-
1 deign
-
2 disdain
-
3 scorn
scorn [ˈskɔ:n]1. nounmépris m• to pour scorn on sb/sth traiter qn/qch avec mépris[+ person, action] mépriser ; [+ advice, suggestion] dédaigner* * *[skɔːn] 1.noun mépris m2.to pour ou heap scorn on — accabler [quelqu'un] de mépris [person]; dénigrer [attempt, argument, organization]
transitive verb1) ( despise) mépriser [person, action]; dédaigner [fashion, make-up]2) ( reject) gen rejeter; accueillir avec mépris [claim, suggestion]3) sout -
4 deign
-
5 disdain
-
6 scorn
A n mépris m, dédain m (for pour) ; she has nothing but scorn for him elle n'a que du mépris pour lui ; to be held up to scorn by sb être l'objet des railleries de qn ; to pour ou heap scorn on accabler [qn] de mépris [person], dénigrer [attempt, argument, organization].B vtr2 ( reject) rejeter [advice, invitation, offer of help] ; accueillir avec mépris [claim, suggestion] ;hell hath no fury like a woman scorned une femme humiliée est capable de tout ; to laugh sth to scorn exprimer son mépris pour qch. -
7 condescend
condescend [‚kɒndɪ'send]∎ to condescend (to sb) se montrer condescendant (envers qn ou à l'égard de qn)∎ to condescend to do sth condescendre à ou daigner faire qch;∎ she condescended to speak to me elle a condescendu à ou a daigné me parler;∎ he does condescend to set the table occasionally il condescend à mettre le couvert de temps en temps -
8 deign
deign [deɪn]daigner; -
9 stoop
stoop [stu:p](a) (bend down) se baisser, se pencher;∎ she stooped to pick up her pen elle se baissa ou se pencha pour ramasser son stylo(b) (stand, walk with a stoop) avoir le dos voûté;∎ he was beginning to stoop il commençait à se voûter(c) (abase oneself) s'abaisser;∎ I can't believe he stooped to lying je n'arrive pas à croire qu'il se soit abaissé à mentir;∎ she would stoop to anything elle est prête à toutes les bassesses(d) (condescend) daigner;∎ she wouldn't stoop to doing the dirty work herself elle ne s'abaisserait pas à faire elle-même le sale travail(e) (bird of prey) fondre, plongerbaisser, pencher, incliner;∎ he stooped his head to go through the door il a baissé la tête pour passer la porte3 noun∎ to walk with or to have a stoop avoir le dos voûté(b) (by bird of prey) attaque f en piqué -
10 vouchsafe
vouchsafe [vaʊtʃ'seɪf]∎ he vouchsafed us no reply il n'a pas daigné nous répondre∎ to vouchsafe to do sth (willingly) accepter gracieusement de faire qch; (reluctantly) condescendre à ou daigner faire qch
См. также в других словарях:
daigner — [ deɲe ] v. tr. <conjug. : 1> • Xe; lat. dignari « juger digne » → dédaigner ♦ Consentir à (faire qqch.) soit en faveur d une personne qui n en paraît pas indigne, soit parce qu on ne juge pas cette chose indigne de soi. ⇒ condescendre (à) … Encyclopédie Universelle
daigner — Daigner, Il vient de Dignor, dignaris. Je ne daigne prier et faire la cour aux grammairiens, Je ne les repute pas dignes d estre priez par moy, Non dignor ambire grammaticos, Horat. Ne daigner regarder aucun, Auersari aliquem. Il n y a nul qui… … Thresor de la langue françoyse
daigner — DAIGNER. v. n. Avoir pour agréable, s abaisser jusqu à vouloir bien. Il est toujours suivi d un infinitif. Il demande que vous daigniez l écouter. Il n a pas daigné lui faire réponse … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
daigner — DAIGNER. v. n. Avoir en gré de .... s abbaisser jusqu à vouloir bien. Il demande seulement que vous daigniez l escouter. il n a pas daigné faire cela pour moy. il n en daigneroit faire un pas. je ne daignerois vous en prier … Dictionnaire de l'Académie française
DAIGNER — v. n. Avoir pour agréable, condescendre jusqu à vouloir bien. Il est toujours suivi d un infinitif. Cet homme demande que vous daigniez l écouter. Il n a pas daigné lui faire réponse … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DAIGNER — v. intr. Condescendre jusqu’à vouloir bien. Daignez m’écouter. Il n’a pas daigné lui faire réponse. On dit à la fin d’une lettre adressée à une personne à qui l’on doit du respect : Daignez agréer l’hommage de... etc … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
daigner — (dè gné) v. n. Condescendre à, en regardant la chose comme digne de soi ou comme n étant pas indigne. • Roi, je ne puis ; prince, je ne daigne ; Rohan suis, Devise des Rohan. • C est beaucoup qu il sorte quelquefois de ses méditations et de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
daigner — vt. dènyî (Saxel), volai s balyî la pin na dè <vouloir se donner la peine de> (+ inf) (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
dédaigner — [ dedeɲe ] v. tr. <conjug. : 1> • déb. XIIe; de dé et daigner 1 ♦ Considérer avec dédain; repousser, rejeter avec mépris. ⇒ mépriser. Par ext. Négliger (cf. Faire fi, faire bon marché de). « il ne faut dédaigner personne. Il ne faut jamais… … Encyclopédie Universelle
condescendre — [ kɔ̃desɑ̃dr ] v. tr. ind. <conjug. : 41> • 1350; bas lat. condescendere « descendre au même niveau » ♦ Littér. Daigner consentir. Condescendre à une invitation. Condescendre aux désirs, à la volonté de qqn. ⇒ accéder, se prêter. « Il… … Encyclopédie Universelle
Deign — (d[=a]n), v. t. [imp. & p. p. {Deigned} (d[=a]nd); p. pr. & vb. n. {Deigning}.] [OE. deinen, deignen, OF. degner, deigner, daigner, F. daigner, fr. L. dignari to deem worthy, deign, fr. dignus worthy; akin to decere to be fitting. See {Decent},… … The Collaborative International Dictionary of English