanje
    zvižduk

    English-Croatian dictionary > catcall

  • 11 day

    s dan; danje svjetlo, bijeli dan; radni dan;[com] određeni dan; rok; vrijeme; dan primanja; natjecanje; bitka; godišnjica / #s = [pl] ljudski vijek, život, dani; this # = danas; of this # = današnji; from # to # = iz dana u dan; from this # forward = od danas unaprijed; the other # = neki dan, nedavno, prije par dana; one of these #s = ovih dana, uskoro; some # = jednom, jednog dana; one # = jednog dana, jednom; one # or other = prije ili kasnije, jednom; the # before yesterday = prekjučer; the # after tomorow = preksutra; this # week # danas tjedan dana, za osam dana; all # (long) = cijeli (bogovetni) dan; in these #s = dandanas; in the #s of old = u staro doba; # by # = svaki dan, dan na dan; by # = danju; by the # = na dan, dnevno, po danu (npr. plaćeni posao); in the # = danju, u toku dana; in broad # = po bijelom danu; in the face of # = po bijelom danu; # about = svaki drugi dan; # after # = dan za danom, svaki dan; # and night = dan i noć; the Lord's # = nedjelja; #s of grace = zakonom dozvoljen rok (u Engleskoj tri dana) za odgodu isplate mjenice i premije osiguranja nakon roka dospijeća; a long (short) # = dugi (kratak) rok; present # = suvremen, moderan; have one's # = imati svoj (sretan) dan; to have a merry # of it = dobro provesti dan, dobro se zabavljati; every dog has his # = svakome jednom sine sreća; win (carry, gain, get) the # = dobiti bitku, pobijediti; lose the # = izgubiti (bitku); Day of Judgment = Sudnji dan;
    * * *

    dan

    English-Croatian dictionary > day

  • 12 light

    s 1. svjetlo, svjetlost, rasvjeta, osvjetljenje 2. svjetiljka, svijeća, luč; žigica; vatra; oganj 3. sunčano ili danje svjetlo, sunce; zvijezda 4. svjetionik 5. [pros] jedna od glavnih riječi akrostiha 6. prozor, okno, staklo 7. [paint] obasjana ili svjetlija površina 8. [poet] (očni) vid 9. [fig] luč; prosvijećenost, prosvjećenje; jasnoća; znanje 10. [theol] nebesko svjetlo, obasjanje duše božanskom istinom 11. [jur] svjetlo koje pada na prozore; pravo uživanja toga svjetla / #s [pl] = 1. pojedinosti ili momenti koji objašnjavaju 2. umne snage ili sposobnosti 3. [sl] oči according to one's #s = po svom nanboljem zanju i uvjerenju; a box of #s = kutija šibica; to stand in one's # = stajati komu na svjetlu, zastirati komu svjetlo; [fig] biti komu na putu, smetati komu; to see the # = ugledati svjetlo dana; [theat] biti prvi put izveden; [US fig] biti uvjeren, shvatiti, uvidjeti; to come (bring) to # = izići (iznijeti) na vidjelo; # of my eyes = zjenica oka mojega; [fig] to throw # upon = osvijetliti, objasniti, objašnjavati, razjasniti; to shed (throw) a new # on = prikazati što u novom svjetlu; to put a # to = zapaliti; by the # of nature = po prirodnoj nadarenosti, prirođenom bistrinom uma; to place a th in a good # = povoljno prikazati (što); to strike a # = zapaliti šibicu, upaljač itd; give me a # = molim vatre!; [fig] shining #(s) = lučonoša; appeared in the # of a scoundrel = činio se (izgledao je) kao lopov: to stand in one's own # = sam sebi naškoditi, biti sam sebi na putu; [fig] # and shade = snažne protivštine; Ancient Lights =natpis koji upozorava da se ne smije smetati pravo uživanja svjetla što pada na prozore;
    * * *

    far
    izbijati
    lagan
    lak
    prhak
    pripaliti
    sići
    sjati
    spustiti se
    svijetao
    svijetliti
    svjetiljka
    svjetlo
    svjetlosni
    svjetlost
    upaliti
    vedar
    vitak
    zapaliti
    zapaliti se
    zapaliti vatru

    English-Croatian dictionary > light

  • 13 piping

    adj 1. koji svira, zviždi, puše, pišti, fijuče 2. pastirski, miran, idiličan 3. oštar, piskutljiv (glas)
    * * *

    cijevi
    cjevovod
    cjevovodi
    ispusti
    pijukanje
    piskav
    sviranje
    sviranje u frulu
    zviždanje

    English-Croatian dictionary > piping

  • 14 raspberry

    s [bot] malina, kupina / # juice = malinov sok, malinovac, kupinov sok; to give (hand) a p a # = uvrijediti koga prezirnom gestom
    * * *

    grdnja
    malina
    ukor
    zviždanje

    English-Croatian dictionary > raspberry

  • 15 whistle

    s zviždanje, zvižduk; svirala; zviždaljka; [coll] grlo / to pay for one's # = debelo platiti za što
    * * *

    fijukati
    pištaljka
    pištanje
    pištati
    zviznuti
    zviždaljka
    zviždanje
    zviždati
    zvižduk
    zvuk

    English-Croatian dictionary > whistle

  • 16 whistling


    zviždanje

    English-Croatian dictionary > whistling

См. также в других словарях:

  • Danje — Yon obstak sou wout yon moun ki kapab kòz yon mal tankou lanmò …   Definisyon 2500 mo Kreyòl

  • glȅdānje — sr 1. {{001f}}〈gl. im.〉, {{c=1}}v. {{ref}}gledati{{/ref}} 2. {{001f}}{{c=1}}v. {{ref}}nazor{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • List of German exonyms for places in Slovenia — This is a list of German language exonyms for places located in Slovenia. Those names are mostly of a historic value.* Ajdovščina Haidenschaft * Apače Abstall * Artiče Artitsch bei Rann * Begunje pri Cerknici Vigaun bei Zirknitz * Begunje pri… …   Wikipedia

  • Železniki — Administration Pays …   Wikipédia en Français

  • Davča, Železniki — Davča …   Wikipedia

  • Dolenja vas, Železniki — Dolenja vas …   Wikipedia

  • Dražgoše — Dražgoše …   Wikipedia

  • Martinj Vrh — Martinj Vrh …   Wikipedia

  • Ojstri Vrh — Ojstri Vrh …   Wikipedia

  • Osojnik, Železniki — Osojnik …   Wikipedia

  • Expérience 7 — Pays d’origine Guadeloupe Genre musical Kadans Cadence Lypso World Music Zouk Années d …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»